ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Он попытался изобразить механ
ический голос устройства:
Ц «Я определил, что вы относитесь к классу ДБДГ и принадлежите к различн
ым полам, а также что вы находились в тесном соприкосновении в течение дв
ух минут сорока восьми секунд. При данных обстоятельствах я должен напом
нить вам правило двадцать первое, подраздел три, где говорится о порядке
приема гостей медсестрами секции ДБДГ »
Ц Извините меня, Ц проговорила Мэрчисон, задыхаясь от смеха, Ц вам, дол
жно быть, было неприятно.
«Когда человеку сочувствуют, Ц подумалось Конвею, Ц над ним не смеются
». Он придвинулся поближе и положил руку на плечо девушки.
Ц Было и есть, Ц сказал он. Ц Я хочу поговорить с вами, а проводить вас се
годня у меня не получится. Но давайте уйдем, здесь вы вечно прячетесь от ме
ня в воде. Я хочу загнать вас в угол, в прямом и переносном смысле, и задать в
ам несколько вопросов. Знаете, это «будем друзьями» не для меня
Мэрчисон покачала головой, сняла его руку со своего плеча, пожала её и ска
зала:
Ц Пойдемте поплаваем.
Направляясь следом за ней в воду, Конвей размышлял о том, нет ли у нее на де
ле телепатических способностей. Во всяком случае бежала она быстро.
При половине g плавание было занятием, требовавшим определенных навыков
. Высокие, крутые волны будто зависали в воздухе, брызги переливались на с
олнце всеми оттенками красного. Неудачный нырок кого-либо из тяжеловесо
в Ц особенно этим грешили ФГЛИ Ц мог вызвать в бухточке этакое подобие
шторма. Карабкаясь на волну, поднятую бултыхнувшимся исполином, Конвей у
слышал свое имя из громкоговорителя на скале:
Ц Доктор Конвей, доктор Конвей, вы приглашаетесь на посадку в шлюз шестн
адцать.
Они вдвоем шли вдоль пляжа, когда Мэрчисон произнесла:
Ц Я не знала, что вы улетаете. Я переоденусь и провожу вас.
У шлюза их встретил монитор. Увидев, что Конвей не один, он спросил:
Ц Доктор Конвей? Стартуем через пятнадцать минут, сэр, Ц и вежливо удал
ился.
Конвей остановился около переходника. Мэрчисон взглянула на него, но он
не смог ничего прочесть на её лице, таком прекрасном и желанном. Он доконч
ил рассказ о важности своей миссии, говорил сбивчиво и глотая слова, а ког
да в переходнике послышались шаги возвращавшегося монитора, притянул М
эрчисон к себе и крепко поцеловал. Он не понял, отозвалась ли она на поцелу
й. Все произошло так внезапно, так грубо
Ц Я улетаю месяца на три, Ц сказал он, одновременно объясняя и извиняяс
ь. Потом принужденно улыбнулся и добавил:
Ц И наутро в содеянном не раскаюсь.
8
В каюту Конвея проводил офицер. На рукаве его кителя, помимо знаков разли
чия, имелась нашивка врача. Звали майора Стиллменом. Он разговаривал тих
о и вежливо, но у Конвея создалось впечатление, что майор не из тех людей, к
оторых можно чем-либо ошеломить. Стиллмен сказал, что капитан корабля ра
д будет принять доктора в ходовой рубке после первого прыжка и лично при
ветствовать на борту.
Немного позже Конвей встретился с капитаном звездолета полковником Ви
льямсоном, который разрешил ему свободно передвигаться по кораблю.
Подобными привилегиями пользовались отнюдь не все, а потому Конвей искр
енне поблагодарил полковника, но вскоре оказалось, что, хотя никто не под
ал вида, в рубке он лишний, а отправившись изучать звездолет, он дважды заб
лудился. Тяжелый крейсер «Веспасиан» был гораздо больше, чем Конвею пока
залось с первого взгляда. Очутившись с помощью монитора, наделённого сли
шком уж равнодушной физиономией, в известной ему части корабля, Конвей р
ешил провести остаток пути в своей каюте и ознакомиться в подробностях с
предстоящим заданием.
Полковник Вильямсон снабдил его копиями свежих отчётов, поступивших по
каналам Корпуса мониторов, но начал Конвей с изучения материала, который
вручил ему О'Мара.
ЭПЛХ Лонвеллин, проходивший курс лечения в Космическом госпитале, напра
влялся, как выяснилось, на планету, о которой ходили малоприятные толки, в
практически неисследованной области Малого Магелланова Облака.
Выздоровев, он возобновил прерванное путешествие, а несколько недель сп
устя вышел на связь с мониторами. Лонвеллин утверждал, что условия жизни
на планете с социологической точки зрения неимоверно сложные, а с медици
нской Ц варварские, и просил совета опытного врача, без которого отказы
вался приступать к изменению ситуации в этом поистине несчастном мире. О
н также запрашивал мониторов, могут ли они прислать ему на помощь группу
существ класса ДБДГ, которые действовали бы как сборщики необходимой ин
формации, поскольку аборигены представляют тот же класс и чрезвычайно в
раждебно относятся к инопланетянам, что весьма затрудняет деятельност
ь Лонвеллина.
Уже сам факт, что Лонвеллин, с его могучим интеллектом и искушенностью в р
ешении сложных социологических проблем, обращается за помощью, вызывал
по крайней мере удивление. Видимо, все пошло шиворот-навыворот, и Лонвелл
ина хватало только на то, чтобы защищаться.
Согласно его отчёту, он некоторое время наблюдал за планетой из космоса,
слушал через транслятор местные радиопередачи и сразу же обратил внима
ние на наличие на планете космопорта. Собрав и проанализировав все сведе
ния, какие считал нужными, Лонвеллин выбрал место для посадки. По его мнен
ию, планета, которую аборигены называли Этлой, была когда-то процветающе
й колонией, но потом экономическое развитие застопорилось, и сейчас конт
актов с метрополией почти нет. Это «почти» означало, что первый шаг Лонве
ллина Ц заставить аборигенов доверять свалившемуся с неба чужаку дово
льно-таки устрашающего вида Ц существенно упрощается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
ический голос устройства:
Ц «Я определил, что вы относитесь к классу ДБДГ и принадлежите к различн
ым полам, а также что вы находились в тесном соприкосновении в течение дв
ух минут сорока восьми секунд. При данных обстоятельствах я должен напом
нить вам правило двадцать первое, подраздел три, где говорится о порядке
приема гостей медсестрами секции ДБДГ »
Ц Извините меня, Ц проговорила Мэрчисон, задыхаясь от смеха, Ц вам, дол
жно быть, было неприятно.
«Когда человеку сочувствуют, Ц подумалось Конвею, Ц над ним не смеются
». Он придвинулся поближе и положил руку на плечо девушки.
Ц Было и есть, Ц сказал он. Ц Я хочу поговорить с вами, а проводить вас се
годня у меня не получится. Но давайте уйдем, здесь вы вечно прячетесь от ме
ня в воде. Я хочу загнать вас в угол, в прямом и переносном смысле, и задать в
ам несколько вопросов. Знаете, это «будем друзьями» не для меня
Мэрчисон покачала головой, сняла его руку со своего плеча, пожала её и ска
зала:
Ц Пойдемте поплаваем.
Направляясь следом за ней в воду, Конвей размышлял о том, нет ли у нее на де
ле телепатических способностей. Во всяком случае бежала она быстро.
При половине g плавание было занятием, требовавшим определенных навыков
. Высокие, крутые волны будто зависали в воздухе, брызги переливались на с
олнце всеми оттенками красного. Неудачный нырок кого-либо из тяжеловесо
в Ц особенно этим грешили ФГЛИ Ц мог вызвать в бухточке этакое подобие
шторма. Карабкаясь на волну, поднятую бултыхнувшимся исполином, Конвей у
слышал свое имя из громкоговорителя на скале:
Ц Доктор Конвей, доктор Конвей, вы приглашаетесь на посадку в шлюз шестн
адцать.
Они вдвоем шли вдоль пляжа, когда Мэрчисон произнесла:
Ц Я не знала, что вы улетаете. Я переоденусь и провожу вас.
У шлюза их встретил монитор. Увидев, что Конвей не один, он спросил:
Ц Доктор Конвей? Стартуем через пятнадцать минут, сэр, Ц и вежливо удал
ился.
Конвей остановился около переходника. Мэрчисон взглянула на него, но он
не смог ничего прочесть на её лице, таком прекрасном и желанном. Он доконч
ил рассказ о важности своей миссии, говорил сбивчиво и глотая слова, а ког
да в переходнике послышались шаги возвращавшегося монитора, притянул М
эрчисон к себе и крепко поцеловал. Он не понял, отозвалась ли она на поцелу
й. Все произошло так внезапно, так грубо
Ц Я улетаю месяца на три, Ц сказал он, одновременно объясняя и извиняяс
ь. Потом принужденно улыбнулся и добавил:
Ц И наутро в содеянном не раскаюсь.
8
В каюту Конвея проводил офицер. На рукаве его кителя, помимо знаков разли
чия, имелась нашивка врача. Звали майора Стиллменом. Он разговаривал тих
о и вежливо, но у Конвея создалось впечатление, что майор не из тех людей, к
оторых можно чем-либо ошеломить. Стиллмен сказал, что капитан корабля ра
д будет принять доктора в ходовой рубке после первого прыжка и лично при
ветствовать на борту.
Немного позже Конвей встретился с капитаном звездолета полковником Ви
льямсоном, который разрешил ему свободно передвигаться по кораблю.
Подобными привилегиями пользовались отнюдь не все, а потому Конвей искр
енне поблагодарил полковника, но вскоре оказалось, что, хотя никто не под
ал вида, в рубке он лишний, а отправившись изучать звездолет, он дважды заб
лудился. Тяжелый крейсер «Веспасиан» был гораздо больше, чем Конвею пока
залось с первого взгляда. Очутившись с помощью монитора, наделённого сли
шком уж равнодушной физиономией, в известной ему части корабля, Конвей р
ешил провести остаток пути в своей каюте и ознакомиться в подробностях с
предстоящим заданием.
Полковник Вильямсон снабдил его копиями свежих отчётов, поступивших по
каналам Корпуса мониторов, но начал Конвей с изучения материала, который
вручил ему О'Мара.
ЭПЛХ Лонвеллин, проходивший курс лечения в Космическом госпитале, напра
влялся, как выяснилось, на планету, о которой ходили малоприятные толки, в
практически неисследованной области Малого Магелланова Облака.
Выздоровев, он возобновил прерванное путешествие, а несколько недель сп
устя вышел на связь с мониторами. Лонвеллин утверждал, что условия жизни
на планете с социологической точки зрения неимоверно сложные, а с медици
нской Ц варварские, и просил совета опытного врача, без которого отказы
вался приступать к изменению ситуации в этом поистине несчастном мире. О
н также запрашивал мониторов, могут ли они прислать ему на помощь группу
существ класса ДБДГ, которые действовали бы как сборщики необходимой ин
формации, поскольку аборигены представляют тот же класс и чрезвычайно в
раждебно относятся к инопланетянам, что весьма затрудняет деятельност
ь Лонвеллина.
Уже сам факт, что Лонвеллин, с его могучим интеллектом и искушенностью в р
ешении сложных социологических проблем, обращается за помощью, вызывал
по крайней мере удивление. Видимо, все пошло шиворот-навыворот, и Лонвелл
ина хватало только на то, чтобы защищаться.
Согласно его отчёту, он некоторое время наблюдал за планетой из космоса,
слушал через транслятор местные радиопередачи и сразу же обратил внима
ние на наличие на планете космопорта. Собрав и проанализировав все сведе
ния, какие считал нужными, Лонвеллин выбрал место для посадки. По его мнен
ию, планета, которую аборигены называли Этлой, была когда-то процветающе
й колонией, но потом экономическое развитие застопорилось, и сейчас конт
актов с метрополией почти нет. Это «почти» означало, что первый шаг Лонве
ллина Ц заставить аборигенов доверять свалившемуся с неба чужаку дово
льно-таки устрашающего вида Ц существенно упрощается.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57