ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Честер хочет посмотре
ть, что у тебя там.
Нервы у Джеффри были на пределе. Чтобы успокоиться, он сделал несколько г
лубоких вдохов, но они не принесли ему облегчения.
Дверь в душевую снова отворилась, и из нее появился мускулистый мужчина
в белом купальном халате. Глаза Банни, наблюдавшей за ним в зеркало, расши
рились. Он приблизился и встал у нее за спиной.
Ц Ух ты! Ц Честер подпрыгнул на стуле. Ц Дай ей, малыш! Покажи ей, что дела
ть.
Мужчина Ц это был Майк, один из тренеров Ц протянул руку и открыл душ. Ту
т же поднялся пар, и стекло запотело.
Ц Черт возьми! Ц Честер сдвинулся вперед. Ц Я не вижу.
Ц Сейчас увидите, Ц успокоила его Ванесса. Ц Потерпите.
Пар рассеялся настолько, что стал виден расплывчатый силуэт Банни, котор
ую мужчина, обхватив дюжей рукой за талию, швырнул, одетую, под поток льюще
йся воды.
Белая блузка мгновенно стала прозрачной.
Ц Да, да, да, Ц вопил Честер.
Банни царапала ногтями по стеклу. Ее ноги, обутые в туфли на высоких каблу
ках, разъезжались в стороны по покрытому плиткой полу душевой. Мужчина, с
кинув халат, обнажил точеное тело культуриста.
Оторвавшиеся пуговицы запрыгали по полу. Белая блузка разорвалась под п
альцами Майка.
Банни тряслась. Она была главным действующим лицом в порнофильмах, котор
ые Честер просмотрел со сладострастным интересом, а потом выбрал ее на г
лавную роль в своих развлечениях.
Ц Посмотрите, сейчас начнется! Ц Честер уже стоял на коленях у стекла, ч
тобы получше рассмотреть. Ц Ну, давай, малышка, сразись с этим гадким мал
ьчишкой. У-ффф.
До мельчайшей подробности следуя инструкции, Майк опрокинул Банни впер
ед, так что ее большая грудь расплющилась о стекло. Одновременно он подня
л ей юбку до талии и обвил ее отведенные назад ноги вокруг своих бедер.
Честер громко и тяжело задышал. Он широко раскрыл губы над тем местом, где
с другой стороны сногсшибательные соски Банни касались зеркала. Обеими
руками он охватил изображения ее грудей.
Майк глядел прямо перед собой с безучастным выражением. Не было необходи
мости в актерстве: Честер никогда не смотрел на лица мужчин. Для него они в
се были Честером Дюпре с телом, которого он никогда не имел, возбуждающим
сексуальных женщин так, как ему никогда не удавалось.
Ц Жалкое зрелище, Ц прошептал Джеффри, у которого происходящее вызыва
ло непривычную неловкость. Ц Бедняга совсем тронулся.
Ц Он хочет провести время с кем-нибудь, непременно. Он на этом настаивае
т, Ц сказала Ванесса, не отрывая глаз от представления. Ц Может быть, мас
саж Ц это именно то, что ему нужно.
Джеффри обернулся к ней:
Ц Вот это план, радость моя. Проверяешь, на что способно наше последнее п
риобретение? Ничто так не докажет лояльность нашей сотрудницы, как свида
ние с Честером. Правильно?
Ц Правильно, Ц согласилась Ванесса.
Ц У-у-у, я готов, девочка, Ц простонал Честер, покачиваясь взад и вперед н
а коленях. Ц Я готов. Вот он я.
Банни распрощалась со своими узкими черными трусиками и в сладком предв
кушении зажмурила глаза.

Феникс взглянула на часы. Если она не выйдет отсюда в ближайшие нескольк
о минут, то опоздает на встречу с Нелли.
Рядом с бассейном шли приготовления к торжеству. Торжеству по поводу зна
комства, как сказала ей графиня. Очень интимное событие для узкого круга
новых членов клуба. От Феникс требовалось дождаться, когда приедут гости
, и пообщаться с ними так, чтобы они чувствовали себя в своей тарелке. Здес
ь улыбнуться, там слегка прикоснуться, как инструктировала ее Ванесса. И
обязательно всегда должно создаваться впечатление, что на всем свете не
т никого более очаровательного, чем тот член клуба, с которым она разгова
ривает.
До «Дешевых стрижек» Нелли она уже не доберется. К счастью, Нелли это не об
еспокоит. С другой стороны, Морт и Зельда с ума сойдут, если Феникс не появ
ится сегодня вечером.
Ц Вот ты где, Феникс! Ц Графиня фон Лейден, превосходно выглядевшая в че
рном шелковом костюме, подошла к Феникс короткими быстрыми шагами. Ц Те
бя кое-кто до смерти хочет видеть. Пошли.
Графиня вошла через дверь, доступную, как было сказано Феникс, только для
нескольких избранных членов клуба, а также для сэра Джеффри и графини. Оч
евидно, по неписаному закону об этой двери и о том, что находилось за ней, н
икогда не упоминалось. А теперь Ванесса распахнула эту дверь перед Феник
с.
Она задержалась на пороге и обернулась. Ее глаза встретились с глазами Д
жеймса, тренера. Он нахмурился и быстро отвел взгляд.
Ц Поторопись, милочка. Такой чести редко кто удостаивается. Рядовому со
труднику не часто удается встретиться с одним из тех людей, которым мы пр
едлагаем самое изысканное обслуживание.
У Феникс засосало под ложечкой. Одетая в вызывавшие У нее отвращение блу
зку на бретельках и юбку в индийском стиле, она ступала по деревянному по
лу коридора, выложенному шелковыми персидскими ковриками, излучавшими
приглушенное мерцание. На стенах цвета спелого баклажана висели незнак
омые Феникс современные картины.
Ц Сюда, Ц произнесла графиня, входя в открытую дверь комнаты, отделанно
й в том же стиле, что и коридор. Несколько плюшевых, покрытых парчой дивано
в, языки пламени в белом мраморном камине и массажный стол довершали ее у
бранство. Графиня фон Лейден с гордостью огляделась:
Ц Ну скажи, видела ли ты когда-нибудь такую массажную комнату?
Ц Никогда, Ц ответила Феникс, зная теперь, что по крайней мере один раз с
казала то, что хотела от нее услышать эта женщина. Ц Это великолепно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики