ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я хочу идти к Абба-динго. Мне нужно идти. Мне это нужно
больше всего. Но в то же время, я не хочу идти. Что-то там не так. Лучше
уж мы с тобой чего-то не будем знать, чем совсем потеряем друг друга.
Всякое может случиться.
- Ты имеешь в виду этот "страх", о котором говорил Макт?
- Нет, Поль, не то. Мне все это просто не нравится. Может, с
компьютером что-то не так...
- Послушай! - прервал я ее.
Из-за облаков до нас донесся крик, похожий на вой животного, но слова
можно было разобрать. Наверное, это был Макт. Я услышал: "Будьте
осторожны!" Я искал его телепатически, но не смог найти. У меня началось
головокружение.
- Пойдем вперед, дорогая, - предложил я.
- Да, Поль. - В ее голосе были одновременно счастье, смирение и
отчаянье.
Прежде чем мы двинулись дальше, я внимательно посмотрел на нее: она
была моей.
Солнце только что закатилось за горизонт. В насыщенном желтом цвете
неба ее каштановые волосы отливали золотом, а карие глаза в радужных
оболочках стали черными. В выражении лица девушки, отдавшейся своей
судьбе, было больше смысла, чем во всей Вселенной.
- Ты моя, - прошептал я.
- Да, Поль, - ответила она и радостно улыбнулась. - Как хорошо
услышать это от тебя!
Птица, сидевшая на ветке, странно взглянула на нас и улетела.
Наверное, она не слишком одобряла чепуху, которую несут люди, поэтому и
растаяла в темном воздухе. Я видел, как она пикировала, а потом полетела
медленно, еле шевеля крыльями.
- Мы не так свободны, как птицы, - заметил я, - но мы свободнее тех
людей, которые жили тысячелетия до нас.
В ответ она только прижалась к моей руке и снова улыбнулась.
- А теперь, - сказал я, - идем за Мактом. Обними меня посильнее и
держись крепче. Я стукну по этому столбу. Если не обед, то хоть какую-то
возможность более быстрого передвижения мы получим.
Я почувствовал, как она крепко обхватила меня за пояс, и изо всех сил
ударил по столбу. По какому из них? За мгновение их промелькнуло перед
нашими глазами огромное множество. Земля под ногами оставалась такой же
устойчивой, но мы сами неслись с безумной скоростью. Даже в "подземке" не
бывает таких скоростей. Платье Вирджинии издавало звук, похожий на треск
ломающихся веток. В мгновение ока мы оказались в облаке и тут же покинули
его.
Перед нами простирался теперь совсем другой мир. Облака висели под
ногами и над головой. Вокруг сверкало голубое небо. Мы прочно стояли на
ногах - древние инженеры хорошо сконструировали эту дорогу - и в то же
время летели все выше и выше, не чувствуя головокружения.
Еще одно облако.
А потом все произошло быстрее, чем можно рассказать. На меня
обрушился страшный удар. Боль была ужасной. Ничего подобного я не ощущал в
своей прежней жизни. Не знаю почему, но Вирджиния вдруг упала на меня, и
потом начала тянуть за руки. Я хотел сказать ей, чтобы она отпустила меня,
что мне больно, но у меня не хватало дыхания. Я боролся с ней. И только
потом я понял, что подо мной ничего нет: ни моста, ни посадочной полосы -
ничего. Я находился на самом краю бульвара, на развалившейся его части,
через пролом внизу была видна лента реки или дороги.
Оказалось, что мы перескочили через большую пропасть и при этом я
ударился грудью о край обрыва. Но боль не имела значения. "Сейчас придет
врач-робот и вылечит меня", - подумал я. Но, взглянув на Вирджинию, я
вспомнил, что здесь нет ни врача-робота, ни Содействия, а есть только
ветер и боль. Она плакала. Я никак не мог разобрать, что она говорит.
- Боже мой, любимый, ты умер!
