ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Администратор принимал их с удовольствием, словно они были не мировыми, но все же знаменитостями. По крайней мере один из них.
- Полагаю, вы не имеете права разглашать детали? - обратился он к орнитологу. Его тон давал ясно понять, что этот человек умеет хранить государственные тайны.
Но орнитолог не клюнул.
- Могу сказать вам одно, - ответил он. - Если бы дело не было столь важным, я бы к вам не пришел.
Теодор Хилл (имя и ученое звание администратора красовались на стене за его спиной) понимающе кивнул.
- Полагаю, там, куда вы ее везете, есть врачи?
- Разумеется, - ответил орнитолог.
- Прописанные ей лекарства значатся в деле. В основном литий. Случай несложный - она не доставит хлопот.
- Рад слышать.
До этого момента страховой агент Пол не произнес ни слова. Но тут им овладело любопытство. И еще он подумал, что раз он теперь агент по контролю за соблюдением законов о наркотиках, то может совать свой нос туда, куда нет доступа обычному страховщику.
- Вы в курсе, что с ней случилось? - спросил он. - В Колумбии.
Орнитолог укоризненно посмотрел на него. Задавать вопросы сегодня было не его делом. Но прежде чем настоящий агент успел свернуть тему, сославшись на недостаток времени или просто поднявшись, директор все-таки выдал несколько деталей:
- Когда она сюда поступила, я еще здесь не работал. Было другое руководство. Но перед вашим приходом я заглянул в ее дело. По словам ее приемного отца, девочка была свидетельницей того, как пытали и убили ее мать. Ее заставляли смотреть. Это продолжалось несколько дней. Своеобразная месть какого-то наркобарона. Ну и страна! Видимо, речь идет о социопатологии с ярко выраженными садистскими наклонностями... Сами понимаете, подобное зрелище производит на трехлетнего ребенка неизгладимое впечатление. В результате отец не мог с ней управиться.
«Да, - подумал Пол, - Майлз управлялся с ней целые сутки».
- Ну хорошо. - Орнитолог поднялся и посмотрел на часы. - Нам пора двигаться.
- Конечно, конечно, - поддакнул Теодор, гражданин, который был рад послужить своей стране. - Ее сейчас приведут.
У Пола остался еще один вопрос:
- Она знает, что ее приемный отец умер?
- Да. Так мне сообщила доктор Санхи. Вы ведь знакомы с нашим доктором Санхи?
Пол кивнул.
- Врач меня проинформировала, что девочка неплохо справилась с испытанием. Ее приемный отец был, скорее, номинальным отцом. Но с другой стороны, больше у нее никого осталось.
«Нет, - подумал Пол, - есть еще бабушка, которая по ней плачет. Женщина, которая, спасая внучку, вступила в сговор с дьяволом».
- Что ей сказали? - поинтересовался орнитолог. - По поводу того, куда ее везут?
- Согласно вашей инструкции: сказали, что везут на лечение. Не навсегда, а на короткое время.
- Хорошо, - одобрил орнитолог.
* * *
В этот день ее глаза, казалось, были распахнуты еще шире обычного.
Может быть, от того, что они жадно впитывали все вокруг. Окружающий мир. Сгоревшие дома, мостовые в рытвинах, выгнутые мосты и под ними - загаженные голубями проходы. И стайки носящихся по убогим улицам беспокойных ребят. Пол начал сомневаться, выводят ли умственно отсталую команду хоть иногда в свет и позволяют ли детям кормить лам и бросать слонам земляные орехи.
Они выехали из Бронкса и оказались на мосту Трогс-Нек. Когда Пол был маленьким, он все пытался понять, как выглядит эта самая «лягушачья шея».
Рут по большей части молчала. А когда что-то произносила, казалось, что она заимствовала слова из «Маленьких женщин»или из комедий тридцатых годов.
- Эвона! - воскликнула она, когда автомобиль проезжал мимо громадного парня, прислонившегося к полосатой машине. - Разуйте-ка шары на этого громилу!
Вид моста Трогс-Нек вызвал целую бурю восклицаний, вроде: «Вот это да! Ну, убойно! Просто офигительно!» Орнитолог время от времени посматривал в зеркало заднего вида, желая убедиться, что все, что он слышит, произносит именно она.
Несмотря на дождь, Лонг-Айленд-саунд был испещрен точками парусов.
- Настоящая флотилия, - заметила Рут.
Орнитолог вытянул из кармана сигарету.
- Как вы думаете, она не будет против? - поинтересовался он у Пола.
- Спросите у нее самой.
- Дорогая, - начал федеральный агент, - вас не слишком обеспокоит, если я вдохну немного никотина?
Рут уставилась на него.
- Будет дым. Угроза рака, - произнес орнитолог.
- Рак - главный убийца в США, - откликнулась девочка, как заправский актуарий.
- Что вы говорите! Буду иметь в виду, - пообещал орнитолог, закурил и втянул в себя изрядную порцию грозящего раком никотина. Выпустил дым, тот поплыл на заднее сиденье, и Рут поперхнулась и закашлялась. - Ну вот... Надо было из уважения к нашей подружке открыть окно.
- Я и сам не особенно люблю сигаретный дым, - вставил Пол.
- И я тоже. - Орнитолог опустил водительское стекло, и в машину ворвались влажный ветерок и грохот везущего пиво грузовика без глушителя. Звук был такой, словно мимо неслись все «Ангелы ада». - Хорошо! - похвалил орнитолог.
- Нет, - возразила Рут. - Плохо, отвратительно! - Сарказм был ей чужд.
- Ты права, - согласился орнитолог. - Это я виноват. Может, вот это поможет? - Он включил CD-плейер.
Латиноамериканская музыка.
Она показалась смутно знакомой.
Пол закрыл глаза. Не та ли самая мелодия играла в машине Пабло, когда они ехали в приют Святой Регины? Сердце билось так сильно, что было больно. К этой встрече с дочерью они летели восемнадцать часов и ждали ее пять лет. Пол с досадой понял, что успел позабыть лицо Джоэль. Сколько времени он с ней провел? Крохотный миг. Но и его хватило, чтобы выковать чувство, которое выдерживает время и пространство.
Значит, он отец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91