ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И решил, что, скорее всего, да.
Ц Не знаю. Работа, работа, работа. Ты же понимаешь, как это бывает.
Ц Конечно. Не нужно объяснять. На этой неделе мой босс
Ц А вот и они, Ц прервал Коди, которого привычно затрясло при виде Далла
с. Она потрясающе красива. Девушка шла к нему походкой грациозного леопа
рда, волосы красиво обрамляли лицо. Ее прекрасные формы подчеркивала шел
ковая блузка, заправленная в белые джинсы. Он почти не заметил женщину, ко
торая шла следом. Рядом с Даллас любая потерялась бы.
Ц Привет, Ц сказала она, обнимая и целуя Коди в щеку. Ц Я же говорила, что
скоро вернусь. Это Линда. Она проведет со мной несколько дней.
Он улыбнулся Линде и подумал, не участвовала ли она во вчерашней оргии?
В разговор вмешалась Ирина.
Ц Меня зовут Ирина Ньюмен, Ц представилась она и пожала Даллас руку. Ц
Но я не родственница Пола! Ха-ха, ха-ха. Рада познакомиться. Коди рассказал
мне о вашем контракте, Ц она сделала паузу и пожала руку Коди, как очень б
лизкая знакомая. Ц Если я могу быть чем-нибудь полезна, то не церемоньте
сь. Коди говорил, что вы недавно в нашем городе и что снял для вас дом. Но жен
щина всегда может помочь другой: косметичка, спортивный зал. Я знаю прекр
асный магазин, где дешево продают спортивную одежду, если хотите, то
Удивленный Коди слушал ее. Ну и болтушка эта Ирина! Сколько еще сюрпризов
она преподнесет ему?
Они посмотрели помещение для офиса, а Ирина не умолкала.
Ц Ну, что ты думаешь? Ц спросил Коди Даллас.
Ц Прекрасно, Ц ответила Ирина. Ц Можешь переезжать завтра. Тебе нужен
письменный стол и хорошее кресло. Я знаю магазин
Даллас безнадежно пожала плечами.
По дороге к лифту она отвела Коди в сторону.
Ц Я думаю, что мы не пойдем на обед. Я ведь не знала, что у тебя свидание. Поч
ему ты не предупредил?
Ц Неважно, она просто старый друг. Ладно, пойдемте пообедаем. Даллас пос
мотрела на часы:
Ц Нет, мне нужно быть на студии к двум. Мы с Линдой просто перекусим где-ни
будь.
Несчастный Коди только кивнул. Приводить Ирину не стоило.
Ц Я позвоню позднее.
Ц Отлично, Ц она подарила ему улыбку. Ц Может быть, поужинаем вместе?
Ц Не знаю, я могу быть занят, Ц Коди хотелось ударить себя за глупость, но
он ничего не мог поделать.
Даллас огорчилась.
Ц Но я попытаюсь, Ц неуклюже добавил он.
Ц Постарайся, Ц на лице девушки была понимающая улыбка.
Глава 34
Берни давно заметил, что эти две девочки следуют за ними из города в город
. Обычно вместе с другими женщинами они осаждали входы в отели и концертн
ые залы. До Чикаго они казались Берни одними из многих, но здесь он окончат
ельно понял, что они повсюду сопровождают Эла. Обе были молоды, но дурнушк
и.
Он подошел к ним и узнал их имена. Ведь это настоящие поклонницы Эла. Для р
екламы не помешает. Он может дать им несколько контрамарок, сувенирных п
рограммок и маек с девизом гастролей.
Плам было девятнадцать. Но она смотрелась толще, чем Берни. А Глори, наобор
от, была ужасно худой. Ей исполнилось шестнадцать. Волосы на голове торча
ли, а смешное личико казалось глуповатым.
Девушки не смогли сдержать восторга, когда их, наконец, заметили. Плам ска
зала Берни, что они забрали все сбережения и бросили работу только для то
го, чтобы быть поближе к Элу. Иногда они путешествовали пешком, а иногда по
ездом. Из Майами в Чикаго они прилетели на самолете, чтобы не опоздать на к
онцерт.
Ц Ну, девочки, сегодня у вас счастливый день, Ц объявил Берни. Ц Возвращ
айтесь сюда к шести. Я проведу вас к звезде. Ну как?
Ц Я сейчас потеряю сознание, Ц закачалась Глори, Ц и прямо здесь упаду!
Ц Вы можете дать нам билеты на сегодня? Ц хитро спросила Плам.
Ц Конечно, Ц согласился Берни. Ц Ведь вы столько проехали! Как же вы ост
анетесь без билетов?
Ц У нас есть два билета. Но нам надо жить на что-то. Так что свои мы продади
м, а используем ваши.
Ц Как хотите, Ц пожал плечами Берни.
Ц Эл меня заводит, Ц захихикала Глори. Ц Я не могу стоять на ногах. Даже
когда нет наркотиков, он выворачивает меня наизнанку. Никто другой этого
не может, Ц она крепко схватила Берни за руку. Ц Вы же его знаете и близк
и с ним Ц скажите, если он хочет заняться любовью так Ц она сделала пау
зу, почесала немытые вьющиеся волосы, закатила глаза и чуть не упала.
Ц Она просто голодна, Ц вмешалась Плам. Ц Мы со вчерашнего дня не ели, т
олько в самолете. А эту еду можно скормить разве что кошкам.
Берни засунул руку в карман, отсчитал пять долларов и протянул Плам.
Ц Поешьте, вымойтесь и приведите себя в порядок. Там будут фотографы.
Ц За пять долларов мы должны поесть, помыться и нарядиться? Вы что, шутит
е?
Ц Тогда не ешьте. Если хотите встретиться с Элом, приходите к шести.
Ц Дешевка, Ц ворчала Плам.
Глори внезапно ожила и пробормотала:
Ц Я могу доставить вам такое! Ц и опять впала в транс. Берни достал еще пя
ть долларов.
Ц Купи ей бифштекс и приведи в порядок, Ц он собрался уходить. Не забудь
те о билетах, Ц прокричала вслед Плам.
Эл проспал большую часть дня. Он проснулся в пять, решил, что нужна женщина
, и Поль прислал ему Риту, с которой они познакомились в доме Вэна Валда.
Ц Только не говорите Вэну, что я была здесь, Ц умоляла она. Ц Он этого не
разрешает. Я должна работать только на него.
Ц Ты проститутка?
Ц Конечно, нет. Манекенщица. Вэн платит мне, и очень щедро, так что иногда я
оказываю ему некоторые услуги.
Ц Раздвинь ноги, Ц грубо сказал Эл, Ц я хочу посмотреть, не спрятана ли
там камера!
Рита шутку не оценила, но прекрасно обслужила его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211
Ц Не знаю. Работа, работа, работа. Ты же понимаешь, как это бывает.
Ц Конечно. Не нужно объяснять. На этой неделе мой босс
Ц А вот и они, Ц прервал Коди, которого привычно затрясло при виде Далла
с. Она потрясающе красива. Девушка шла к нему походкой грациозного леопа
рда, волосы красиво обрамляли лицо. Ее прекрасные формы подчеркивала шел
ковая блузка, заправленная в белые джинсы. Он почти не заметил женщину, ко
торая шла следом. Рядом с Даллас любая потерялась бы.
Ц Привет, Ц сказала она, обнимая и целуя Коди в щеку. Ц Я же говорила, что
скоро вернусь. Это Линда. Она проведет со мной несколько дней.
Он улыбнулся Линде и подумал, не участвовала ли она во вчерашней оргии?
В разговор вмешалась Ирина.
Ц Меня зовут Ирина Ньюмен, Ц представилась она и пожала Даллас руку. Ц
Но я не родственница Пола! Ха-ха, ха-ха. Рада познакомиться. Коди рассказал
мне о вашем контракте, Ц она сделала паузу и пожала руку Коди, как очень б
лизкая знакомая. Ц Если я могу быть чем-нибудь полезна, то не церемоньте
сь. Коди говорил, что вы недавно в нашем городе и что снял для вас дом. Но жен
щина всегда может помочь другой: косметичка, спортивный зал. Я знаю прекр
асный магазин, где дешево продают спортивную одежду, если хотите, то
Удивленный Коди слушал ее. Ну и болтушка эта Ирина! Сколько еще сюрпризов
она преподнесет ему?
Они посмотрели помещение для офиса, а Ирина не умолкала.
Ц Ну, что ты думаешь? Ц спросил Коди Даллас.
Ц Прекрасно, Ц ответила Ирина. Ц Можешь переезжать завтра. Тебе нужен
письменный стол и хорошее кресло. Я знаю магазин
Даллас безнадежно пожала плечами.
По дороге к лифту она отвела Коди в сторону.
Ц Я думаю, что мы не пойдем на обед. Я ведь не знала, что у тебя свидание. Поч
ему ты не предупредил?
