ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Помню, я ждала, что Линде посватается ко мне, и тоже гадала, да т
олько на яичном белке. И вот мы с ним делим и радость и горе скоро уже тридц
ать лет… А теперь мы, старики, закроем глаза, и наша Агнес останется одинок
ой старой девой.
Входили мужчины. Старый пастор непременно должен был сыграть партию в ви
ст.
В присутствии старого пастора Катинке становилось легче на душе. От него
веяло каким-то удивительным покоем.
Особенно когда он сидел за картами, играл по маленькой, и его старческое л
ицо лукаво улыбалось из-под бархатной ермолки.
Ц Вот вам, батенька, Ц приговаривал он и брал взятку. Старики ворчали др
уг на друга.
Ц Я же говорила тебе, Линде…
Ц Уж поверь мне, матушка… Ц И старик открывал взятки. Ц Вам ходить, мила
я фру, вам ходить.
Катинка задумалась. Она не сводила глаз с обоих стариков.
Ц Бубновая дама… А ну-ка, батюшка…
Последний роббер играли с болваном. Катинка выходила, чтобы распорядить
ся насчет ужина. В доме начальника станции кормили все вкуснее. Бай любил
хорошо поесть, и Катинка готовила ему его любимые блюда.
Бывали дни, когда она спозаранку шла на кухню и начинала жарить и парить п
о разным рецептам и поваренным книгам. Она что-то шинковала и рубила для к
аких-то мудреных яств.
Выбившись из сил, Катинка опускалась на колоду для разделки мяса и кашля
ла.
Ц Ей-богу, фру, наживете себе чахотку, тем дело и кончится, а все для того, ч
тобы кто-то набивал себе брюхо, Ц твердила Мария.
Ц Хочешь полынной водки? Ц говорит Катинка.
Ц Отчего же, если у тебя есть.
Когда Бай кивал головой, было видно, что у него двойной подбородок. Бай воо
бще заметно раздобрел. Под рубашкой наметилась небольшая кокетливая ок
руглость, а на суставах ямочки.
Ц Вот, пожалуйста, Ц говорит Катинка.
Ц Спасибо, детка, Ц говорит Бай.
В последнее время у Бая появились этакие султанские повадки. Возможно, и
з-за дородности.
Ц Спасибо, детка, вот только доиграем, Ц снова говорит он. Катинка садит
ся на стул у стола и ждет. Старый пастор смотрит на Бая, который сидит по ту
сторону накрытого стола, потом на его молчаливую жену. Катинка оперлась
головой на руку.
Ц Ах, вы, паша вы этакий, Ц говорит Баю старый пастор. Катинка встает. Забы
ли подать еще какое-то лакомство…
Дверь закрывается за ней, старый пастор снова переводит взгляд с нарядно
го стола на Бая, который держит карты как раз над кокетливой округлостью.

Ц Да, начальник, Ц говорит старый пастор, Ц такая жена, как у вас, счасть
е для мужа.
Под конец подают молочный пунш и хворост.
Ц Кто любит сладкое, тот хороший семьянин, Ц говорит фру Линде.
Бай норовит наложить себе на тарелку побольше хворосту. И все снова едят
и пьют в уютном свете лампы.
Ц Поиграйте нам, Ц просит фру Линде.
Ц Или спойте что-нибудь из того, что пела Агнес, Ц говорит старый пастор.

Катинка идет к фортепиано. И слабым голоском негромко поет песню о Мариа
нне.
Старый пастор слушает, сложив руки, фру Линде роняет на колени вязанье.


Здесь, под камнем, схоронили

Нашу Марианну.
Ходят девушки к могиле
Бедной Марианны.


Ц Спасибо, Ц говорит старый пас
тор.
Ц Спасибо, милая фру Бай, Ц говорит госпожа Линде. Ей приходится отирать
глаза, чтобы попасть в нужную петлю.
Катинка сидит спиной к Баю и гостям. По ее щекам на клавиши медленно стека
ют слезы.
Ц Да, чего только не придумывает нынешняя молодежь, Ц говорит старый па
стор. Он смотрит прямо перед собой и думает об Агнес.
Старики собирались уходить, фру Линде надевала жакет в спальне. Перед зе
ркалом горели две свечи. В спальне было светло и уютно Ц белое покрывало
на кровати, белые салфеточки на туалете.
Ц Ах, Ц говорила фру Линде. Ц Дожить бы нам до того, чтобы у Агнес была та
кая семья.
Завязывая ленты шляпы, она все еще продолжала всхлипывать.
Ц Я провожу гостей, Ц говорил Бай. Ц Маленький моцион…
Ц Правильно, Ц поддерживал пастор, Ц после такого заливного угря поле
зно пройтись.
Ц Слишком вкусно у вас кормят, начальник. Жена велит мне по субботам носа
не показывать на станцию.
Ц Дальше я, пожалуй, не пойду, Ц говорила Катинка, останавливаясь в двер
ях. Ц Доктор советовал мне беречься из-за кашля.
Ц И то верно, идите домой, осень самое ненадежное время.
Ц Спокойной ночи. Спокойной ночи.

Катинка вернулась в дом. Она достала старое письмо Агнес, измятое и зачит
анное, и положила на стол возле лампы.
«…И еще я надеялась, что первые дни самые тяжелые и время лучший целитель.
А оказывается, первые дни Ц это ничто, это благодать в сравнен
ии с тем, что бывает после. Потому что вначале душа болит, но все еще близко.
А потом день ото дня неотвратимо, как земной круговорот, око уходит куда-т
о в прошлое , и каждое новое утро только отдаляет нас друг от дру
га. А нового нет ничего, Катинка, ничего, Ц только все старое, все воспомин
ания, и ты перебираешь, перебираешь их… и кажется… будто к сердцу присоса
лась огромная пиявка. Воспоминания Ц это проклятье для тела и для души».

Катинка прижалась затылком к холодной стене. В ее лице, освещенном свето
м лампы, не осталось ни кровинки. Но слез больше не было.
Вернулся Бай.
Ц Поздно уже, Ц сказал он. Ц Вот черт, как бежит время… Я прошелся немног
о с Кьером… Кьер уговорил меня… Я его встретил… На обратном пути…
Ц Разве уже так поздно? Ц только и сказала Катинка.
Ц Второй час… Ц Бай начал раздеваться. Ц Черт бы побрал эти провожания,
Ц сказал он.
Бай теперь вечно «провожал» кого-нибудь. И заходил в трактир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики