ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Да-да. Бим, ты не оставишь нас на минутку наедине с Катариной?Пайпер вышла.— Я с тобой обязательно расквитаюсь, — заявил я Катарине. — За этот плащ. Не знаю как. Не знаю, сколько времени мне понадобится, но расквитаюсь.Тут я тоже засмеялся.Катарина наклонилась и поцеловала меня в щеку.— Кен, я говорила с доктором, и он хочет отпустить тебя, как только ты будешь в состоянии ходить. Пайпер останется здесь и привезет тебя, когда ты будешь готов. У капитана Хиро сейчас находится командующая сектором капитан Креншоу. Как только ты себя прилично почувствуешь, она хочет с тобой поговорить. Не заставляй ее ждать.— Как это Креншоу сюда так быстро добралась?— Ты шесть дней пролежал без сознания, — сказала Катарина и ушла.Зато вернулась Пайпер; она извлекла из своей сумки одежду для меня и уселась в кресло.— Ну как, готов к выписке?— Еще бы! Сейчас, подожди минутку. — Я кинулся к находившемуся в комнате экрану просмотреть почту. Среди всякой чепухи там была короткая за-писка от Банки: «Позвоните Белке Мак-Ореху насчет решеток».Я показал это Пайпер.— По-моему, День дураков уже давно прошел. Она набрала номер Банки, и на экране появилось изображение писаря.— А, здравствуйте, сэр. Как вы себя чувствуете?— Уже почти живым. Мне тут записка позвонить Белке Мак-Ореху насчет решеток — вам что, мало той шутки с Винни-Пухом?Банки была слегка выбита из равновесия.— Сэр, не знаю, как вам это объяснить, но там все написано правильно. Мак-Орех — это Грызун, ставший теперь военнопленным. Белка Мак-Орех — персонаж рассказов о Баки-Бобре. Он говорит, что Чивс просил его привезти решетки.— Спасибо, Банки, — смущенно поблагодарил я ее. Через полминуты перезвонила Катарина.— Кен, я только хотела сказать, что в вестибюле меня поджидала Элайн, чтобы вернуть мой пропуск. Полиция отобрала у нее бомбу и взяла под стражу.Раздался негромкий взрыв, от которого сотряслись окна.— Похоже, что полицейские решили сами взорвать свою находку.— Тебе лучше тихонько выйти через черный ход. Минуту назад в вестибюле было полным-полно репортеров, — предупредила Катарина.Мы с Пайпер незаметно выскользнули из больницы, и она отвезла меня в офис, где нас дожидалась капитан Креншоу.Капитан Креншоу была дюжей негритянкой с лоснящимися седыми волосами и «гусиными лапками» вокруг глаз. Когда я вошел внутрь и заморгал ослепленный ярким светом, она сидела за столом Хиро и гладила Сашу-Луизу. Позади нее стоял капитан-лейтенант Штемм.— Присаживайтесь, мичман, — пригласила она голосом, который должен был обозначать дружелюбие.Я присел. Потом исподлобья взглянул на нее.— Не собираетесь ли вы мне сказать, что эта кошка — ваш тайный агент?— Нет. — Она отпустила Сашу-Луизу, и та спрыгнула на пол. — Это всего лишь кошка. И не слишком сообразительная даже для животного. А что?— Ничего, мэм.— Вы уверены, что уже можете быть на ногах, мичман? — с деланной заботливостью поинтересовалась она.— Я прекрасно себя чувствую, мэм. Я много пропустил?Креншоу улыбнулась:— Да, здесь много всего произошло. Ваша подруга Кристина…— Кто? А-а… Простите, мэм.— Как я уже сказала, ваша подруга Кристина пользуется сейчас широкой известностью. Она гораздо фотогеничнее, чем ваши товарищи по команде. Одному из местных репортеров удалось сделать очень симпатичный снимок. Кристина держит тупаря — за несколько секунд до того, как тупарь ее испачкал.Я закрыл глаза.— Мэм, не можете же вы поверить, что… — начал было я.— Конечно нет, но это не имеет значения, — улыбнулась Креншоу. — Она не подцепила вас на крючок. Она подписала контракт на работу манекенщицей и, как я понимаю, собирается стать ведущей в телеигре.Я мысленно возблагодарил Господа.— А как себя чувствуют Син и Труилло?— Прекрасно. Мы собираемся послать их участвовать в ток-шоу.— А капитан Хиро?— Он станет капитаном первого ранга, как только сообразит, что после повышения должен подать в отставку.— Как это заботливо. — Я перевел взгляд на Штемма. — Как добрались?Штемм вспыхнул.— Две недели провести в обществе Роя Роджерса и Сиско Кида! — Губы его были плотно поджаты, а голос немного срывался. — Жду не дождусь, когда вас отдадут под трибунал.Я посмотрел на него, а потом заявил Креншоу:— Мэм, я, возможно, и не располагаю преимуществами оплаченного налогоплательщиками образования, но я все же не дурак. Не могли бы вы объяснить капитан-лейтенанту Штемму, почему вы не собираетесь отдавать меня под трибунал?Капитан Креншоу свысока поглядела на Штемма.— Бобби, я оставила в челноке костюмы, которые нужно выгладить, пойди-ка займись ими. И захвати с собой кошку.Штемм ошарашенно взглянул на нее и вышел, плотно закрыв за собой дверь.— А как дела с Макдональдсами? — спросил я. Креншоу улыбнулась, словно большая сытая кошка.— С Макдональдсами? Как только мы получили сообщение от капитан-лейтенанта Штемма о вашей ситуации, мы случайно обстреляли первый же попавшийся нам корабль Макдональдсов. Тех, кто остался в живых, мы отослали назад, вручив им письмо с глубочайшими извинениями. Макдональдсы с пониманием отнеслись к тому, что произошло, и ситуация разрешилась вполне благополучно, правда, не вас надо за это благодарить. Я думала, что пара истребителей вам здесь пригодятся. Как выяснилось, вы обошлись и без них.— Правда, не вас следует за это благодарить, мэм. Не сочтите за дерзость, но нам без вашей помощи могло бы прийтись и похуже.— Ничего, я заслужила эту дерзость, — улыбнулась она. — Да, примите мои соболезнования по поводу вашей болезни. Чертовски неприятная штука. И вы ее, разумеется, не на службе заработали, так что пенсия от космофлота вам не положена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики