ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
ТАТЬЯНА.
Покинуть лес!... Не думай и пытаться.
Желай иль нет - ты должен здесь остаться.
Могуществом я высшая из фей.
Весна всегда царит в стране моей.
Тебя люблю я. Следуй же за мной!
Захедринский идет к правому краю балкона-сцены. Опирается на него правой рукой и продолжает смотреть представление.
К тебе приставлю эльфов легкий рой,
Чтоб жемчуг доставать тебе со дна,
Баюкать средь цветов во время сна.
Я изменю твой грубый смертный прах:
Как эльф витать ты будешь в облаках.[7]
ЗАХЕДРИНСКИЙ (кричит). Хватит!
Актеры прерывают игру и выжидательно смотрят в зрительный зал.
СЕЙКИН. Что с вами, Иван Николаевич...
ЗАХЕДРИНСКИЙ (хромая, постоянно теряя равновесие и восстанавливая его, забыв о физическом страдании, идет налево вдоль малой сцены; останавливается перед Сейкиным, опершись правой рукой о стену). Ты зачем пришел? Мстить?
СЕЙКИН. Да вы что... Неужели вам не понравилось?
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Ты - мерзкий Яго!
СЕЙКИН. Это уже из другой пьесы.
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Да я тебе... я тебе...
СЕЙКИН. Ну, что - ты мне?
Пауза.
ЗАХЕДРИНСКИЙ (спокойно). Нет, ничего. Против тебя я бессилен. (В порыве бешенства ударяет кулаком по стене.) Аууу! (Ударил слишком сильно и поранил руку.)
СЕЙКИН. Возьмите себя в руки, Иван Николаевич. Если дело и дальше так пойдет, вы всего себя искалечите.
ЗУБАТЫЙ. Можно продолжать?
СЕЙКИН. Пожалуйста, но дайте другой фрагмент. Этот товарищу начальнику не понравился.
Малый занавес закрывается сам собой.
Захедринский отходит направо и падает на диван.
СЕЙКИН (подходя к нему). Что с вами?
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Воды!
Сейкин идет налево и наливает в стакан воду из графина. Иными словами. делает вид, что наливает, поскольку воды в графине нет. Захедринский берет стакан и с жадностью подносит его ко рту. Начинает пить, но замечает, что не пьет. Пытается пить снова, запрокидывая голову назад, но убеждается, что утолить жажду он не может. Разглядывает стакан, переворачивает его вверх дном. Стакан действительно пуст. Возвращает стакан Сейкину.
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Какая-то сухая.
СЕЙКИН (слащаво). Что - сухая, Иван Николаевич?
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Эта вода.
СЕЙКИН. Сухая вода - самая полезная. (Относит стакан и ставит его на стол.)
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Вам не следовало проделывать со мной подобные фокусы.
СЕЙКИН (слащаво). Какие, товарищ начальник?
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Ну, это, с Зубатым.
СЕЙКИН (подходит к Захедринскому и останавливается перед ним). И еще с кем?
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Я знал, что вы человек несимпатичный, но не думал, что такой негодяй.
СЕЙКИН. Ах, это со мной случается лишь изредка.
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Показывать мне такое...
СЕЙКИН. Сами пожелали посмотреть.
За малым занавесом звучит гонг.
Сейкин занимает место справа, в изножье дивана. Опершись о стену, он будет смотреть на малую сцену как театральный зритель. Стена скошенная, так что он не перекроет ни актеров, ни Захедринского.
Сцена из "Отелло". В роли Дездемоны Лили Карловна Вольф. Она лежит в ночной рубашке на кровати. Костюм театральный, но прическа та же, что прежде, с челкой и прядями, закрученными на щеки. С левой стороны малой сцены входит Рудольф Рудольфович Вольф в роли Отелло. На его голове тюрбан, костюм театральный, на тунике те же награды, что прежде.
ЛИЛИ.
Отелло, это ты?
ВОЛЬФ.
Да, Дездемона.
ЗАХЕДРИНСКИЙ (вполголоса). Но это же не для меня, это для вас.
СЕЙКИН (вполголоса). Вы уверены?
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Ну... Возможно, и для меня, только не в этом составе.
ЛИЛИ.
Ты ляжешь, мой синьор?
ВОЛЬФ.
Ты помолилась на ночь, Дездемона?
ЛИЛИ.
Да, мой синьор.
ВОЛЬФ.
Когда ты знаешь за собою грех,
Непримиренный с милостью небесной,
Покайся в нем сейчас же.
ЛИЛИ.
Мой синьор,
Что это значит?
ВОЛЬФ.
Слышишь? Торопись.
Я отойду. Мне тяжко убивать
Твой неготовый дух. Избави Боже,
Чтоб я убийцей стал твоей души.
ЛИЛИ.
Ты говоришь - убить?
ВОЛЬФ.
Да, я сказал!
ЗАХЕДРИНСКИЙ (сложив ладони рупором, кричит). Рельсы!
ВОЛЬФ (прерывая игру, к Захедринскому). Прошу не мешать актеру!
СЕЙКИН. Оставьте его, я тоже не люблю этого инженера, но он меня иногда выручает.
Актеры продолжают играть.
ЛИЛИ.
Святое небо, сжалься надо мной!
ВОЛЬФ.
Аминь, всем сердцем!
ЛИЛИ.
Раз ты так сказал,
Ведь ты же не убьешь меня.
ВОЛЬФ.
О-о!
ЛИЛИ.
И все же я боюсь тебя. Ты страшен,
Когда вот так ворочаешь глазами.
Чего бояться, я сама не знаю,
Раз нет за мной вины; но я боюсь.
ВОЛЬФ.
Помысли о твоих грехах.
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Только без намеков!
ВОЛЬФ (прерывая игру, к Сейкину). Товарищ директор, что здесь происходит!
СЕЙКИН. Продолжайте играть.
Актеры продолжают играть.
ЛИЛИ.
Мой грех - любовь к тебе.
ВОЛЬФ.
За это ты умрешь.
ЛИЛИ.
Смерть, убивая за любовь, преступна.
Как ты кусаешь нижнюю губу!
Твой облик искажен кровавой злобой.
Я чувствую беду, но верю, верю
Она грозит не мне.
ВОЛЬФ.
Молчи! Довольно.
ЛИЛИ.
Молчу, но что случилось?
ВОЛЬФ.
Мой платок,
Заветный дар тебе, ты подарила
Микеле Кассьо.
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Какой еще платок?
ЛИЛИ.
Нет, клянусь душой!
Пошли за ним, спроси его.
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Вот именно!
ВОЛЬФ.
Не лги,
Не лги, красотка: ты на смертном ложе.
ЛИЛИ.
Да, но умру не скоро.
ВОЛЬФ.
Нет, сейчас же.
Поэтому признай свой грех открыто.
Ты, с клятвой отрицая слог за слогом,
Не отвратишь, не сломишь убежденья,
Которым я истерзан. Ты умрешь.
ЛИЛИ.
Так сжалься, Боже, сжалься! (Плачет.)
ВОЛЬФ.
Шлюха!
Ты предо мною слезы льешь по нем? (Указывает на Захедринского.)
Сейкин отрывается от стены и внимательно разглядывает Захедринского. Вольф-Отелло замирает, направив на Захедринского указательный палец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32