ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Генерал Лежантийом снова явится к вам. Я направляю его, как указано в полученном им предписании, в ваше распоряжение, прекрасно понимая, что военное командование при проведении операций не может и не должно быть раздроблено. Добавлю, что генерал Лежантийом очень счастлив и гордится этим назначением. Я известил о его назначении генерала Катру.
Как я вам уже писал, мое желание состоит в том, чтобы прибывшие из Экваториальной Африки и направленные мною в распоряжение генерала Лежантийома войска были использованы на одном участке. Когда эти войска прибудут полностью, они составят шесть батальонов, танковую роту и взвод артиллерии.
Если операция "Мари" станет возможной и увенчается успехом, эти силы значительно возрастут и в последующих операциях смогут участвовать все войска. В противном случае я весьма надеюсь, что вы используете войска, прибывшие из Экваториальной Африки, не дробя их. Вы поймете лучше, чем кто-либо другой, что независимо от других преимуществ эти действия французов будут иметь гораздо большее значение в политическом и моральном отношении, если они будут концентрированными.
До свидания, генерал. Приветствую вас и восхищаюсь вашими победами.
Сводка ответов по вопросу об отношении к Виши, направленных генералу де Голлю членами совета, составленная секретарем совета обороны Империи Рене Кассеном
Лондон, февраль 1941
I. Резюме ответов на первый вопрос: отношение к правительству Виши в настоящее время.
1) Генерал Катру:
С учетом всего того, что нам известно, наш долг состоит не в том, чтобы нападать на маршала Петена, а в том, чтобы воздействовать на него, выступая против отдельных лиц (например, генерал Лор).
2 ) Адмирал Mюзелье :
"Свободная Франция" должна стараться поддерживать отношения с некоторыми членами правительства Виши. Нужно завязать связь с губернаторами колоний, в частности в Северной Африке, каждого из которых в отдельности следует приблизить к нам, воздействуя на него непосредственно или через его окружение, с тем чтобы в их лице иметь всегда готовых к услугам посредников. Это не означает, что мы признаем власть Виши.
3) Генерал де Лармина:
Никаких иных отношений, кроме случайных и очень ограниченных. Мы не должны ни в коем случае признавать какие-либо французские власти, которые отказываются продолжать войну.
4) Генерал-губернатор Эбуэ:
Мы и впредь должны отказываться от каких-либо отношений с Виши и указывать французам, что власти Виши не могут быть признаны законными.
5) Профессор Кассен:
В принципе - отказ от отношений с Виши, чтобы в глазах французского народа наши моральные позиции не упали и к нам не стали бы относиться так же, как к вишистам. Контакты лишь в косвенной и скрытой форме. В настоящее время более целесообразно настаивать на отсутствии у властей Виши свободы действий и самостоятельности, чем на их незаконности, что уже всем известно. Сейчас не нападать на Петена. Удвоить энергию, если выжидательная политика в отношении Виши будет угрожать возможностям обороны империи.
6) Капитан 1-го ранга д'Аржанлье:
Нужно и впредь отказываться от каких бы то ни было официальных отношений с Виши; указывать на то, что это правительство, виновное в заключении перемирия, несет ответственность за его последствия и что оно утратило видимость власти; воздерживаться от публичных нападок на маршала.
7) Полковник Леклерк:
Ответ совпадает с ответом генерал-губернатора Эбуэ.
Общий вывод:
Несколько членов Совета высказываются в пользу неофициальных отношений с отдельными лицами из состава правительства Виши, некоторыми видными военными руководителями, губернаторами и людьми из их окружения. Но больше всего подчеркивается необходимость осторожности, возможны только неофициальные контакты и отношения. Имеется единодушное мнение, что следует и впредь отказываться от признаний власти Виши, но не допускать выпадов против маршала.
II. Резюме ответов по второму вопросу: как поступать в случае, если правительство Виши переедет в Африку и будет соблюдать нейтралитет.
1) Генерал Катру:
Нужно будет усилить контакт с правительством, но отказываться признавать его законным, пока оно не возьмется за оружие. "Свободная Франция" не может прекратить борьбы. Ее верность Великобритании в войне ответ на обязательства, взятые Черчиллем.
2) Адмирал Мюзелье:
Надо стремиться установить с этим правительством контакт, но не признавать его власть, ибо нейтралитет, проводимый вне досягаемости противника, является тем более гнусным и непростительным.
3) Генерал де Лармина:
Возможное расширение отношений, но по-прежнему отказ в признании законным правительства, не желающего продолжать войну.
4) Генерал-губернатор Эбуэ:
Тот же самый ответ.
5) Генерал медицинской службы Сисе:
Не признавать власти такого правительства, которое, даже не находясь под контролем противника, продолжало бы сохранять нейтралитет. Поддерживать некоторые ограниченные отношения, исходя из целей общего характера, намечаемых на будущее.
6) Профессор Кассен:
Возобновление неофициальных контактов, но без прекращения борьбы свободных французских сил, без признания де-юре и де-факто власти правительства Виши, без ослабления "Свободной Франции". Остерегаться стать орудием аморальной сделки в случае, если правительство в качестве условия для возобновления военных действий выдвинет признание законности Виши, его прежних действий и его исключительного права на руководящую роль.
7) Капитан 1-го ранга д'АржанЛье:
Позиция без изменений. Поддержание или расширение неофициальных отношений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299