ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вышли на площадь.
Ц Я просто оглохла, Ц сказала Катинка, затыкая уши. На высоких подмостка
х профессор черной магии Ле Тор под аккомпанемент двух литавр пытался пе
рекричать музыку с трех каруселей. Белолицый Пьерро втаскивал громадны
й барабан на самую большую арену мира:
Ц Величайшая арена мира, милостивые дамы и господа, всемирно известная
арена…
Он извлекал звуки из барабана, опускаясь на него увесистым задом.
Ц Мисс ФлораЦ Мисс Флора на высокой трапеции… Аттракцион был прямо пер
ед ними.
Ц Мисс Флора Ц королева воздуха, десять эре, господа… Ц Зазывала право
й рукой энергично встряхивал колокольчик.
Ц Королева воздуха Ц всего десять эре… Профессор Ле Тор был уязвлен. Он
до хрипоты кричал что-то о всемирно известных чудесах и под конец объяви
л, что решил без дополнительной платы сотворить шелковую ленту длиной в
пятьсот локтей… Он начал рыгать, извлекая из глотки длинные полосы папир
осной бумаги, и так при этом побагровел, что казалось, еще минута, и его хва
тит удар.
Ц Королева воздуха Ц всего десять эре…
На величайшей арене мира Пьерро стоял вверх ногами на барабане и черепом
выбивал дробь…
Под звуки труб и шарманок вертелась карусель…
Ц Любезные дамы, королева воздуха… королева воздухаЦ десять эре.
Солнце палило, пахло медовыми коврижками, вокруг толкались и шумели.
Ц Как хорошо! Ц сказала Катинка. Она подняла глаза на Хуса и чуть выгнул
а спину, как котенок на припеке.
Ц Вот она, Ц сказала Катинка.
Ц Кто она?
Ц Женщина, которая стирала.
Это была королева воздуха Ц она поднималась по лестнице в сапожках и ро
зовом трико, покачивая широким задом.
Ц Мисс Флора, прозванная королевой воздуха, Ц всего десять эре.
Королева воздуха держала в руке веер, которым прикрывалась, как фиговым
листком. Прежде чем войти в палатку и подняться на трапецию, она наспех пр
оглотила несколько слив.
Ц Может быть, зайдем, посмотрим, Ц предложила Катинка.
Ц Тик! Ц кричал Бай. Он хотел посмотреть укротительницу змей. Они стали
протискиваться сквозь толпу и оказались возле карусели. Мария каталась
верхом на льве, почти в объятиях какого-то кавалериста.
Катинке тоже захотелось прокатиться на карусели. Бай сказалЦ вот еще, п
латить деньги, чтобы тебя вывернуло наизнанку. Катинка села рядом с Хусо
м на лошадку ближе к центру круга, и они завертелись, сначала медленно, пот
ом быстрее. Она кивала Баю и улыбалась лицам, которые мелькали вокруг.
Ц Сколько народу! Ц сказала она. С карусели было видно море голов.
Они решили прокатиться еще раз.
Ц Ловите кольцо! Ц сказала Катинка и наклонилась к Хусу.
Ц Осторожней, Ц сказал он, обнимая ее рукой за талию. Катинка улыбнулась
и откинулась назад. Лица начали расплываться у нее перед глазами. Только
что-то черное, черное и белое, продолжало мелькать вокруг.
Она по-прежнему улыбалась, но закрыла глаза.
Ярмарочный шум, музыка, голоса, пронзительные звуки рожков сливались в е
е ушах в какой-то общий гул, и все тихонько покачивалось.
Она приоткрыла глаза.
Ц Ничего не вижу, Ц сказала она и снова зажмурилась. Раздался звонок, ка
русель замедлила ход.
Ц Еще разок, Ц сказала она. Они закружились снова. Хус чуть подался к ней
Ц она не замечала, что опирается на его плечо.
Ц Кольцо! Ц крикнула она, они пронеслись мимо кольца, и она засмеялась у
самого лица Хуса.
Катинка приоткрыла глаза и стала смотреть внутрь круга. Казалось, будто
все лица нанизаны на один шнурок.
Катинка почувствовала головокружение Ц Мария, Ц вот она появилась сно
ва в коляске со своим кавалеристом…
Она сидела у него на коленях…
Какой у нее вид Ц точно она вот-вот упадет в обморок…
И все остальные Ц они просто лежат, полумертвые… Привалились к мужчинам

Катинка резко выпрямилась: вся кровь вдруг бросилась ей в лицо. Карусель
остановилась.
Ц Пойдемте, Ц сказала она. Она слезла с лошади.
Бай стоял у лесенки с карусели. Катинка оперлась на его руку.
Ц Голова кружится, Ц сказала она и ступила на землю. Она сильно побледне
ла от долгого катания на карусели.
Ц Хус, поддержите Тик. А я тут заместо подпорки. Ц Бай ущипнул за руку Мар
ию, которая спускалась по лесенке с кавалеристом.
Мария застеснялась, увидев господ, и тут же куда-то исчезла со своим синим
мундиром.
Ц Крепко она его заарканила, Ц сказал Бай и двинулся вперед.
Ц Это тут, рядом, Ц сказала Катинка. Хус предложил ей руку.
Укротительница змей фрекен Теодора показывала своих ленивых питомцев
неподалеку от карусели. Это были жирные склизкие гады, она вынимала их из
ящика, выстланного шерстяной ветошью. Фрекен Теодора щекотала гадов, что
бы их немного расшевелить.
Ц Они переваривают пищу, фрекен, Ц «кавалеристским» тоном сказал Бай.

Ц Что? Ц переспросила фрекен Теодора. Ц Вы что ж, думаете, они дохлые, чт
о ли? Ц Фрекен Теодора восприняла замечание Бая как оскорбление.
Она обмотала змею вокруг своей шеи и почесала ей голову, Ц та разинула па
сть и зашипела.
Фрекен Теодора называла змею своей деточкой и прятала ее на своей груди.
Фрекен Теодора была богатырского телосложения и затянута в костюм пажа.

Хвост змеи уныло свисал между коленями фрекен Теодоры.
Ц Какие противные! Ц с отвращением сказала Катинка. Ц Уйдемте, Ц и пот
янула Хуса за руку.
Ц А как же, Ц сказал хозяин аттракциона. Он решил, что Катинка испугалас
ь, и был польщен. Ц Страшные звери… милая дамочка… Но она и не такое проде
лывалаЦ да еще со львами.
Катинка вышла из палатки на улицу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики