ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И высказался в том духе, что можно валить всё на него, о распитии "Шнапса" медицинским персоналом Морозова не узнает. Медсестра позволила себя уговорить.
Жосинда с интересом посмотрела на Керована, потом спросила о чём-то Джемара. Тот отрицательно покачал головой. Феррианка с ещё большим удивлением взглянула на Керована.
– Не смотрите вы на меня, как на идиота, девушка, между прочим, первый раз присутствует на нашем выпивоне. И если уж на то пошло, мы все уже столько раз прикладывались за здоровье Хэна и Люка, что можно ни о чём не беспокоиться. Нашими стараниями медицина уже становится не более чем профилактическим дополнением… Я извиняюсь, никого из медиков обижать не хочу, и не обижаю, надеюсь, – Керован покосился на медсестру, но та молча отмахнулась, посмотрев на него так, что он понял – никто и не думает обижаться.
Джемар внимательно изучил содержание своей пробирки на просвет и тихо спросил Керована:
– Ты всегда такой прыткий, или просто тебе везёт?
– Не понял? – Керован догадался, что их разговор не для ушей феррианки и продолжил также, как начал Джемар, то есть на русском языке, – мне, собственно, что, нельзя за Жосиндой поухаживать только по тому, что она твоя соотечественница? Сам ты, насколько я помню, никогда не пренебрегал вниманием землянок.
– Да я не против. Только вот я не помню, чтобы говорил тебе о такой традиции.
– О какой? – изумился Керован.
– Ладно, проехали, – Джемар отвернулся и добавил ещё тише, – Если повезёт, в своё время узнаешь. Одно я тебе могу обещать со всей уверенностью.
– Что?
– То, что она пока не собирается отвергать твоих ухаживаний.
– Хм…
– Я не очень знакома с вашими застольными традициями, – глядя на Керована, медленно произнесла Жосинда, – но если о тосте меня просит лаури Керован, то я сформулирую этот тост так. За то, чтобы в этом месте и в это время никто из нас не забывал о том, что жизнь быстра и многолика, особенно жизнь бойца и исследователя. Пусть каждый ловит миг своего счастья и пусть этого счастья будет столько, сколько надо, не больше, не меньше.
Джемар откашлялся.
– Если бы не вы, я сам бы попытался сказать что-нибудь в этом роде, но у меня вряд ли получилось бы это сделать лучше, чем получилось у вас, – произнёс Керован и медленно поднял пробирку. Жосинда также медленно подняла свою пробирку, глядя Керовану в глаза. Они одновременно сделали первый глоток.
"Слушай, Люк, у Керована что, прорезался мощный пси-потенциал?", – спросил мысленно Джемар, прикладываясь к своей порции.
"Нет, а что?", – по индивидуальной пси-волне донёсся голос-образ Люка.
"Откуда он знает правила феррианского этикета?"
"Ну, ничего необычного в его поведении я не вижу. А что, он действительно всё делает по правилам?"
"Да, чёрт возьми! Соблюдая всё нюансы".
"Успокойся. Просто порадуйся за них обоих. Если всё так, как ты говоришь, значит они друг друга очень хорошо чувствуют".
Джемар сделал неопределённую гримасу, но, видя недоумение на лицах товарищей, поспешил улыбнуться и выразиться в том смысле, что он присоединяется к тосту.
Алекс внимательно на него посмотрел, вздохнул и выпил свою дозу одним залпом.
– Могу я напомнить о том, как вы хотели услышать мою историю о том, почему я здесь оказалась? Без сомнения, вы узнаете кое-что интересное о тайгероидах, – Жосинда вопросительно оглядела аудиторию.
Дитер хотел было попросить феррианку не стараться строить речь и произношение по строгим правилам английского языка, но, перехватив взгляд Керована, передумал. В конце концов, Жосинда старалась, как могла, быть может, своим слишком четким построением фраз она хотела показать косность английского, подумал Дитер. В этом он был с ней согласен, причём результатом многолетнего общения с Джемаром стало то, что Дитер немного научился понимать феррианский язык и в полной мере ощутил его свободу и раскованность. Он единственный из всей команды оказался способным виртуозно произносить по несколько модулярных вариаций одних и тех же гласных в одном слове и не путаться. Поэтому Джемар и занимался с ним, хотя успехи Дитера оставались ещё очень скромными.
– Давай, конечно, расскажи, – Алекс наполнил пробирку новой порцией, – До сего момента у нас совсем не было времени.
– Хорошо. Начну с того, что я наёмник, так же, как и вы все. Ну, или почти так же. У нас на Найсфейреррау существует такое ведомство, Военно-Исторический Институт, которое занимается проведением и финансированием большинства научных исследований, касающихся истории войн и межсоциальных отношений. Поскольку около ста ваших лет назад цивилизация Земли стояла на грани разрушительной войны, нас интересовали многие аспекты вашего социального уклада. И, поверьте, мы бы постарались предотвратить конфликт, если бы он зародился. Передовая база ВИИ находится возле звезды, которую вы называете Спика, и носит название Госса-Юранга, по имени обоих колонизированных в системе планет. Меня пригласили на работу в периферийном секторе вашей федерации. В мои обязанности входило наблюдать и записывать всё, что относится к военно-экономической деятельности ваших поселений в скоплении, которое вы называете Талестрой, то есть здесь.
– Но тут же только одна колония – на Файори! – удивился Джемар.
– Нет, – покачала головой Жосинда.
– Нет? – удивился Алекс.
– Существуют ещё две небольшие колонии на соседних звёздах, одна принадлежит Нео-Японии, другую основала секта Сирианцев.
Дитер присвистнул.
– Выходит, вы, лауриит, занимались у нас тут шпионажем? – спросил Керован.
– Ну да, наверное, это так. Только не думайте, что наше правительство стремится использовать полученную информацию против вас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики