ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Кто? - донесся голос Джерри.
Это был Джерри Краузер, совсем еще молодой агент, вполне способный, по мнению Рэйлена, усвоить дурные манеры Мак-Кормика, если будет с ним много общаться. Парень вообще-то хороший. Высокий и сухопарый, когда-то играл за свой колледж в футбол. Рэйлен пару раз подстраховывал его при арестах.
Мак-Кормик взял свой стакан и отпил, задумчиво глядя на Рэйлена.
- Мне вот интересно, Гарри Арно, он что, смылся от вас и даже не заплатил за обед?
Он глядел на Рэйлена серьезно, заинтересованно, даже сочувственно - и ждал ответа.
- Шестьдесят баксов за двоих, - сказал Рэйлен. - Заплатил их я.
- Надеюсь, вы не внесете их в свой финансовый отчет по графе текущих. Рэйлен молчал.
- В каком вы ранге? - спросил Мак-Кормик, не получив ответа.
- Джи-Эс одиннадцатого класса.
- И как долго?
- Семь лет.
- Застряли, да? Просто безобразие. Насколько я понимаю, вы упустили Гарри Арно уже второй раз. Он что, друг ваш?
- Нет, я не считаю его другом.
- А разве вас не учили никогда, ни на одну секунду не выпускать арестованного из поля зрения?
- А он не был арестованным, - возразил Рэйлен и чуть не прикусил язык. Ведь это все равно что спорить со школьным учителем.
- Арестованный не арестованный, - сказал Мак-Кормик, - но вас поставили его сторожить. Речь идет об этом.
- Вы хотели бы знать мою точку зрения? - спросил Рэйлен, чувствуя, что надо поддержать разговор.
- Вашу точку зрения - на что?
- На эту ситуацию с Гарри.
- Конечно хотел бы, но только подождите секунду. Джерри, зайди, пожалуйста, сюда! - крикнул Мак-Кормик. В двери, почти заслонив ее, появился Джерри Краузер.
- Попей чаю. - Мак-Кормик указал на стакан. - Рэйлен хочет изложить нам свою точку зрения.
- Свою точку зрения - на что? - спросил, подходя к столу, Джерри.
- А вот это-то мы сейчас и узнаем. - Мак-Кормик посмотрел на Рэйлена. - Давайте излагайте.
- Ну, в первую очередь я просто не могу себе представить, чего ради Гарри смылся, ведь он прекрасно понимает, что нуждается в защите. Кроме того, он не такой дурак, чтобы стать беглым и скрываться всю оставшуюся жизнь.
- Вы хорошо знаете Гарри? - прищурился Мак-Кормик.
- Я сталкивался с ним дважды, и оба раза мы беседовали делились, можно сказать, жизненным опытом.
- Если он понимает, что нуждается в защите, - сказал Мак-Кормик, - а к тому же знает, что становится беглецом от правосудия, зачем же он сбежал?
- А может, он и не сбежал, - объяснил Рэйлен. - Не исключено, что его похитили.
Фэбээровцы переглянулись; по всей видимости, такая мысль не приходила им в голову.
- Кто? - спросил Джерри. - Нехорошие дяди?
- А как быть со свидетельскими показаниями? - вскочил на ноги Мак-Кормик. - Ведь свидетель видел, как Арно вышел из ресторана и забрался в свою собственную машину. За ним кто-то приехал.
- Его могли обмануть, - неопределенно ответил Рэйлен. Вот черт, надо было бы хорошенько все продумать, подготовить ответы.
Однако его слова заставили их замолчать, дали пищу для размышлений.
- Значит, - сказал Мак-Кормик, - он думал, что за рулем сидит друг?
- Или человек, которому он доверяет.
- А там оказался кто-то другой, вы это хотите сказать?
- Что-то в этом роде, - ответил Рэйлен. Сам он представлял ситуацию проще.
- Но чего ради он вообще смылся, оставив вас сидеть за столиком? Как его обманули? Вы понимаете, что я имею в виду? Может быть, его подставил кто-нибудь из друзей?
- Не знаю, - покачал головой Рэйлен. - Тут я еще ничего не придумал. Сейчас у меня нет весомых доводов, только общее ощущение.
- А мне кажется, - сказал Мак-Кормик, - что Арно попросту решил смыться. Такое вот у меня общее ощущение.
- Или кто-то уговорил его смыться, - не сдавался Рэйлен.
- А теперь позвольте изложить вам мою точку зрения, - сказал Мак-Кормик, на этот раз серьезно, без всяких подковырок. - Вы никак не хотите поверить, что снова умудрились провалить задание, и из-за этого повышение по службе больше вам не светит. Поэтому вы ищете виноватых на стороне
Джимми Кэпа, нехороших дядей. Вы убедили себя, что этот букмекер, с которым вы почти сдружились, ни за что не поставит вас раком второй раз, вы ему доверяли. Ведь именно так все и было, верно, Рэйлен? Вы боитесь, что вас снова отправят в академию инструктором? И что потом, выйдя в отставку, весь остаток своей жизни проторчите в Брансуике, штат Джорджия? - Лицо Мак-Кормика приняло обычное непроницаемое выражение.
- А что, собственно, в этом плохого?
Глава 6
Расшифровка записи, сделанной 05.10 в 14.20. Запись разговора, который Джимми Капоторто вел по телефону из своего дома по адресу: Майами-Бич, Пайн-Три-Драйв. Запись велась с противоположного берега Индейского ручья, с лодочной пристани гостиницы "Иден Рок". Джимми Кэп беседует с одним из своих помощников, известным под кличкой Томми Бакс.
Т.Б.: Джимми? Это Томми.
Дж. К.: Да.
Т.Б.: Тут проблема насчет того, как собрать с народа деньги; я не знаю фамилий, некоторые из них значатся просто под номерами.
Дж. К.: Да, они пользовались номерами.
Т.Б.: На случай, если кто прослушивает телефон...
Дж. К.: Их фамилии знает Гарри.
Т.Б.: Вот о том я и говорю. Ты не знаешь, был ли у него список?
Дж. К.: Какой список?
Т.Б.: Список фамилий. Чтобы я знал, кого искать.
Дж. К.: Не знаю, был у него список или нет. Может, и был.
Т.Б.: И неоткуда узнать, проигравшие номера заплатили или нет. Эти регистраторы ни хрена не знают. Я поговорил с ними, они твердят - все звонят, спрашивают, где Гарри и кому теперь платить.
Дж. К.: Так в чем тогда проблема? Подбери кого-нибудь на его место. (Пауза.) Слушай, ты бы лучше зашел. Не хочу я об этом по телефону. Ведь никогда, мать их, не знаешь точно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74