Ц Неважно, она просто старый друг. Ладно, пойдемте пообедаем. Даллас пос
мотрела на часы:
Ц Нет, мне нужно быть на студии к двум. Мы с Линдой просто перекусим где-ни
будь.
Несчастный Коди только кивнул. Приводить Ирину не стоило.
Ц Я позвоню позднее.
Ц Отлично, Ц она подарила ему улыбку. Ц Может быть, поужинаем вместе?
Ц Не знаю, я могу быть занят, Ц Коди хотелось ударить себя за глупость, но
он ничего не мог поделать.
Даллас огорчилась.
Ц Но я попытаюсь, Ц неуклюже добавил он.
Ц Постарайся, Ц на лице девушки была понимающая улыбка.
Глава 34
Берни давно заметил, что эти две девочки следуют за ними из города в город
. Обычно вместе с другими женщинами они осаждали входы в отели и концертн
ые залы. До Чикаго они казались Берни одними из многих, но здесь он окончат
ельно понял, что они повсюду сопровождают Эла. Обе были молоды, но дурнушк
и.
Он подошел к ним и узнал их имена. Ведь это настоящие поклонницы Эла. Для р
екламы не помешает. Он может дать им несколько контрамарок, сувенирных п
рограммок и маек с девизом гастролей.
Плам было девятнадцать. Но она смотрелась толще, чем Берни. А Глори, наобор
от, была ужасно худой. Ей исполнилось шестнадцать. Волосы на голове торча
ли, а смешное личико казалось глуповатым.
Девушки не смогли сдержать восторга, когда их, наконец, заметили. Плам ска
зала Берни, что они забрали все сбережения и бросили работу только для то
го, чтобы быть поближе к Элу. Иногда они путешествовали пешком, а иногда по
ездом. Из Майами в Чикаго они прилетели на самолете, чтобы не опоздать на к
онцерт.
Ц Ну, девочки, сегодня у вас счастливый день, Ц объявил Берни. Ц Возвращ
айтесь сюда к шести. Я проведу вас к звезде. Ну как?
Ц Я сейчас потеряю сознание, Ц закачалась Глори, Ц и прямо здесь упаду!
Ц Вы можете дать нам билеты на сегодня? Ц хитро спросила Плам.
Ц Конечно, Ц согласился Берни. Ц Ведь вы столько проехали! Как же вы ост
анетесь без билетов?
Ц У нас есть два билета. Но нам надо жить на что-то. Так что свои мы продади
м, а используем ваши.
Ц Как хотите, Ц пожал плечами Берни.
Ц Эл меня заводит, Ц захихикала Глори. Ц Я не могу стоять на ногах. Даже
когда нет наркотиков, он выворачивает меня наизнанку. Никто другой этого
не может, Ц она крепко схватила Берни за руку. Ц Вы же его знаете и близк
и с ним Ц скажите, если он хочет заняться любовью так Ц она сделала пау
зу, почесала немытые вьющиеся волосы, закатила глаза и чуть не упала.
Ц Она просто голодна, Ц вмешалась Плам. Ц Мы со вчерашнего дня не ели, т
олько в самолете. А эту еду можно скормить разве что кошкам.
Берни засунул руку в карман, отсчитал пять долларов и протянул Плам.
Ц Поешьте, вымойтесь и приведите себя в порядок. Там будут фотографы.
Ц За пять долларов мы должны поесть, помыться и нарядиться? Вы что, шутит
е?
Ц Тогда не ешьте. Если хотите встретиться с Элом, приходите к шести.
Ц Дешевка, Ц ворчала Плам.
Глори внезапно ожила и пробормотала:
Ц Я могу доставить вам такое! Ц и опять впала в транс. Берни достал еще пя
ть долларов.
Ц Купи ей бифштекс и приведи в порядок, Ц он собрался уходить. Не забудь
те о билетах, Ц прокричала вслед Плам.
Эл проспал большую часть дня. Он проснулся в пять, решил, что нужна женщина
, и Поль прислал ему Риту, с которой они познакомились в доме Вэна Валда.
Ц Только не говорите Вэну, что я была здесь, Ц умоляла она. Ц Он этого не
разрешает. Я должна работать только на него.
Ц Ты проститутка?
Ц Конечно, нет. Манекенщица. Вэн платит мне, и очень щедро, так что иногда я
оказываю ему некоторые услуги.
Ц Раздвинь ноги, Ц грубо сказал Эл, Ц я хочу посмотреть, не спрятана ли
там камера!
Рита шутку не оценила, но прекрасно обслужила его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211