ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Отпрыгнув с линии огня, Пауер услышал и треск пулемёта. Прижавшись к стене, оперативник едва не ослеп от огненного шквала, пронёсшегося там, где секунду назад был он сам. Переведя дыхание, Пауер включил канал связи с Алланом Приллером, ответственным за эвакуационные мероприятия.
– Уводите персонал на нижние ярусы. Хейнс Байер под контролем противника, я попробую их удерживать, но… Если через пятнадцать минут не выйду на связь, вы знаете, как поступать. Конец связи.
Пауер почувствовал холодную дрожь в руках и ногах, такого с ним почти никогда не было. Разве только в 2000-м, в глубине Сидонийских пирамид. Но это было почти век назад… Теперь, так же как и тогда, когда на его глазах гибли товарищи, с которыми он многие месяцы сражался бок о бок, Пауера начинало грызть чувство, что он тоже может вот так просто погибнуть. Как же не хочется! Но сейчас всё против него. Он один, некомбатанты спрячутся в бронированных бункерах глубоко под землёй, а уж если их там прижмут, смогут телепортироваться и спастись. Хотя до сих пор не ясно, насколько многочисленно вражеское подразделение, и не патрулируют ли они окрестности базы, выискивая беглецов. В любом случае у них надежда есть. У него нет. Даже если на минутку представить, что сила вражеского воздействия отпустит Байера, где гарантия, что он будет боеспособен. Да и вдвоём они вряд ли сумеют удержать базу.
Двигаясь как тень вдоль стен, Пауер перемещался по модулям базы. Враг не показывался, но сканер движения фиксировал десятка два целей, так же, как и он, рыщущих внутри подземного комплекса. Пауер пытался подобраться ближе к одиночным указателям на сканере, но, как только ему оставалось до цели каких-то двадцать-тридцать метров, к оставшемуся в одиночестве пришельцу приближалась ещё одна точка. Враг был осторожен, судя по всему, пришельцы прикрывали друг друга и не строили иллюзий по поводу того, что им противостоит всего один вражеский солдат. Пауер невольно проникся уважением к врагу. Если бы они сами всегда вели себя так же осмотрительно, потери проекта были бы ничтожными. Но в бою все планы обычно идут кувырком, и люди тоже не компьютеры.
В такой замысловатой игре в кошки-мышки прошло около пяти минут. Пауер начал понимать, что враги постепенно окружают его, а пространство для манёвров всё сокращается. Ему навязывали бой, и, в принципе, он этого боя не страшился. Но Пауер хотел знать, только ли трэмбионы и Хейнс противостоят ему, или же в составе группы есть гептаподы. А быть может, и тигроиды. Они, небось, и взяли Хейнса под контроль. Сможет ли он в одиночку справиться сразу с двумя-тремя врагами в молниеносной стычке, Пауер не знал. Но знал, что не имеет права рисковать. От малейшей его ошибки зависит существование опорного пункта проекта и, главное лично для Пауера, жизнь Хейнса. Никто не виноват в том, что природа не наделила его существенными телепатическими способностями.
Пару раз Пауеру казалось, что стены и потолок начинают светиться голубым сиянием, но, как только он останавливался и брал в прицел вероятное место появление трэмбиона, враги устремлялись со всех сторон к нему и приближались очень-очень быстро. Чтобы не попасть в капкан, Пауер вынужден был уходить. В постоянном перемещении было единственное спасение. Единственное, что радовало, все видимые на сканерах объекты охотились только на него, спрятавшиеся внутри комплекса некомбатанты как будто их пока не интересовали.
Ещё несколько минут прошли без единого выстрела. Пауер с ужасом осознал, что теперь ему некуда идти, только прямо на три пульсирующие на экране точки, медленно двигающиеся навстречу.
Приготовившись, Пауер распахнул отделявшую его от врагов дверь и бросился на пол, открывая огонь из авто-пушки. Сквозь вспышки взрывов Пауер уловил метнувшиеся в стороны силуэты двух трембионов, и краем глаза отметил какую-то высокую продолговатую тень, похожую на бесхвостую ящерицу, стоящую на двух лапах. Но удивление видом нового противника, а так же попытка мозга соотнести увиденное с чем-то знакомым сбили с толку синнаптический порт. И это неожиданно сыграло решающую роль в стычке. Фактически пальнув наугад, Пауер взорвал одного из трэмбионов, второй бросился прикрывать ящерицу. Взрывная волна смела его и с силой ударила о стенку. Сетчатые крылья опали, хотя трэмбион и не взорвался, он явно перестал быть боеспособным.
Волна осколков и раскалённого воздуха пронеслась по помещению. Но иноземная ящерица не обратила на взрыв никакого внимания. Огненная стихия даже не обожгла её, а осколки не причинили вреда серо-голубой коже, покрытой не то крупным мехом, не то мелкой вытянутой чешуёй. Но ящерице было нечто вроде юбки, забавными овальными складками эта юбка спускалась до самого пола и слабо искрилась. Самым странным было то, что юбка вряд ли была одеждой в прямом смысле этого слова – складчатая субстанция неведомо как крепилась только с одного бока талии ящерицы.
Как заворожённый, Пауер смотрел на плавные, но быстрые перемещения ящерицы. Та не спешила наводить на землянина оружие, похожее на три перекрещенные изогнутые трубки. Едва ли осознавая собственную беспомощность, оперативник наблюдал за пришельцем. Гибкие лапы с многосуставчатыми сплюснутыми пальцами, необычные пропорции торса, шеи и головы, прикрытые массивными хрящевыми дугами огромные вытянутые глаза без зрачков и странный трапециевидный рот со множеством блестящих чёрных зубов – всё это выглядело абсолютно чуждым всему, виденному солдатами проекта раньше. Слишком поздно Пауер вспомнил, что перед ним враг.
Ящерица тихо и злобно свистнула, вскидывая трубки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186
– Уводите персонал на нижние ярусы. Хейнс Байер под контролем противника, я попробую их удерживать, но… Если через пятнадцать минут не выйду на связь, вы знаете, как поступать. Конец связи.
Пауер почувствовал холодную дрожь в руках и ногах, такого с ним почти никогда не было. Разве только в 2000-м, в глубине Сидонийских пирамид. Но это было почти век назад… Теперь, так же как и тогда, когда на его глазах гибли товарищи, с которыми он многие месяцы сражался бок о бок, Пауера начинало грызть чувство, что он тоже может вот так просто погибнуть. Как же не хочется! Но сейчас всё против него. Он один, некомбатанты спрячутся в бронированных бункерах глубоко под землёй, а уж если их там прижмут, смогут телепортироваться и спастись. Хотя до сих пор не ясно, насколько многочисленно вражеское подразделение, и не патрулируют ли они окрестности базы, выискивая беглецов. В любом случае у них надежда есть. У него нет. Даже если на минутку представить, что сила вражеского воздействия отпустит Байера, где гарантия, что он будет боеспособен. Да и вдвоём они вряд ли сумеют удержать базу.
Двигаясь как тень вдоль стен, Пауер перемещался по модулям базы. Враг не показывался, но сканер движения фиксировал десятка два целей, так же, как и он, рыщущих внутри подземного комплекса. Пауер пытался подобраться ближе к одиночным указателям на сканере, но, как только ему оставалось до цели каких-то двадцать-тридцать метров, к оставшемуся в одиночестве пришельцу приближалась ещё одна точка. Враг был осторожен, судя по всему, пришельцы прикрывали друг друга и не строили иллюзий по поводу того, что им противостоит всего один вражеский солдат. Пауер невольно проникся уважением к врагу. Если бы они сами всегда вели себя так же осмотрительно, потери проекта были бы ничтожными. Но в бою все планы обычно идут кувырком, и люди тоже не компьютеры.
В такой замысловатой игре в кошки-мышки прошло около пяти минут. Пауер начал понимать, что враги постепенно окружают его, а пространство для манёвров всё сокращается. Ему навязывали бой, и, в принципе, он этого боя не страшился. Но Пауер хотел знать, только ли трэмбионы и Хейнс противостоят ему, или же в составе группы есть гептаподы. А быть может, и тигроиды. Они, небось, и взяли Хейнса под контроль. Сможет ли он в одиночку справиться сразу с двумя-тремя врагами в молниеносной стычке, Пауер не знал. Но знал, что не имеет права рисковать. От малейшей его ошибки зависит существование опорного пункта проекта и, главное лично для Пауера, жизнь Хейнса. Никто не виноват в том, что природа не наделила его существенными телепатическими способностями.
Пару раз Пауеру казалось, что стены и потолок начинают светиться голубым сиянием, но, как только он останавливался и брал в прицел вероятное место появление трэмбиона, враги устремлялись со всех сторон к нему и приближались очень-очень быстро. Чтобы не попасть в капкан, Пауер вынужден был уходить. В постоянном перемещении было единственное спасение. Единственное, что радовало, все видимые на сканерах объекты охотились только на него, спрятавшиеся внутри комплекса некомбатанты как будто их пока не интересовали.
Ещё несколько минут прошли без единого выстрела. Пауер с ужасом осознал, что теперь ему некуда идти, только прямо на три пульсирующие на экране точки, медленно двигающиеся навстречу.
Приготовившись, Пауер распахнул отделявшую его от врагов дверь и бросился на пол, открывая огонь из авто-пушки. Сквозь вспышки взрывов Пауер уловил метнувшиеся в стороны силуэты двух трембионов, и краем глаза отметил какую-то высокую продолговатую тень, похожую на бесхвостую ящерицу, стоящую на двух лапах. Но удивление видом нового противника, а так же попытка мозга соотнести увиденное с чем-то знакомым сбили с толку синнаптический порт. И это неожиданно сыграло решающую роль в стычке. Фактически пальнув наугад, Пауер взорвал одного из трэмбионов, второй бросился прикрывать ящерицу. Взрывная волна смела его и с силой ударила о стенку. Сетчатые крылья опали, хотя трэмбион и не взорвался, он явно перестал быть боеспособным.
Волна осколков и раскалённого воздуха пронеслась по помещению. Но иноземная ящерица не обратила на взрыв никакого внимания. Огненная стихия даже не обожгла её, а осколки не причинили вреда серо-голубой коже, покрытой не то крупным мехом, не то мелкой вытянутой чешуёй. Но ящерице было нечто вроде юбки, забавными овальными складками эта юбка спускалась до самого пола и слабо искрилась. Самым странным было то, что юбка вряд ли была одеждой в прямом смысле этого слова – складчатая субстанция неведомо как крепилась только с одного бока талии ящерицы.
Как заворожённый, Пауер смотрел на плавные, но быстрые перемещения ящерицы. Та не спешила наводить на землянина оружие, похожее на три перекрещенные изогнутые трубки. Едва ли осознавая собственную беспомощность, оперативник наблюдал за пришельцем. Гибкие лапы с многосуставчатыми сплюснутыми пальцами, необычные пропорции торса, шеи и головы, прикрытые массивными хрящевыми дугами огромные вытянутые глаза без зрачков и странный трапециевидный рот со множеством блестящих чёрных зубов – всё это выглядело абсолютно чуждым всему, виденному солдатами проекта раньше. Слишком поздно Пауер вспомнил, что перед ним враг.
Ящерица тихо и злобно свистнула, вскидывая трубки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186