ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Роман движением головы остановил Феникс.
Ц Вот это мне удалось взять, Ц сказала Евангелина, доставая из кармана
пышной юбки коричневый пакет, Ц он все время смотрел на него и говорил о
Феникс.
Она протянула пакет Роману.
Ц Теперь уже отпечатков пальцев не обнаружить, Ц сказал он, раскладыва
я содержимое пакета на коленях. Ц Ты открывала пакет, Евангелина?
Ц Да, конечно. Водитель грузовика не знал, что с ними делать.
Ц Водитель грузовика это тоже трогал?
Ц Да, и его сменщик.
Ц Прекрасно, Ц сказал Роман, бросая многозначительный взгляд на Насти.
Ц Пожалуйста, не могли бы вы позвонить в полицию, мисс Смодерс?
Ц Но…
Ц Мы должны немедленно позвонить в полицию.
Она встала и молча вышла из комнаты.
Роман какое-то время пристально смотрел на три фотографии, а затем перед
ал их Феникс.
Два снимка Феникс в гостиной ее квартиры. На одном она у окна, берет вазу. Н
а другом Ц сидит, откинувшись, на диване.
На третьей фотографии Феникс и Роман в гостинице в Гиллсан-Виллидж. Фени
кс дотронулась до снимка:
Ц Мы видели вспышку.
Ц Да. Ц Роман взглянул на две другие фотографии Ц эти были сняты с помо
щью телеобъектива откуда-то снаружи. Откуда-то сверху.
Ц Должно быть, с лестницы. Ц Феникс, не отрываясь, смотрела на фотографи
и. Ц До того… До того, как мне позвонил мой друг.
Ц И до того, как ты вышла. Около пятнадцати или двадцати минут?
Ц Думаю, да.
Кроме снимков, в пакете были очки с толстыми стеклами и маленькая коричн
евая бутылочка с таблетками. Роман отложил очки и открыл бутылочку.
Ц Шлифованное стекло, Ц заявила Евангелина. Ц Я знаю, потому что все ра
ссмотрела.
Роман взглянул сам и кивнул:
Ц Маленькие кусочки. Я не нахожу связи.
Ц Он сказал, что Феникс найдет, а если нет, он напомнит ей Ц когда будет ре
зать ее.

Глава 21

Насти крепко сжал плечо Феникс, когда они вошли в «Поворот». Все это он про
делал молча, слышен был только звук от перекатываемой у него во рту жвачк
и.
Стоя в центре зала, она взяла его за руку:
Ц Я навещаю друзей, о'кей? Ты не должен так стоять около меня.
Он ничего не ответил. Накануне вечером Роман не вернулся из клуба, и, из-за
нависшей над ними угрозы, Насти спал на диване у Феникс. Она долго слушала
звук его жвачки, а в это время Мел, верный друг, ушел с ее коленей, Ц очевид
но, он предпочел спать на животе у Насти.
Ц Послушай, я тебе очень благодарна. Ты так заботишься обо мне. Но сейчас
день, и я среди друзей. Со мной будет все в порядке.
Ц Да. С тобой будет все в порядке.
Как может такой великолепный мужчина быть настолько непробиваемым?
Ц Почему ты должен быть со мной сейчас?
Ц Приказ Романа.
Она пристально взглянула на него:
Ц Он же не твой начальник, не правда ли?
Ц Сделай свои дела и вернемся туда, где ты должна быть.
Ц Должна быть? Ц Иногда надо суметь настоять на своем. Ц Извини. Ц И он
а пересекла зал и села за столиком в самом дальнем углу.
Зельда вышла из бара в зал, в руках у нее была тряпка и банка с чистящей пас
той.
Ц Мне так стыдно, Ц запричитала она, увидев Феникс. Ц Какой позор! И это
от людей, которых ты достаточно хорошо знаешь!
Ц Забудьте об этом, Ц с усмешкой сказала ей Феникс. Ц Это даже приятно,
когда тебя окружают люди, умеющие сильно чувствовать. Ц Она кивнула в ст
орону Насти.
Зельда взглянула на молчаливого посетителя:
Ц Доброе утро, мистер Насти. Принести вам кофе?
Ц Нет, спасибо.
Ц Как пожелаете. Ц Зельда пожала плечами. Ц Морт себя не очень-то хорош
о чувствует. Будь он здесь, он бы извинился перед вами за вчерашнее.
Ц Забудем об этом.
Ц Я вам принесу все, что вы хотите. Через час будет наплыв посетителей. А п
ока я полностью в вашем распоряжении.
Феникс не была голодна, но все-таки сказала:
Ц Пышку и кофе, пожалуйста.
Ц Вы собираетесь побыть здесь и помочь нам?
Ц Нет, Ц сказал Насти, опередив Феникс и заставив Зельду застыть с откр
ытым от удивления ртом. Ц Феникс сегодня вечером занята. Она пришла сюда
только поприветствовать всех.
Феникс решилась:
Ц Извините меня, пожалуйста. Я должна сходить в туалет.
Ц Ты уже ходила перед самым выходом.
Ц Я должна снова пойти!
Ц Лучше бы ты сначала выпила кофе.
Он ей не верил. Феникс подняла глаза на Зельду, которая усмехнулась и стал
а наливать кофе Ц две чашки. Вторую чашку она пододвинула Насти, затем, вз
яв щипчики для сахара, положила две пышки на тарелку и поставила ее между
Насти и Феникс и, резко отведя руку, с размаху чуть не попала себе в глаз.
Ц Я собиралась позвать Розу и передать с ней вам записку. Из-за нытья Мор
та я обо всем забыла. Кто-то приходил и спрашивал вас.
Рука Насти мгновенно скользнула за пазуху. Он быстро осмотрелся.
Ц Какая-то женщина, Ц продолжала Зельда. Ц Рано утром.
Ц Расслабься, Ц сказала Насти Феникс, которую раздражало это постоянн
ое ожидание опасности. Ц Кроме нас, здесь вообще никого нет.
К счастью, Зельда сделала вид, что ничего не замечает, и продолжала:
Ц Очень красивая женщина. Высокая, темноволосая. Выглядела очень таинс
твенно.
Феникс нахмурилась:
Ц Иностранка? Черные прямые волосы? Не сказала ли она, что ее зовут графи
ня фон Лейден?
Ц Нет, этого она не говорила.
Ц Тогда я ее не знаю.
Ц Она знает вас, Ц сказала Зельда, перегнувшись через стойку. Ц Я бы дал
а ей ваш: адрес, но раз дело приняло такой оборот… Ц Она развела руками.
Ц Не давайте никому адрес Феникс, Ц ровным голосом произнес Насти, Ц п
онятно?
Ц Я же сказала, что не дала ее адреса, разве не так? Ц Зельда выпрямилась,
и стала видна вся ее высокая фигура.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики