ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– А что ты здесь делал? – поинтересовалась я.
Гиффорд весело рассмеялся.
– Благодарю вас, мистер Гиффорд, за то, что вы спасли мою жизнь, не говоря уже о жизни моей лошади, а также оказали своевременную и высококвалифицированную медицинскую помощь! – Он защелкнул чемоданчик. – Я собирался еще позвонить ветеринару, но после такой черной неблагодарности, пожалуй, не буду этого делать.
– Спиши мои плохие манеры на последствия шока, – сказала я. – Так что ты здесь делал?
– Я хотел поговорить с тобой вне стен больницы.
Мое сердце бешено заколотилось в груди. Я сразу поняла, что ничего хорошего такое начало не предвещает.
– Люди жалуются.
– На меня?
Гиффорд кивнул.
– Кто именно?
– Это имеет значение?
– Для меня да.
– Я ответил, что наблюдал за твоей работой и то, что я видел, вполне меня удовлетворило, а поэтому мне бы хотелось, чтобы ты осталась в команде, и я приложу к этому все усилия. Я также объяснил, что ты оказалась в совершенно незнакомом окружении, а потому первое время нуждаешься в поддержке и понимании. Другими словами, попросил их быть снисходительнее.
– Спасибо, – пробормотала я, но на душе было тяжело. Одного дружески настроенного человека среди десятков, настроенных враждебно, явно недостаточно.
– Не за что, – ответил он.
– А зачем ты мне это рассказываешь?
– Затем, что ты должна знать. Пусть это станет для тебя стимулом. С чисто технической точки зрения твоя работа безупречна, но ты совершенно не умеешь ладить с людьми.
Я понимала, что он говорит правду, но именно это и было самое обидное. Кипя от злости, я поднялась из-за стола и сказала:
– Если вас не устраивает моя работа, дайте этому делу ход в официальном порядке. Но я не позволю отчитывать себя как школьницу.
На Гиффорда мое патетическое заявление не произвело ни малейшего впечатления.
– Прекрати, бога ради! Конечно, если ты хочешь, мы можем дать делу официальный ход. Мы изведем кучу времени и бумаги, а в результате все останется как было, если не считать пространной и унизительной записи в твоем личном деле. До завтра!
С этими словами он развернулся и ушел, оставив меня наедине с искалеченной рукой и оскорбленным самолюбием.
Глава 8
Десять минут спустя ветеринар был вызван, боль в руке стала вполне терпимой, а сама я сидела на изгороди и наблюдала за ковыляющим Чарльзом. Я понимала, что ничем не могу ему помочь, но все равно не хотела оставлять его одного. Я нашла обе пары кусачек и использовала более мощные для того, чтобы срезать остатки колючей проволоки с поваленных столбов старой ограды. Потом я собрала ее и отнесла на задний двор.
Черт бы побрал этого Гиффорда! Я не хотела, чтобы ко мне относились снисходительно, и терпеть не могла, когда мной пытались манипулировать. Подобная тактика была мне слишком хорошо знакома. Впервые я столкнулась с ней еще в начальной школе, когда Салли Картер отвела меня в сторонку и доверительно сообщила, что в классе меня никто не любит, что все одноклассницы считают меня выскочкой, задавакой и всезнайкой. Но потом она добавила, что я не должна из-за этого переживать, потому что лично ей, Салли Картер, я очень нравлюсь и она будет со мной дружить. До сих пор помню разнообразные и противоречивые чувства, которые охватили меня тогда. Я одновременно страдала из-за сознания собственной непопулярности, радовалась тому, что у меня есть хотя бы одна подруга, и ненавидела эту подругу за то, что она испортила мне настроение. Кроме того, у меня возникли смутные подозрения, что эта подруга на самом деле вовсе мне не подруга, если после разговора с ней я так гадко себя чувствую. Позднее на моем жизненном пути встречалось множество таких Салли картер, и я научилась сразу распознавать и их самих, и их топорные, но тем не менее очень действенные методы, с помощью которых они добивались преимущества над окружающими.
Я отнесла кусачки в дом. Дункан очень трепетно относился к своим инструментам и не любил, когда я брала их без разрешения.
Конечно то, что я умела распознавать вышеупомянутую тактику, еще не означало, что я знала, как ей противостоять. С одной стороны, я могла просто игнорировать подобные оскорбительные замечания, с помощью которых на меня пытались оказать давление. Но, с другой стороны, я всегда знала, что меня никак нельзя назвать душой компании: я не умела вести милые светские беседы и неуютно чувствовала себя как в больших компаниях, так и в коллективе; я не умела непринужденно улыбаться, а почти все мои шутки были неуклюжими и неуместными. Я честно пыталась измениться, хотя в глубине души не понимала, чего ради я должна это делать. Черт побери, я профессионал, который добросовестно и компетентно делает свою работу! Я не совершаю преступлений и неблаговидных поступков, не строю козней и не подличаю. Я просто классный парень, и подвергать меня остракизму только из-за того, что я лишена внешнего лоска, просто глупо. Так что идите вы все к черту!
На третьей ступеньке лестницы лежало золотое кольцо.
Я смотрела на него и не верила собственным глазам. Это был широкий золотой ободок, по краям которого был выгравирован какой-то узор. Мелькнула мысль о том, что кольцо уронил Гиффорд. Но Гиффорд не выходил из кухни все время, пока был здесь. Как бы там ни было, это кольцо некоторое время не носили – оно было покрыто коркой засохшей грязи.
Я наклонилась и подняла его. На темно-коричневой корке были характерные углубления. Я села на ступеньки, сняла один сапог и посмотрела на рифленую подошву. Ее узор идеально совпадал с отпечатками на засохшей грязи, которой было покрыто кольцо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152