ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Попав в наш мир, в отличие от живых людей, документы не адаптировались к этому уровню реальности, поэтому оказались совершенно нечитаемыми. Я ответил на вопрос?
– Да, – склонил голову в легком поклоне Питри. – Нечто подобное я и предполагал.
«Он, видите ли, предполагал! – подумал Квазаров. – Я тоже много чего предполагал до сегодняшнего дня. А теперь у меня голова пухнет от всей этой мешанины. А генерал-то уже совершенно спокойно рассуждает об уровнях реальности, Измерениях и эльфах. Черт! Неужели это все серьез– но?!»
Варкасов посмотрел на часы:
– На отдых у вас осталось семь часов сорок девять минут. Не теряй– те времени понапрасну.
После чего он открыл последнюю третью дверь, за которой оказался еще один ведущий в неизвестность коридор.
– Когда вас разбудит сигнал, пройдете за мной.
Дверь закрылась. Лайн и Питри остались вдвоем. Повисла неловкая пауза. Дельта-клона она, похоже, ничуть не волновала. Он поднял с пола свой багаж и открыл дверь первого слева отсека.
– Э-э-э, – протянул Лайн, привлекая к себе внимание. Его напарник остановился на пороге и обернулся. – Я не покажусь недостаточно вежли– вым, если спрошу, почему у тебя такое странное имя – Питри?
– Это шутка моих «родителей» из ВЧК, – одними губами улыбнулся дельта-клон. – Профессора Чербаджийского звали Фираз. Фи-раз. Фи – буква греческого алфавита. Раз – значит один. А меня назвали Пи-три. Пи – тоже буква. Три – цифра. Ну, а Черский – это сокращение от Чер– баджийский.
– Понял, – как можно дружелюбнее улыбнулся Лайн тому, с кем ему предстояло отправиться в неизвестность. – А я сперва подумал, что твое имя как-то связано с «лунными предками».
– Ты говоришь на санскрите или разбираешься в восточной эзотерике? – слегка оживился Питри.
– Да нет. Просто вспомнилось кое-что из краткого курса мистицизма и мистификаций. Нам преподавали его в разведшколе, чтобы мы знали, что может двигать маньяками или становиться основой религиозных сект.
– Да, нам тоже читали нечто подобное.
Агенты слегка лукавили. Их подготовка включала в себя гораздо бо– лее глубокие познания в оккультных науках. Причем оба знали, что и в ВЧК, и в ГКР существовали специальные подразделения, которые всерьез изучали богатое мифологическое наследие человеческой цивилизации. Правда, за последние двести лет никаких практических результатов это так и не принесло.
– Ладно, извини, что отвлек, – помахал рукой Лайн. – Если Варкасов сказал, что нас поднимут ровно в десять ноль ноль, значит так оно и будет.
И два обреченных на подвиги агента разошлись по своим отсекам.

* * *

Калиул – член семьи Кивли третьего уровня родства, техник, носящий оружие, проснулся в своей капсуле ледяной летаргии. Его кожу все еще холодил слой инея, но струйки теплого сухого воздуха из многочисленных форсунок быстро прогревали человеческое тело. Калиул позволил себе немного понежиться в приятном тепле, а потом нажал на защелку и разд– винул верхние створки капсулы. Если бы он этого не сделал в положенное время, на пульте диспетчера размораживания раздался бы сигнал тревоги, и для проверки капсулы заявились техники – мастера ледяной летаргии. А Калиул ни в коем случае не хотел выглядеть в их глазах неуклюжим и медлительным.
Он выбрался из капсулы, сделал несколько движений, чтобы размять мышцы, достал из контейнера свой форменный костюм и быстро оделся. С нескрываемым чувством гордости Калиул проверил свое оружие: высокочас– тотный импульсный излучатель и длинный нож-варак. Первый являлся самым совершенным творением военной техники гер-рукиан, второй символизиро– вал принадлежность к касте.
Одновременно с человеком разморозились и разогрелись пища и питье. Калиул выдавил себе в рот содержимое пластикового тюбика и одним глот– ком втянул витаминизированный состав.
Теперь хорошо отдохнувший, сытый и вооруженный Калиул был готов к выполнению любого задания, которое пожелает возложить на него командо– вание. Он бросил короткий взгляд на длинные ряды закрытых капсул ледя– ной летаргии и ощутил новый прилив гордости. В этом отсеке из всех техников, носящих оружие, выбрали именно его. Значит, о нем помнят, его ценят, считают его полезным Гер-Руку.
«Впрочем, – осадил он сам себя, – еще неизвестно, сколько времени я провел в ледяной летаргии, и сколько событий произошло за это время. Возможно, я понадобился всего лишь для плановой проверки корабельного вооружения.»
Техники, носящие оружие, в отличие от техников – навигаторов и техников – мастеров ледяной летаргии, не несли периодические вахты для контроля за кораблем. Их размораживали только в случае необходимости. Важность задания определяла количество и уровень подготовки разбужен– ных специалистов.
Калиул снял со стойки одно из кресел-самокатов и закрепил его на направляющем монорельсе. Сел, пристегнул ремни безопасности. Нажал на кнопку «Центр координации». Кресло дернулось и, быстро набирая ско– рость, покатилось вдоль рядов капсул, в которых мирно спали заморожен– ные гер-рукиане.
Чем ближе Калиул подъезжал к командным отсекам корабля, тем больше ему попадалось размороженных членов экипажа. Одни из них уже приступи– ли к выполнению своих обязанностей, другие, только что проснувшиеся, ехали в креслах-самокатах к пунктам инструктажа. Оглядевшись, Калиул не заметил не одного знакомого лица, но тем не менее помахал рукой ближайшим товарищам по пробуждению и получил в ответ свою долю при– ветствий. Он попробовал по количеству и кастовому составу людей опре– делить причины собственного пробуждения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики