ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А ты не боишься, что я закричу, и кто-нибудь сюда прибежит?
- Нет, ты не закричишь. Ты никому не расскажешь о том, что знаешь, а когда Арн возьмет золото, ты как миленькая пойдешь со мной.
- С чего ты взял?
- Потому что твоя подружка все еще в лагере, и там она и останется. Если ты выкинешь какой-нибудь номер, она получит сполна, когда мы вернемся в лагерь. Теперь ты поняла, почему позволишь мне погладить тебя там, где мне хочется?
- Не прикасайся ко мне!
- У, какая сердитая! Мне нравятся такие женщины, но они недолго сердятся, когда я…
- Лучше держись от меня подальше, - предупредили Рейвен.
Он подошел к ней так близко, что она почувствовала на своем лице его зловонное дыхание. Он схватил ее за локоть.
- Я собираюсь быть к тебе как можно ближе, леди.
- Ничего подобного, - возразила Рейвен и увидела, как сзади из-за портьеры вышел Слейт и ударил Хэнка по голове дулом пистолета.
Хэнк без сознания повалился на ковер.
- Поставь книгу на место, Рейвен. Надо убраться отсюда, прежде чем он очнется и увидит меня. Тогда мне придется убить его.
Рейвен убрала книгу в шкаф, и они вышли из вагона. Уже на платформе Слейт сказал:
- Я сообщу капитану - командиру солдат - о том, что ты только что узнала. А ты расскажи Теду. Это меняет наши планы.
- Хорошо. И спасибо тебе, Слейт, что ты был там.
Слейт крепко прижал ее к себе.
- Я никогда бы не позволил, чтобы ты была с Хэнком одна. Ты - моя женщина, помни об этом. - Он впился в нее губами, но потом неохотно оторвался и застонал. - Тебе лучше уйти, не то я забуду о своих обязанностях.
Они разошлись в разные стороны. Рейвен прошла через слабо освещенный багажный вагон, чувствуя себя неуютно среди темных тюков и чемоданов. За ними мог прятаться кто угодно. Но ей непременно нужно передать информацию Теду.
Она постучалась, и Тед тут же открыл дверь, словно ждал ее.
- Входите, Рейвен. Что вам удалось узнать?
- Сядьте, Тед. Новости плохие. Они не собираются привозить Сейди, и я думаю, что солдатам нельзя преследовать бандитов до их лагеря, чтобы освободить ее.
- Почему? Другого шанса у нее может не быть.
- Мы уже и раньше это обсуждали, а теперь я уверена, что пока солдаты будут расправляться с бандитами, за Сейди должны поехать мы со Слейтом.
- Но, Рейвен, вам нельзя ехать. С вами тоже может что-нибудь случиться.
- Тед, сейчас Сейди не станет доверять ни одному мужчине, которого увидит, и особенно Слейту. Когда она его видела в последний раз, он был одним из членов банды, которая нас похитила. Она страшно напугана. Я единственная, кому она доверится, - кроме вас, конечно, но вы не можете ехать туда. Вы нужны здесь. Так что, кроме меня, ехать некому.
- Рейвен, я не могу позволить вам так рисковать.
- Но и остановить меня вы не можете. Сейди моя подруга. Арн вряд ли оставил в лагере много своих людей. Наверняка только тех, кто будет сторожить Сейди, - не более двух-трех человек. Мы легко с ними справимся, ведь они считают Слейта своим. Неужели вы не понимаете, что им приказано немедленно убить Сейди, если к лагерю приблизится кто-то, кого они не знают? Мы не можем искушать судьбу.
Тед провел рукой по волосам. Вид у него был испуганный.
- Господи, я этого не переживу! Сейди! Я чувствую себя виноватым, но вы правы. А Слейт согласен?
- Да. Он такой же, как вы: беспокоится за меня. Но разве у нас есть выбор? Тед, самое главное - не дать уйти ни одному бандиту. Не дай Бог, если кто-нибудь из них вернется и лагерь раньше, чем туда доберемся мы со Слейтом.
- Это я понимаю. Как бы мне хотелось поехать с вами! Я чувствую себя сейчас таким беспомощным.
- Я вам сочувствую, но не надо волноваться. Мы вернем вам Сейди.
- Дай-то Бог! Но должен признаться, вы не единственные, на кого я полагаюсь.
- Нет?
- Вот, взгляните. - Тед протянул ей узкую полоску бумаги. - Прочтите.
Рейвен узнала телеграмму, которую по ее просьбе отправил мальчик из Альбукерке. Она сделала вид, что читает, а потом вернула телеграмму Теду.
- Это от того частного детектива?
- Да. Он тоже занимается нашим делом, и мне кажется, я знаю, кто это.
У Рейвен упало сердце.
- Кто?
- Слейт Слейтон. Он обладает для этого всеми необходимыми качествами. Смотрите. Он был в Топике, потом в лагере бандитов, он спас вас, а теперь нанялся на работу в поезде чтобы помочь нам найти Сейди. Он, видимо, прекрасный актер и умеет отлично маскироваться. Вы когда-нибудь слышали, чтобы так идеально копировали техасский акцент? Этот человек приехал из Чикаго, но я бы мог голову дать на отсечение, что он коренной техасец.
- Я тоже, - упавшим голосом согласилась Рейвен.
Неужели Тед и вправду считает, что Слейт - это Р. Каннингем? Наверное, поэтому он так привязался к Слейту, и вовсю старается ему помочь. Он принял Слейта за нее! Хорошенькая путаница! Но с другой стороны, что, если это всего лишь умный ход, чтобы сбить ее со следа, а самому выглядеть непричастным к делу? Если Тед действительно преступник, надо отдать ему должное - актер он, безусловно, талантливый.
- Понимаете, о чем я? - с энтузиазмом продолжал Тед. - Даже имя, которое он себе присвоил, звучит традиционно по-техасски - Слейт Слейтон. Сдается мне, мы наняли лучшего из лучших. И пока вы будете со Слейтом, мне незачем о вас беспокоиться. Р. Каннингем сможет о вас позаботиться.
- Я тоже в это верю, - с жаром ответила Рейвен.
- Но прошу вас не показывать виду, что вы все знаете. Каннингем настаивал на том, чтобы его инкогнито ни в коем случае не было раскрыто. Два человека из его агентства, расследовавших кражи на железной дороге, уже были убиты, и поэтому он очень осторожен. Но что за человек! Как только он взялся за дело, оно сдвинулось с мертвой точки!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики