ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Если говорить обо всей семье, то они очень напоминают героев фильма "Сумеречная зона".
- Он ненавидит свою мать, презирает брата. Считает, что они оба повисли на нем тяжелым грузом. Голова этого парня с психологической точки зрения напоминает скороварку со змеями.
Анни не могла спорить с диагнозом Фуркейда, но ее беспокоила горячность Ника.
- А что касается этого грузовика, - напомнила она. - Вы это проверяли?
- Прогнали те данные, что он нам дал, через компьютер. Получили список из семидесяти двух темных грузовиков. Никто из шоферов в ту ночь не помогал водителю сломавшейся машины. - Взгляд Фуркейда не таил ничего приятного. Ты что же думаешь, Туанетта, что я не выполняю свою работу?
Анни постаралась поаккуратнее подобрать слова:
- Я думаю, что ты хотел доказать вину Ренара, а не найти ему алиби.
- Я делаю свою работу, - напряженно сказал Ник. - Я не просто считаю Ренара виновным, он на самом деле виновен.
- А как насчет Нового Орлеана? - Слова сорвались у нее с языка раньше, чем Анни успела сообразить, насколько неразумно выводить Ника из себя.
- Ты это о чем?
- Тебе казалось, что ты знал, кто именно убил Кенди Пармантэл...
- Я знал.
- Обвинения против Аллана Зандера суд отклонил.
- Но это не значит, что он невиновен. - Ник подошел к аккуратной стопке папок, сложенных на углу стола, и вынул одну из них. - Держи, - он кинул ее Анни. - Список, который нам выдал компьютер. Позвони им сама, если сомневаешься в моих словах.
- Я никогда не сомневалась в твоем профессионализме, - промямлила Анни, заглядывая в папку. - Мне просто необходимо знать, что у тебя не было шор на глазах, вот и все.
- Ренар тебя переубедил? - Голос Ника был полон сарказма. - Может, в этом все дело, а? Он считает тебя хорошенькой. Думает, что ты умная. Надеется, что ты ему поможешь. Отлично. Я хотел, чтобы он именно так и думал. Только сама не поверь в это.
"Она на самом деле хорошенькая, - подумал Ник, позволяя этой простой истине укротить вспышку гнева. - Даже с этими спутанными волосами и в этом мешковатом пиджаке, просто поглотившем ее". В Анни было кое-что, что обязательно уничтожит ее работа. Не наивность, нет, скорее идеализм. Из-за идеализма хороший полицейский старается изо всех сил. И именно идеализм подталкивает хорошего полицейского к черте и заставляет перешагнуть через нее.
Фуркейд коснулся кончиками пальцев щеки Анни.
- Могу тебе сказать, что ты хорошенькая. Это правда. Я могу сказать, что нуждаюсь в тебе и даже хочу затащить в постель. Тогда ты станешь доверять мне больше, чем убийце? - поинтересовался он, наклоняясь ниже.
Край стола впился в бедра Анни. Колени Ника коснулись ее ног, большим пальцем он гладил ее губы, и все внутри Анни наполнилось желанием.
- Я не верю Ренару, - ее голос прозвучал неожиданно пискляво.
- Но и мне ты тоже не веришь. - Губы Ника были всего в нескольких дюймах от ее губ, его черные глаза жгли Анни огнем. Он провел пальцем по нежной шее, остановился на ямке, где часто-часто бился пульс.
- Ты сам говорил, что вера в ходе расследования не нужна.
Ник отошел на полшага, чтобы нарушить внезапно возникшую близость.
- Не помогай ему, Туанетта. - Фуркейд отбросил прядь волос у нее со лба. - Не позволяй ему использовать тебя. Помни о контроле. - Он убрал пальцы от ее щеки и сжал их в кулак. - Контроль - это главное.
Он взял сигарету из пачки на столе и отошел подальше, дым потянулся за ним следом. Правда состояла в том, что Анни никогда не ощущала, что контролирует ситуацию. Это дело подхватило ее и понесло, забрасывая в такие места, где она никак не ожидала оказаться. Например, в дом к этому мужчине.
- Мне пора ехать, - Анни обращалась к спине Фуркейда, стоявшего у одного из окон. - Уже поздно.
- Я тебя провожу до машины, - Ник повернулся, губы дрогнули в улыбке. Проверь, не заползла ли в джип змея.
В холодном ночном воздухе стоял запах воды и земли. В темноте, куда не доходил свет фонаря Фуркейда, совы наслаждались волшебной гармонией ночи.
- Дядя Сэм всегда рассказывал детям истории про оборотней. - Анни смотрела в темноту. - О том, как они бродят по ночам и выискивают себе жертву. Мы пугались до мокрых трусов.
- Есть куда более страшные вещи, чем оборотни, дорогая.
- Да. И наша задача поймать их. Но почему-то думать об этом куда приятнее днем.
- Потому что ночь - это их время, - серьезно ответил Ник. - А мы с тобой должны ходить вдоль границы ночи и дня и вытаскивать этих нелюдей на свет, чтобы все увидели, каковы они на самом деле.
Анни села в джип и бросила папку со списком грузовиков на пассажирское сиденье.
- Будь осторожна, Туанетта. - Ник захлопнул дверцу. - Не позволяй оборотням наброситься на тебя.
ГЛАВА 24
По дороге домой, проезжая по темному лесу, Анни размышляла о том, что ей следует опасаться не вымышленных монстров, а обычных мужчин. Маллен, Маркус Ренар, Донни Бишон, Фуркейд - от них все ее неприятности.
Фуркейд. Он был таким же загадочным, как оборотень. Полное тайн прошлое, загадочная душа, темная, как его глаза. Анни пыталась убедить себя, что ее совсем не волновали прикосновения Ника. У нее и так жизнь превратилась в сплошной кавардак, не хватало только романа с Фуркейдом.
Она потянулась к приемнику, чтобы болтовня в эфире развлекла ее. Мир казался пустыней, и только одинокие души названивали в ток-шоу в прямом эфире, чтобы поразглагольствовать о возможном возвращении Душителя из Байу. Именно он убил Памелу Бишон. Многие говорили о том, что еще четыре года назад копы подтасовали улики, чтобы после гибели Стивена Данжермона на него можно было повесить все совершенные преступления. Следовательно, не приходится сомневаться, что полицейские так же поступили и на этот раз, подбросив улику Ренару.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146
- Он ненавидит свою мать, презирает брата. Считает, что они оба повисли на нем тяжелым грузом. Голова этого парня с психологической точки зрения напоминает скороварку со змеями.
Анни не могла спорить с диагнозом Фуркейда, но ее беспокоила горячность Ника.
- А что касается этого грузовика, - напомнила она. - Вы это проверяли?
- Прогнали те данные, что он нам дал, через компьютер. Получили список из семидесяти двух темных грузовиков. Никто из шоферов в ту ночь не помогал водителю сломавшейся машины. - Взгляд Фуркейда не таил ничего приятного. Ты что же думаешь, Туанетта, что я не выполняю свою работу?
Анни постаралась поаккуратнее подобрать слова:
- Я думаю, что ты хотел доказать вину Ренара, а не найти ему алиби.
- Я делаю свою работу, - напряженно сказал Ник. - Я не просто считаю Ренара виновным, он на самом деле виновен.
- А как насчет Нового Орлеана? - Слова сорвались у нее с языка раньше, чем Анни успела сообразить, насколько неразумно выводить Ника из себя.
- Ты это о чем?
- Тебе казалось, что ты знал, кто именно убил Кенди Пармантэл...
- Я знал.
- Обвинения против Аллана Зандера суд отклонил.
- Но это не значит, что он невиновен. - Ник подошел к аккуратной стопке папок, сложенных на углу стола, и вынул одну из них. - Держи, - он кинул ее Анни. - Список, который нам выдал компьютер. Позвони им сама, если сомневаешься в моих словах.
- Я никогда не сомневалась в твоем профессионализме, - промямлила Анни, заглядывая в папку. - Мне просто необходимо знать, что у тебя не было шор на глазах, вот и все.
- Ренар тебя переубедил? - Голос Ника был полон сарказма. - Может, в этом все дело, а? Он считает тебя хорошенькой. Думает, что ты умная. Надеется, что ты ему поможешь. Отлично. Я хотел, чтобы он именно так и думал. Только сама не поверь в это.
"Она на самом деле хорошенькая, - подумал Ник, позволяя этой простой истине укротить вспышку гнева. - Даже с этими спутанными волосами и в этом мешковатом пиджаке, просто поглотившем ее". В Анни было кое-что, что обязательно уничтожит ее работа. Не наивность, нет, скорее идеализм. Из-за идеализма хороший полицейский старается изо всех сил. И именно идеализм подталкивает хорошего полицейского к черте и заставляет перешагнуть через нее.
Фуркейд коснулся кончиками пальцев щеки Анни.
- Могу тебе сказать, что ты хорошенькая. Это правда. Я могу сказать, что нуждаюсь в тебе и даже хочу затащить в постель. Тогда ты станешь доверять мне больше, чем убийце? - поинтересовался он, наклоняясь ниже.
Край стола впился в бедра Анни. Колени Ника коснулись ее ног, большим пальцем он гладил ее губы, и все внутри Анни наполнилось желанием.
- Я не верю Ренару, - ее голос прозвучал неожиданно пискляво.
- Но и мне ты тоже не веришь. - Губы Ника были всего в нескольких дюймах от ее губ, его черные глаза жгли Анни огнем. Он провел пальцем по нежной шее, остановился на ямке, где часто-часто бился пульс.
- Ты сам говорил, что вера в ходе расследования не нужна.
Ник отошел на полшага, чтобы нарушить внезапно возникшую близость.
- Не помогай ему, Туанетта. - Фуркейд отбросил прядь волос у нее со лба. - Не позволяй ему использовать тебя. Помни о контроле. - Он убрал пальцы от ее щеки и сжал их в кулак. - Контроль - это главное.
Он взял сигарету из пачки на столе и отошел подальше, дым потянулся за ним следом. Правда состояла в том, что Анни никогда не ощущала, что контролирует ситуацию. Это дело подхватило ее и понесло, забрасывая в такие места, где она никак не ожидала оказаться. Например, в дом к этому мужчине.
- Мне пора ехать, - Анни обращалась к спине Фуркейда, стоявшего у одного из окон. - Уже поздно.
- Я тебя провожу до машины, - Ник повернулся, губы дрогнули в улыбке. Проверь, не заползла ли в джип змея.
В холодном ночном воздухе стоял запах воды и земли. В темноте, куда не доходил свет фонаря Фуркейда, совы наслаждались волшебной гармонией ночи.
- Дядя Сэм всегда рассказывал детям истории про оборотней. - Анни смотрела в темноту. - О том, как они бродят по ночам и выискивают себе жертву. Мы пугались до мокрых трусов.
- Есть куда более страшные вещи, чем оборотни, дорогая.
- Да. И наша задача поймать их. Но почему-то думать об этом куда приятнее днем.
- Потому что ночь - это их время, - серьезно ответил Ник. - А мы с тобой должны ходить вдоль границы ночи и дня и вытаскивать этих нелюдей на свет, чтобы все увидели, каковы они на самом деле.
Анни села в джип и бросила папку со списком грузовиков на пассажирское сиденье.
- Будь осторожна, Туанетта. - Ник захлопнул дверцу. - Не позволяй оборотням наброситься на тебя.
ГЛАВА 24
По дороге домой, проезжая по темному лесу, Анни размышляла о том, что ей следует опасаться не вымышленных монстров, а обычных мужчин. Маллен, Маркус Ренар, Донни Бишон, Фуркейд - от них все ее неприятности.
Фуркейд. Он был таким же загадочным, как оборотень. Полное тайн прошлое, загадочная душа, темная, как его глаза. Анни пыталась убедить себя, что ее совсем не волновали прикосновения Ника. У нее и так жизнь превратилась в сплошной кавардак, не хватало только романа с Фуркейдом.
Она потянулась к приемнику, чтобы болтовня в эфире развлекла ее. Мир казался пустыней, и только одинокие души названивали в ток-шоу в прямом эфире, чтобы поразглагольствовать о возможном возвращении Душителя из Байу. Именно он убил Памелу Бишон. Многие говорили о том, что еще четыре года назад копы подтасовали улики, чтобы после гибели Стивена Данжермона на него можно было повесить все совершенные преступления. Следовательно, не приходится сомневаться, что полицейские так же поступили и на этот раз, подбросив улику Ренару.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146