ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но я могу спросить. Ах, я обязательно должен кое с кем поговорить, но потом конечно же разыщу вас. Та-та! — Баки засеменил по направлению к котлу с пуншем.Катарина, должно быть, наблюдала за нами, потому что сразу после этого протиснулась ко мне и просунула свою руку под мою.— Вспомни, как говорит Баки: «Ясный рассудок и отважное сердце выдержат любые бури».— Что принесет мне одно из двух?— Что у тебя за мысли в голове?— Мне уже сегодня задавали этот вопрос. Сейчас, например, до меня начинает доходить, что, когда здесь окажется Генхис, очень похоже, что мы почим в ореоле славы.Катарина прикрыла рот платком, чтобы спрятать улыбку.— Капитан Хиро не раз отмечал, что это лучше, чем уйти в отставку и зарабатывать на жизнь продажей страховых полисов.— Или уйти в монастырь, — бесстрастным голосом произнес я.Она окинула меня холодным оценивающим взглядом.— Это Бим тебе наболтала. Это всего лишь одна из возможностей прожить свою жизнь. Ореол славы — совсем другая. — Она улыбнулась, комкая в руке носовой платок. — Парадная форма тебе идет.— Это та самая форма, которую ты принудила сшить для меня свояка шерифа Джамали. Ботинки, кажется, на полразмера малы.— Брюки, по-моему, тоже слишком облегающие.— Нисколечко, — возразил я.— Какие у тебя планы на вечер?— Слушай, а ты знакома с мисс Кристиной — как бишь ее там? — осведомился я, не зная, куда девать руки.Катарина кивнула:— Да, я ее мельком видела. Держится она довольно-таки нахально. Продолжай.— Ты знаешь, она тут строила мне глазки, так что я решил напиться для храбрости и разобраться с ней.— Кен, мне неприятно это говорить, но она строит глазки всем, кто носит штаны.— Я это понял. Но другой такой возможности может не подвернуться, так что я попытаюсь. Никогда бы в это не поверил, но та болтовня про черные дыры действительно сработала.— Для того чтобы подцепить мужчину, эта тактика, безусловно, лучше, чем «Вы любите детей?», — добродушно проговорила Катарина. — У тебя есть какой-нибудь конкретный план?— Знаешь, мне не хотелось бы пачкать парадную форму о траву. Надеюсь уговорить ее поехать в мотель.— Утром будешь себя проклинать.— Да знаю я, но, учитывая данные обстоятельства, думаю, что это ненадолго.— К тому же я бы предпочла, чтобы ты не напивался. У нас мало времени, чтобы все успеть, — заботливо напомнила мне Катарина.— Боюсь, что иначе не получится, — поразмыслив, ответил я.— Девушка не твоего типа?— Хм-м. Катарина, кристаллы могут концентрировать психическую энергию?— Н-н-нет, — протянула она. — А что?— В таком случае у нее в голове пирожное. — Я похлопал себя по лбу. — Сладенькое такое и очень воздушное. Так что на твой вопрос я, видимо, отвечу отрицательно.— Ты уверен, что я не смогу отговорить тебя от этой авантюры? — прямо спросила она, наматывая скрученный носовой платок на безымянный палец.— Боюсь, что нет.— Ладно, — сдалась она и выпустила из рук платок, который, выскользнув из ее пальцев, запорхал в воздухе. — Ой!— Сейчас мы его поймаем, — похвастался я и, присев на корточки, схватил платок, пока он еще не успел опуститься на пол. Это было серьезной ошибкой.Я неловко выпрямился и протянул ей платок:— Вот!Затем, отступив на несколько шагов, прислонился спиной к стенке и занял позу «вольно».Катарина выждала пару минут, а затем, приблизившись ко мне, снова взяла меня под руку.— Потанцуем? — проворковала она. Я торжественно покачал головой.— Брюки слишком узки?— Уже нет.— Может, мисс Кристина поможет тебе их зашить?— Вряд ли. И вообще, у меня поменялись планы на вечер.— Да ну? Ты бы все равно их не выполнил.— Наверное.— И сколько мы будем вот так стоять?— Пока не упадем в обморок, или пока все не разойдутся. Думаю, ты вполне осознаешь, что Бог накажет тебя и свояка шерифа за это преступление. — Я помолчал. — А сколько все-таки мисс Кристине лет?— По-моему, пятнадцать или шестнадцать. Я поежился.— С меня на сегодня, пожалуй, хватит. Проводишь меня до двери?— Я и сама уже собиралась уходить. Даже взяла с собой одежду на смену. Я тебя подвезу, и мы оба переоденемся, а потом немного пройдемся. Мне нужно с тобой кое о чем побеседовать.— Замечательный план.Мы бочком пробрались к двери, и Катарина, оставив меня, отправилась за машиной Пайпер. Пока я ждал, мимо прошел парень из Мира Молла. Он, по-видимому, хорошенько налег на пунш, потому что без конца напевал одну и ту же строчку: «В Мире Молла мы живем…»Первым делом Катарина поехала к Клайду, чтобы переодеться. Задержавшись у входа, я сгреб всю поступившую почту и выбросил ее в мусорное ведро. Катарине удалось спасти один самый толстый конверт. Распечатав его, она начала читать, а я тем временем заглянул в спальню и переоделся в джинсы и рубашку поскромнее. Когда я вышел, она все еще продолжала читать.— Ты не собираешься переодеваться? — заинтересовался я.— Уже иду. — Она протянула мне документ, который держала в руках. — Это сильно меняет то, что я хотела тебе сказать.Она прошла в ванную и закрыла за собой дверь, а я погрузился в чтение очередной официальной жалобы.— Катарина! Что значит «временное ограничение свободы»? — спустя минуту прокричал я.— Это значит, что банк обращается к суду с просьбой не допускать тебя до совершения каких-либо действий, так как они могут нанести им непоправимый ущерб.Я прочел еще несколько строчек.— А что значит — они хотят, чтобы суд запретил мне покидать пределы планеты?Она вышла из ванной, одетая в брюки и хлопчатобумажную кофточку.— Это значит, что Второй Банк Шенектади просит суд не выпускать тебя за пределы планеты. Этот последний иск выдвинули те, кому ты заложил корабль. По-моему, они полагают, что, если судья тебя отпустит, ты тут же скроешься от правосудия или тебя убьют, а в таком случае взыскать с тебя деньги, которые, как они заявляют, ты им должен, будет довольно затруднительно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики