ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Чего еще можно ж
елать?
За обедом Эрика чувствовала себя несчастной, понимая, что разгневала кап
итана своим неведением, которое он мог по ошибке принять за отказ или кок
етство. Но ведь она не играла и не притворялась. Она была искренне смущена
мыслью, что Дэниел ждет, чтобы она совсем разделась. По причинам, которые т
еперь казались ей глупыми, она сочла, будто он овладеет ею прямо в этом све
ркающем платье.
Ей хотелось, чтобы капитан ею во время обеда восхищался, однако только Шо
н выражал ей восхищение Ц и всем своим поведением, и словами. Маккалем бы
л угрюм и время от времени то бросал саркастические замечания, то ирониз
ировал над самим собой. В этот вечер он был красив как никогда. В соответст
вии с образом пирата он надел свои лучшие черные бриджи и сапоги, а также ч
ерную рубашку, цвет которой подчеркивал его загар и усиливал впечатлени
е от густой шапки взлохмаченных черных волос. Как она теперь жалела, что н
е позволила ему до обеда отнести ее на постель и раздеть! Он отослал бы дру
гих участников трапезы, и к этому времени она уже нашла бы способ удовлет
ворить его. Эрика не сомневалась, что и он сумел бы сделать эту ночь такой,
о которой можно только мечтать. А вместо этого они, по сути дела, даже не ра
зговаривали друг с другом.
По мере того как обед приближался к концу, Дэниел обретал привычную весе
лость и держался с Эрикой почти по-отечески. Если бы она первая не обидела
его, то сочла бы эту манеру оскорбительной. С ума сойти можно, пока дождеш
ься времени, когда останешься с ним наедине Ц тогда по крайней мере удас
тся расспросить его, в чем причина такой непостижимой перемены его отнош
ения к ней.
Ц Мне пора на палубу, Ц заявил Шон с великой неохотой и вытер рот накрах
маленной белой салфеткой. Ц Эрика, благодарю вас за доставленное удово
льствие, мне было очень приятно. А вы, мисс Маккалем? Ц шутливо обратился
он к Полли. Ц Не желаете ли, чтобы я сопроводил вас в вашу каюту? Дадим возм
ожность папе и его гостье пообщаться между собой?
Ц А ты мне расскажешь какую-нибудь историю?
Шон явно хотел выразить согласие, но Дэниел не дал ему даже рта открыть.
Ц У твоего дяди полно работы. Попроси Эрику либо меня развлечь тебя.
Сердце у Эрики упало, она с трудом изобразила милую улыбку и повернулась
к девочке, ожидая ее ответа.
Ц Я люблю твои истории, папа, но я их все знаю, Ц кротко проговорила Полли
. Ц Эрика, пожалуйста…
Капитан посмотрел на Эрику, и в его беспокойных синих глазах она заметил
а что-то незнакомое. Чувство вины? Пренебрежение? Но чем бы оно ни было, это
нечто, Эрике стало ясно, что возражать не стоит. К тому же гордость не позв
оляла ей показать свое разочарование, и Эрика, даже не спросив капитана, у
видятся ли они еще нынче вечером, с холодной улыбкой поблагодарила его з
а обед и, крепко взяв Полли за руку, сказала:
Ц Идем, девочка!
Дэниел посмотрел обеим вслед и нехотя повернулся к старшему помощнику, п
олагая, что тот обрушится на него с упреками за дурное обращение с Эрикой.
Однако, к его изумлению, Шон его успокоил:
Ц Ты правильно вел себя, Дэнни. Понимаю, это было нелегко, она выглядела с
егодня потрясающе.
Ц Ты когда-нибудь видел более красивую девушку? Ц кивнув в знак соглас
ия со словами Шона, спросил Дэниел.
Ц Никогда. Она напрасно чахнет по этому ублюдку из Бостона. Тем не менее,
Ц поспешил добавить Шон, Ц нам следует отнестись к этому с уважением.
Ц Вот именно, Ц снова кивнул Дэниел. Ц Ее чувства задеты, но она все еще
твердит о своей любви к Райерсону. Значит, так тому и быть.
Ц И даже если бы она не любила другого, ты все равно поступил правильно,
Ц настаивал Шон. Ц Тебе в твоей жизни такая девушка не нужна. Ты говорил,
что вообще не собираешься больше жениться…
Ц Жениться? Ц Дэниел дерзко улыбнулся другу. Ц Именно это тебя беспок
оит? Ты оказываешь мне слишком много чести. Мои намерения по отношению к э
той девушке не из тех, какие именуют благородными.
Ц Я тебя знаю лучше, чем ты сам себя знаешь, Ц сухо возразил старший помо
щник. Ц Я уже видел однажды, как это происходило.
Ц На тот случай, если ты этого не заметил, скажу, что у Эрики нет ничего общ
его с Лили. Ц Дэниел покачал головой, обиженный сравнением. Ц Лили нужд
алась во мне по причинам, о которых знали и я, и она. С Эрикой все иначе. Она п
рекрасно обходится без меня, а я без нее.
Ц Я говорю только, что ты поступил правильно, отослав ее в этот вечер. Рад
и вас обоих.
Дэниел уставился на друга, внезапно превратившегося в надоедливого нас
тавника.
Ц Ты еще здесь?
Шон рассмеялся.
Ц Поспи немного, Дэнни. Впереди у тебя еще несколько ночей, лучше бы тебе
отдохнуть. Ты делаешься злющим, когда не можешь устоять перед искушением
.
Уютно свернувшись под одеялом, Полли посмотрела на Эрику с широкой улыбк
ой и заявила:
Ц Когда вырасту, хочу быть такой же красивой, как ты. И хочу платье точно т
акое, как твое.
Ц Постараюсь сама подыскать такое же для тебя, Ц пообещала Эрика. Ц Но
должна признаться, что меня оно отчасти разочаровало.
Ц Почему?
Ц Как тебе сказать? Даже и не знаю. Вероятно, я ждала от него слишком много
го. В этом есть некий урок, Полли. Как нередко говорят, не важно, как ты выгля
дишь и во что одет. В конце концов самым важным становится то, как ты себя в
едешь и что у тебя на сердце.
Ц А что у тебя на сердце?
Ц Не знаю. Думаю, в ближайшие несколько дней мне предстоит это узнать. И о
ценить преимущество одиночества… Ладно, не обращай внимания на мои слов
а. Скажи лучше, какую историю ты хочешь услышать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики