ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я люблю, обожаю, боготворю тебя. Я знаю - мы принадлежим друг другу и никто никогда не встанет между нами:
Он приподнял подбородок девушки и сказал:
- Поклянись, что любишь меня так же сильно, как я люблю тебя, и что никакой другой мужчина никогда не войдет в твою жизнь.
- В целом мире… нет для меня… никого, кроме тебя, - прошептала Атейла. - Я люблю тебя всем сердцем и душой и ужасно боюсь потерять.
Граф прижал ее к себе, и их губы слились в поцелуе.
Вновь словно солнечные лучи пронизали ее тело, огонь охватил их сердца, тела и души. В экстазе они парили на крыльях любви.
- Я люблю тебя… я люблю тебя… Когда ты целуешь меня… нет в мире ничего больше, - только ты и моя любовь, - шептала Атейла.
Граф продолжал ее целовать, и девушке казалось, что они больше не люди, а частицы звезд, неба, солнца, и нет им пути обратно на Землю.
Прошло немало времени, прежде чем граф смог выговорить тихо и неуверенно:
- Радость моя! Я должен рассказать тебе о том, что намерен предпринять.
- Что же? - спросила Атейла, испугавшись серьезности его тона.
- У меня есть тетя, которая живет примерно в пяти милях отсюда. Она вдова и очень добрая женщина. Я знаю, ей одиноко, потому что у нее нет детей. Она будет рада принять и тебя, и Фелисити.
- А… я смогу видеть тебя? Граф улыбнулся:
- Можешь быть уверена. Я буду приезжать полями, и мы будем встречаться несколько раз в неделю. Ну конечно, ты будешь привозить сюда Фелисити повидаться с прабабушкой.
- Ты… действительно… будешь приезжать?
- Не сомневайся! Нам будет тяжело, моя дорогая, но мы подождем. А потом, когда наконец мы будем вместе, мы быстро забудем все, что нам пришлось вытерпеть ради нашей любви.
- Ты уверен… что это самый лучший… путь?
- Это единственный путь. Если бы жена возбудила дело о разводе, вряд ли она выиграла бы. Всем известно, что она бросила меня и живет, как говорится, «в грехе». Могло случиться так, что мы остались бы в браке до конца жизни.
Атейла вскрикнула от ужаса, а граф продолжал:
- Не бойся, этого не случится! Но я борюсь за наше будущее, и мы должны быть очень, очень осторожны.
- Я сделаю все, как ты скажешь, - кивнула девушка.
Граф нежно посмотрел на нее.
- Любовь моя, когда ты станешь моей женой, я докажу, как сильно люблю тебя. У тебя будет все, о чем ты мечтаешь.
- Я мечтаю только о том, чтобы ты поцеловал меня, - прошептала Атейла.
Она увидела, как вспыхнули глаза графа. Он целовал ее до тех пор, пока оба они не задохнулись. Когда наконец она смогла заговорить, Атейла спросила:
- Как скоро нам с Фелисити придется… уехать?
- Я все устрою завтра и предупрежу тетю, чтобы на следующий день она была готова вас принять.
Увидев, как погрустнели глаза девушки, он добавил:
- У нас еще две ночи и целый день, моя дорогая. Ведь ты поужинаешь со мной сегодня?
- А разве я могу?
- Никто еще не знает о наших планах. Возможно, кое-кто из слуг удивится, что гувернантка ужинает с хозяином, но я надеюсь, что в будущем для них все станет ясно. Кроме того, я же сказал: за тобой присматривает моя бабушка.
- Ты не скажешь ей о нас?
- Зачем? - улыбнулся граф. - Уверен, она уже и так все знает.
Он заметил, как в страхе замерла девушка, и добавил:
- Не волнуйся! Бабушка так мечтает, чтобы я снова женился и чтобы у меня был наследник, что была бы рада любой женщине, а тебе, мое сокровище, особенно!
- Почему ты так думаешь?
- Потому что она уже давно любит тебя, хотя и не сомневается, что ты не гувернантка. Я представляю, как счастлива она будет узнать, кто ты на самом деле и кем был твой отец.
- Разве она тоже слышала о папе?
