ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Очень умно, мистер Дристолл, но не выйдет.
– Нет? Не говорите только, что не замираете от любопытства.
– Конечно, нет, – Кейт сделала все возможное, чтобы выглядеть равнодушной.
– Ха! – Саймон хмыкнул. – Правда состоит в том, что вы никак не можете решить, какова степень нанесенного вам ущерба. Должно быть, вас это очень мучает, раз вы выглядите такой обеспокоенной.
– Не могу понять, как вам пришло это в голову, – Кейт улыбнулась, глядя на чашку кофе.
– Ой ли? В вас есть что-то, что заставляет так думать, – его улыбка стала еще шире.
– Правда? Едва ли удивительно слышать это от вас. Мне кажется, вы способны приписать злобные мысли даже святой Марии, если это вам понадобится.
Саймон разразился смехом.
– Естественно, но я не думаю все же, что вы сравниваете себя с этой леди. Не будет ли это легким преувеличением?
Кейт усмехнулась:
– А вы ничего. Но из меня вы больше ничего не вытяните. Может быть, вас это удивит, поскольку вы, видимо, привыкли пользоваться частными биографиями, но я не имею привычки откровенничать с незнакомцами. Так случилось, что вы попадаете именно в эту категорию, мой милый мистер Дристолл. Во всяком случае, что я знаю о вас, кроме того, что вы живете на лодке, которая расползается по швам, и зарабатываете на жизнь рыбалкой? Согласитесь, вам выпал не слишком величественный жребий.
– Не слишком, – сказал Саймон самодовольно.
– Ну так вот, переходя к сути игры, почему я должна рассказывать вам о себе?
– Никаких других причин, кроме той, что я прошу вас об этом, – и Саймон попросил счет, опередив Кейт.
Они поехали в машине Саймона, старой разбитой малолитражке. Мысли Кейт лениво скользили в располагающем молчании. Ей было приятно и легко, хотя и не хотелось в этом признаваться. Ее глаза следили за задними огнями машин, петляющих внизу. В конце концов, огни повернули наверх, незадолго до развилки, ведущей в отель Кейт.
– У меня есть идея, – Саймон ворвался в мысли Кейт. – Вы видели, куда свернула машина? Там, наверху, есть прелестное местечко, так жаль будет, если вы пропустите его. Не хотите посмотреть?
– А что там? – заинтересовалась девушка.
– О, это маленький клуб с музыкой и танцами Приятная атмосфера, отличный вид и всегда немноголюдно. Я думаю, – Саймон взглянул на нее сквозь темноту. – Во всяком случае, если Стефания развлекается в вашем коттедже, не стоит ее стеснять, – он усмехнулся.
– Вы умеете убеждать, не так ли? – усмехнулась Кейт в свою очередь. – Вы всегда добиваетесь своего?
– Не всеми способами. Но на этот раз, надеюсь, добьюсь, – он помедлил с ответом.
– Ну хорошо, вечер такой дивный, не будем его укорачивать.
Кейт сразу поняла, что Саймон был прав, место действительно оказалось изумительным. Особенно внешняя терраса, выходившая в затопленный светом, прекрасно распланированный сад. Они сели за маленький столик, граничащий с низкой стеной, с которой ступени уходили вниз в траву. Как и обещал Саймон, народу было не так уж много, но Кейт со смутным недовольством отметила, что они сидели рядом с тремя мужчинами из ресторанчика Джо. Должно быть, за их огнями следовал Саймон.
– Вы знаете этих людей? – спросила она, показывая на соседний столик.
– Нет, а почему я должен их знать?
– Только потому, что они были у Джо. Я думала, они местные.
– Похоже, что один из них здешний, тот, что с серебряными волосами.
Кейт развернулась и оглядела его. Она обрадовалась, когда старик нахмурился и отвел взгляд. Саймон подавился коктейлем.
– Кейт, вы ужасная девушка. Разве можно откровенно рассматривать незнакомца?
– Ну, он также смотрел на меня у Джо, поэтому я и подумала, что было бы неплохо расплатиться той же монетой.
– О, понятно, – Саймон покачал головой, хохотнув. – Милая, вы, действительно, та еще штучка!
– А кто он? Я хочу знать своих врагов.
– Его имя Вилли Шуманн, как говорит Джо. Я его никогда не встречал, но Джо утверждает, что у него свой дом в Крокодиловой Голове. Насколько я понимаю, он только иногда приезжает сюда и сторонится людей.
– Это хорошо, я не хотела бы повстречаться с ним или его друзьями темной ночью. Интересно, как он получил этот шрам на шее?
– Вероятно, одна из его жертв-женщин укусила. Может, забудем про наших зловещих соседей и потанцуем? – Саймон встал и взял ее за руку.
Музыка была медленной и обволакивающей, Кейт не знала этой мелодии. Саймон вел ее, и Кейт легко повиновалась, как будто она делала это всю жизнь. Она поняла, что ей нравится ощущать его близость, движения крепкого тела, мускулов спины под курткой. Вздохнув, она положила голову на его грудь и разрешила себе полностью подчиниться ему. От него пахло свежим ветром и морем. Она закрыла глаза и перестала даже думать. Глаза Саймона наблюдали. Музыка окончилась.
– Кейт?
– Ммм... О, да! – она осмотрелась и увидела, что они остались одни на площадке, а музыканты покидали свои места. Саймон улыбался. Она внезапно заметила, что, когда он улыбался, маленькие складки в уголках рта углублялись.
– Было мило, не правда ли? Думаю, у музыкантов перерыв, мы еще потанцуем позже, – он провел ее к столику, его глаза смеялись. Когда Кейт проходила мимо старика, она чувствовала его взгляд на своей спине и снова дрожь отвращения пронизала ее.
– Саймон? – она смотрела, как он отодвигал для нее стул.
– Да.
Их глаза встретились, и Кейт ощутила какой-то заряд. Он был приятным и совсем не похожим на реакцию от взгляда Вилли Шуманна.
– Я... Ничего, это глупо, – девушка опустила глаза.
– Что, Кейт? Вы выглядите обеспокоенной, – Саймон сел напротив.
– Ничего. Просто в том человеке есть нечто, что меня беспокоит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
– Нет? Не говорите только, что не замираете от любопытства.
– Конечно, нет, – Кейт сделала все возможное, чтобы выглядеть равнодушной.
– Ха! – Саймон хмыкнул. – Правда состоит в том, что вы никак не можете решить, какова степень нанесенного вам ущерба. Должно быть, вас это очень мучает, раз вы выглядите такой обеспокоенной.
– Не могу понять, как вам пришло это в голову, – Кейт улыбнулась, глядя на чашку кофе.
– Ой ли? В вас есть что-то, что заставляет так думать, – его улыбка стала еще шире.
– Правда? Едва ли удивительно слышать это от вас. Мне кажется, вы способны приписать злобные мысли даже святой Марии, если это вам понадобится.
Саймон разразился смехом.
– Естественно, но я не думаю все же, что вы сравниваете себя с этой леди. Не будет ли это легким преувеличением?
Кейт усмехнулась:
– А вы ничего. Но из меня вы больше ничего не вытяните. Может быть, вас это удивит, поскольку вы, видимо, привыкли пользоваться частными биографиями, но я не имею привычки откровенничать с незнакомцами. Так случилось, что вы попадаете именно в эту категорию, мой милый мистер Дристолл. Во всяком случае, что я знаю о вас, кроме того, что вы живете на лодке, которая расползается по швам, и зарабатываете на жизнь рыбалкой? Согласитесь, вам выпал не слишком величественный жребий.
– Не слишком, – сказал Саймон самодовольно.
– Ну так вот, переходя к сути игры, почему я должна рассказывать вам о себе?
– Никаких других причин, кроме той, что я прошу вас об этом, – и Саймон попросил счет, опередив Кейт.
Они поехали в машине Саймона, старой разбитой малолитражке. Мысли Кейт лениво скользили в располагающем молчании. Ей было приятно и легко, хотя и не хотелось в этом признаваться. Ее глаза следили за задними огнями машин, петляющих внизу. В конце концов, огни повернули наверх, незадолго до развилки, ведущей в отель Кейт.
– У меня есть идея, – Саймон ворвался в мысли Кейт. – Вы видели, куда свернула машина? Там, наверху, есть прелестное местечко, так жаль будет, если вы пропустите его. Не хотите посмотреть?
– А что там? – заинтересовалась девушка.
– О, это маленький клуб с музыкой и танцами Приятная атмосфера, отличный вид и всегда немноголюдно. Я думаю, – Саймон взглянул на нее сквозь темноту. – Во всяком случае, если Стефания развлекается в вашем коттедже, не стоит ее стеснять, – он усмехнулся.
– Вы умеете убеждать, не так ли? – усмехнулась Кейт в свою очередь. – Вы всегда добиваетесь своего?
– Не всеми способами. Но на этот раз, надеюсь, добьюсь, – он помедлил с ответом.
– Ну хорошо, вечер такой дивный, не будем его укорачивать.
Кейт сразу поняла, что Саймон был прав, место действительно оказалось изумительным. Особенно внешняя терраса, выходившая в затопленный светом, прекрасно распланированный сад. Они сели за маленький столик, граничащий с низкой стеной, с которой ступени уходили вниз в траву. Как и обещал Саймон, народу было не так уж много, но Кейт со смутным недовольством отметила, что они сидели рядом с тремя мужчинами из ресторанчика Джо. Должно быть, за их огнями следовал Саймон.
– Вы знаете этих людей? – спросила она, показывая на соседний столик.
– Нет, а почему я должен их знать?
– Только потому, что они были у Джо. Я думала, они местные.
– Похоже, что один из них здешний, тот, что с серебряными волосами.
Кейт развернулась и оглядела его. Она обрадовалась, когда старик нахмурился и отвел взгляд. Саймон подавился коктейлем.
– Кейт, вы ужасная девушка. Разве можно откровенно рассматривать незнакомца?
– Ну, он также смотрел на меня у Джо, поэтому я и подумала, что было бы неплохо расплатиться той же монетой.
– О, понятно, – Саймон покачал головой, хохотнув. – Милая, вы, действительно, та еще штучка!
– А кто он? Я хочу знать своих врагов.
– Его имя Вилли Шуманн, как говорит Джо. Я его никогда не встречал, но Джо утверждает, что у него свой дом в Крокодиловой Голове. Насколько я понимаю, он только иногда приезжает сюда и сторонится людей.
– Это хорошо, я не хотела бы повстречаться с ним или его друзьями темной ночью. Интересно, как он получил этот шрам на шее?
– Вероятно, одна из его жертв-женщин укусила. Может, забудем про наших зловещих соседей и потанцуем? – Саймон встал и взял ее за руку.
Музыка была медленной и обволакивающей, Кейт не знала этой мелодии. Саймон вел ее, и Кейт легко повиновалась, как будто она делала это всю жизнь. Она поняла, что ей нравится ощущать его близость, движения крепкого тела, мускулов спины под курткой. Вздохнув, она положила голову на его грудь и разрешила себе полностью подчиниться ему. От него пахло свежим ветром и морем. Она закрыла глаза и перестала даже думать. Глаза Саймона наблюдали. Музыка окончилась.
– Кейт?
– Ммм... О, да! – она осмотрелась и увидела, что они остались одни на площадке, а музыканты покидали свои места. Саймон улыбался. Она внезапно заметила, что, когда он улыбался, маленькие складки в уголках рта углублялись.
– Было мило, не правда ли? Думаю, у музыкантов перерыв, мы еще потанцуем позже, – он провел ее к столику, его глаза смеялись. Когда Кейт проходила мимо старика, она чувствовала его взгляд на своей спине и снова дрожь отвращения пронизала ее.
– Саймон? – она смотрела, как он отодвигал для нее стул.
– Да.
Их глаза встретились, и Кейт ощутила какой-то заряд. Он был приятным и совсем не похожим на реакцию от взгляда Вилли Шуманна.
– Я... Ничего, это глупо, – девушка опустила глаза.
– Что, Кейт? Вы выглядите обеспокоенной, – Саймон сел напротив.
– Ничего. Просто в том человеке есть нечто, что меня беспокоит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101