Ни она, ни я не знали, что такое "смерть", потому что люди обычно
просто исчезали, когда приходило их время. Мы знали только, что это
прекращение жизни. Я пытался объяснить ей, что я жив, но она продолжала
суетиться, силясь оттащить меня подальше от обрыва. Я попробовал сесть.
Она склонилась надо мной и покрыла мое лицо поцелуями. Наконец, я смог
произнести:
- Где Макт?
- Я его не вижу, - сказала она, обернувшись.
Я начал было вертеть головой в поисках Макта, но Вирджиния попросила
меня успокоиться:
- Я посмотрю сама.
Она храбро ступила на край обрыва и глянула вниз. Всматриваясь в
плывущие мимо и внизу облака, она вдруг крикнула:
- Я вижу его! Он такой смешной. Ползет как насекомое.
Я приблизился к ней, использовав всю силу своих рук и ног. Макт был
внизу: крошечное пятнышко, вокруг которого летали еще более крошечные -
птицы. Положение, в котором он находился, было мало приятным. Впрочем,
возможно именно сейчас он удовлетворял жажду страха, которая делала его
счастливым. Мне же не хотелось быть на его месте. Все, чего я хотел, - это
еда, вода и врач-робот.
Но ничего этого не было.
Я попытался встать на ноги. Вирджиния старалась помочь мне, но я
справился сам:
- Пойдем.
- Пойдем?
- Пойдем к Абба-динго. Может, там есть роботы, которые смогут нам
помочь. Здесь, кроме холода и ветра, ничего нет. И солнце еще не зажглось.
Она нахмурилась:
- А Макт?
- Он не скоро поднимется. К тому времени мы уже вернемся.
Она повиновалась. Мы перешли на левую сторону бульвара. Я попросил ее
покрепче обхватить меня и начал поочередно бить кулаком по столбам. Должен
же здесь быть хоть один, который передвигается по этой дороге!
С четвертого раза - сработало. И снова ветер развевал наши одежды,
пока нас несло на самый верх бульвара Альфа Ральфа. Мы ощущали, как дорога
уходит влево. Нам нелегко было удержать равновесие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
больше всего. Но в то же время, я не хочу идти. Что-то там не так. Лучше
уж мы с тобой чего-то не будем знать, чем совсем потеряем друг друга.
Всякое может случиться.
- Ты имеешь в виду этот "страх", о котором говорил Макт?
- Нет, Поль, не то. Мне все это просто не нравится. Может, с
компьютером что-то не так...
- Послушай! - прервал я ее.
Из-за облаков до нас донесся крик, похожий на вой животного, но слова
можно было разобрать. Наверное, это был Макт. Я услышал: "Будьте
осторожны!" Я искал его телепатически, но не смог найти. У меня началось
головокружение.
- Пойдем вперед, дорогая, - предложил я.
- Да, Поль. - В ее голосе были одновременно счастье, смирение и
отчаянье.
Прежде чем мы двинулись дальше, я внимательно посмотрел на нее: она
была моей.
Солнце только что закатилось за горизонт. В насыщенном желтом цвете
неба ее каштановые волосы отливали золотом, а карие глаза в радужных
оболочках стали черными. В выражении лица девушки, отдавшейся своей
судьбе, было больше смысла, чем во всей Вселенной.
- Ты моя, - прошептал я.
- Да, Поль, - ответила она и радостно улыбнулась. - Как хорошо
услышать это от тебя!
Птица, сидевшая на ветке, странно взглянула на нас и улетела.
Наверное, она не слишком одобряла чепуху, которую несут люди, поэтому и
растаяла в темном воздухе. Я видел, как она пикировала, а потом полетела
медленно, еле шевеля крыльями.
- Мы не так свободны, как птицы, - заметил я, - но мы свободнее тех
людей, которые жили тысячелетия до нас.
В ответ она только прижалась к моей руке и снова улыбнулась.
- А теперь, - сказал я, - идем за Мактом. Обними меня посильнее и
держись крепче. Я стукну по этому столбу. Если не обед, то хоть какую-то
возможность более быстрого передвижения мы получим.
Я почувствовал, как она крепко обхватила меня за пояс, и изо всех сил
ударил по столбу. По какому из них? За мгновение их промелькнуло перед
нашими глазами огромное множество. Земля под ногами оставалась такой же
устойчивой, но мы сами неслись с безумной скоростью. Даже в "подземке" не
бывает таких скоростей. Платье Вирджинии издавало звук, похожий на треск
ломающихся веток. В мгновение ока мы оказались в облаке и тут же покинули
его.
Перед нами простирался теперь совсем другой мир. Облака висели под
ногами и над головой. Вокруг сверкало голубое небо. Мы прочно стояли на
ногах - древние инженеры хорошо сконструировали эту дорогу - и в то же
время летели все выше и выше, не чувствуя головокружения.
Еще одно облако.
А потом все произошло быстрее, чем можно рассказать. На меня
обрушился страшный удар. Боль была ужасной. Ничего подобного я не ощущал в
своей прежней жизни. Не знаю почему, но Вирджиния вдруг упала на меня, и
потом начала тянуть за руки. Я хотел сказать ей, чтобы она отпустила меня,
что мне больно, но у меня не хватало дыхания. Я боролся с ней. И только
потом я понял, что подо мной ничего нет: ни моста, ни посадочной полосы -
ничего. Я находился на самом краю бульвара, на развалившейся его части,
через пролом внизу была видна лента реки или дороги.
Оказалось, что мы перескочили через большую пропасть и при этом я
ударился грудью о край обрыва. Но боль не имела значения. "Сейчас придет
врач-робот и вылечит меня", - подумал я. Но, взглянув на Вирджинию, я
вспомнил, что здесь нет ни врача-робота, ни Содействия, а есть только
ветер и боль. Она плакала. Я никак не мог разобрать, что она говорит.
- Боже мой, любимый, ты умер!
Ни она, ни я не знали, что такое "смерть", потому что люди обычно
просто исчезали, когда приходило их время. Мы знали только, что это
прекращение жизни. Я пытался объяснить ей, что я жив, но она продолжала
суетиться, силясь оттащить меня подальше от обрыва. Я попробовал сесть.
Она склонилась надо мной и покрыла мое лицо поцелуями. Наконец, я смог
произнести:
- Где Макт?
- Я его не вижу, - сказала она, обернувшись.
Я начал было вертеть головой в поисках Макта, но Вирджиния попросила
меня успокоиться:
- Я посмотрю сама.
Она храбро ступила на край обрыва и глянула вниз. Всматриваясь в
плывущие мимо и внизу облака, она вдруг крикнула:
- Я вижу его! Он такой смешной. Ползет как насекомое.
Я приблизился к ней, использовав всю силу своих рук и ног. Макт был
внизу: крошечное пятнышко, вокруг которого летали еще более крошечные -
птицы. Положение, в котором он находился, было мало приятным. Впрочем,
возможно именно сейчас он удовлетворял жажду страха, которая делала его
счастливым. Мне же не хотелось быть на его месте. Все, чего я хотел, - это
еда, вода и врач-робот.
Но ничего этого не было.
Я попытался встать на ноги. Вирджиния старалась помочь мне, но я
справился сам:
- Пойдем.
- Пойдем?
- Пойдем к Абба-динго. Может, там есть роботы, которые смогут нам
помочь. Здесь, кроме холода и ветра, ничего нет. И солнце еще не зажглось.
Она нахмурилась:
- А Макт?
- Он не скоро поднимется. К тому времени мы уже вернемся.
Она повиновалась. Мы перешли на левую сторону бульвара. Я попросил ее
покрепче обхватить меня и начал поочередно бить кулаком по столбам. Должен
же здесь быть хоть один, который передвигается по этой дороге!
С четвертого раза - сработало. И снова ветер развевал наши одежды,
пока нас несло на самый верх бульвара Альфа Ральфа. Мы ощущали, как дорога
уходит влево. Нам нелегко было удержать равновесие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11