- А почему тебя это так удивляет? Я лично удивлен только тем, что она не узнала обо всем уже давно, - засмеялся граф. - Бабушка была в Северной Африке несколько раз вместе с моим дедом. Он был неутомимым путешественником и ужасно интересовался обычаями мусульманского мира.
- Это же замечательно! А ведь папа думал, что его книги читают только старые профессора да студенты, которым это положено по программе. И вот здесь, где я никак этого не ждала, я узнаю, что и сэр Кристофер, и ты, даже твоя бабушка знали о нем!
- И кто из нас важнее для тебя? - спросил граф.
- Ты, конечно! - Атейла потерлась щекой о его плечо. - Я так рада и так горда тем, что ты понимаешь, каким умным человеком был мой отец и какое значение будут иметь его труды об африканских племенах для тех, кто действительно захочет узнать больше об этом, пока совсем не известном континенте.
- Я узнаю, насколько популярны книги твоего отца, и, когда в следующий раз буду в Лондоне, постараюсь убедить издателей увеличить тиражи его книг.
- Это было бы для меня самым лучшим подарком! - воскликнула Атейла. - Спасибо… Спасибо тебе за то, что ты понимаешь меня.
Граф молча поцеловал ее.
Потом, взглянув на часы над камином, Атейла поняла, что пора подниматься наверх и укладывать Фелисити.
- Я действительно могу поужинать с тобой сегодня? - спросила она.
- Поверь, я не собираюсь сидеть в столовой в одиночестве, - ответил граф. - И нам еще многое надо сказать друг другу после ужина, хотя, возможно, не словами.
Он смотрел на ее губы, и Атейла ощутила сладость его поцелуя.
Но пора было уходить. Атейла улыбнулась графу и вышла из комнаты прежде, чем он успел остановить ее.
Поднимаясь наверх, Атейла повторяла про себя благодарную молитву за то счастье, которое она обрела так неожиданно в тот момент, когда, казалось, впереди у нее не было ничего, кроме страха и нищеты.
Фелисити уже поужинала и, готовая ко сну, сидела на кровати, когда Атейла вошла в детскую.
- Представляете, - воскликнула Фелисити, - мы с Дженни угощали кукол, и они так объелись, что теперь, я боюсь, у них заболят животы!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Он приподнял подбородок девушки и сказал:
- Поклянись, что любишь меня так же сильно, как я люблю тебя, и что никакой другой мужчина никогда не войдет в твою жизнь.
- В целом мире… нет для меня… никого, кроме тебя, - прошептала Атейла. - Я люблю тебя всем сердцем и душой и ужасно боюсь потерять.
Граф прижал ее к себе, и их губы слились в поцелуе.
Вновь словно солнечные лучи пронизали ее тело, огонь охватил их сердца, тела и души. В экстазе они парили на крыльях любви.
- Я люблю тебя… я люблю тебя… Когда ты целуешь меня… нет в мире ничего больше, - только ты и моя любовь, - шептала Атейла.
Граф продолжал ее целовать, и девушке казалось, что они больше не люди, а частицы звезд, неба, солнца, и нет им пути обратно на Землю.
Прошло немало времени, прежде чем граф смог выговорить тихо и неуверенно:
- Радость моя! Я должен рассказать тебе о том, что намерен предпринять.
- Что же? - спросила Атейла, испугавшись серьезности его тона.
- У меня есть тетя, которая живет примерно в пяти милях отсюда. Она вдова и очень добрая женщина. Я знаю, ей одиноко, потому что у нее нет детей. Она будет рада принять и тебя, и Фелисити.
- А… я смогу видеть тебя? Граф улыбнулся:
- Можешь быть уверена. Я буду приезжать полями, и мы будем встречаться несколько раз в неделю. Ну конечно, ты будешь привозить сюда Фелисити повидаться с прабабушкой.
- Ты… действительно… будешь приезжать?
- Не сомневайся! Нам будет тяжело, моя дорогая, но мы подождем. А потом, когда наконец мы будем вместе, мы быстро забудем все, что нам пришлось вытерпеть ради нашей любви.
- Ты уверен… что это самый лучший… путь?
- Это единственный путь. Если бы жена возбудила дело о разводе, вряд ли она выиграла бы. Всем известно, что она бросила меня и живет, как говорится, «в грехе». Могло случиться так, что мы остались бы в браке до конца жизни.
Атейла вскрикнула от ужаса, а граф продолжал:
- Не бойся, этого не случится! Но я борюсь за наше будущее, и мы должны быть очень, очень осторожны.
- Я сделаю все, как ты скажешь, - кивнула девушка.
Граф нежно посмотрел на нее.
- Любовь моя, когда ты станешь моей женой, я докажу, как сильно люблю тебя. У тебя будет все, о чем ты мечтаешь.
- Я мечтаю только о том, чтобы ты поцеловал меня, - прошептала Атейла.
Она увидела, как вспыхнули глаза графа. Он целовал ее до тех пор, пока оба они не задохнулись. Когда наконец она смогла заговорить, Атейла спросила:
- Как скоро нам с Фелисити придется… уехать?
- Я все устрою завтра и предупрежу тетю, чтобы на следующий день она была готова вас принять.
Увидев, как погрустнели глаза девушки, он добавил:
- У нас еще две ночи и целый день, моя дорогая. Ведь ты поужинаешь со мной сегодня?
- А разве я могу?
- Никто еще не знает о наших планах. Возможно, кое-кто из слуг удивится, что гувернантка ужинает с хозяином, но я надеюсь, что в будущем для них все станет ясно. Кроме того, я же сказал: за тобой присматривает моя бабушка.
- Ты не скажешь ей о нас?
- Зачем? - улыбнулся граф. - Уверен, она уже и так все знает.
Он заметил, как в страхе замерла девушка, и добавил:
- Не волнуйся! Бабушка так мечтает, чтобы я снова женился и чтобы у меня был наследник, что была бы рада любой женщине, а тебе, мое сокровище, особенно!
- Почему ты так думаешь?
- Потому что она уже давно любит тебя, хотя и не сомневается, что ты не гувернантка. Я представляю, как счастлива она будет узнать, кто ты на самом деле и кем был твой отец.
- Разве она тоже слышала о папе?
- А почему тебя это так удивляет? Я лично удивлен только тем, что она не узнала обо всем уже давно, - засмеялся граф. - Бабушка была в Северной Африке несколько раз вместе с моим дедом. Он был неутомимым путешественником и ужасно интересовался обычаями мусульманского мира.
- Это же замечательно! А ведь папа думал, что его книги читают только старые профессора да студенты, которым это положено по программе. И вот здесь, где я никак этого не ждала, я узнаю, что и сэр Кристофер, и ты, даже твоя бабушка знали о нем!
- И кто из нас важнее для тебя? - спросил граф.
- Ты, конечно! - Атейла потерлась щекой о его плечо. - Я так рада и так горда тем, что ты понимаешь, каким умным человеком был мой отец и какое значение будут иметь его труды об африканских племенах для тех, кто действительно захочет узнать больше об этом, пока совсем не известном континенте.
- Я узнаю, насколько популярны книги твоего отца, и, когда в следующий раз буду в Лондоне, постараюсь убедить издателей увеличить тиражи его книг.
- Это было бы для меня самым лучшим подарком! - воскликнула Атейла. - Спасибо… Спасибо тебе за то, что ты понимаешь меня.
Граф молча поцеловал ее.
Потом, взглянув на часы над камином, Атейла поняла, что пора подниматься наверх и укладывать Фелисити.
- Я действительно могу поужинать с тобой сегодня? - спросила она.
- Поверь, я не собираюсь сидеть в столовой в одиночестве, - ответил граф. - И нам еще многое надо сказать друг другу после ужина, хотя, возможно, не словами.
Он смотрел на ее губы, и Атейла ощутила сладость его поцелуя.
Но пора было уходить. Атейла улыбнулась графу и вышла из комнаты прежде, чем он успел остановить ее.
Поднимаясь наверх, Атейла повторяла про себя благодарную молитву за то счастье, которое она обрела так неожиданно в тот момент, когда, казалось, впереди у нее не было ничего, кроме страха и нищеты.
Фелисити уже поужинала и, готовая ко сну, сидела на кровати, когда Атейла вошла в детскую.
- Представляете, - воскликнула Фелисити, - мы с Дженни угощали кукол, и они так объелись, что теперь, я боюсь, у них заболят животы!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40