ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хэн покосился на друга, как бы ненароком опустил руку на бластер и перевел взгляд туда, куда уставился Ландо.В пяти метрах от подножия трапа «Госпожи удачи» расположился тучный человек в богато украшенной одежде, жевал кончик сигары и улыбался им с невинностью ранкора.— Твой приятель? — шепотом спросил Хэн.— Не так чтоб очень, — прошептал Ландо в ответ. — Его зовут Нилес Шныр. Угонщик кораблей и контрабандист по случаю.— Он в курсе этой шутки в «Мишре», я угадал?— На самом деле, он был одним из главных действующих лиц.Хэн кивнул, с рассеянным видом оглядывая космопорт. Среди тех, кто спешил по своим делам, он засек четырех типов, без видимой причины ошивающихся поблизости.— Угонщик кораблей, говоришь?— Да, но он не станет связываться с таким мелким товаром, как «Госпожа удача», — заверил его Ландо.Хэн кивнул.— Все равно приглядывай за ним.— Разумеется.Они спустились по трапу и, по молчаливому согласию, остановились у его подножия. Улыбка Шныра стала еще шире, и он фланирующей походкой двинулся к ним.— Привет, Калриссиан! — провозгласил он. — Похоже, мы стали чаще встречаться, верно?— Привет, Люк, — заговорил Хэн, опередив Ландо. — Ты изменился.Улыбка Шныра приобрела какой-то новый оттенок. При желании, его можно было счесть за смущение.— Ага. Извиняюсь за эту шутку. Я не был уверен, что вы поспешите, если я подпишусь своим именем.— Где Люк? — спросил Хэн.— Почем я знаю! — Шныр пожал плечами. — Он слинял отсюда вместе с вами, и больше я его не видел.Хэн подозрительно изучил его физиономию, признаков вранья не обнаружил и спросил:— Что тебе нужно?— Я хочу заключить сделку с Новой Республикой, — понизив голос, сказал тот. — Могу предложить несколько боевых кораблей. Интересует?Хэн ощутил знакомую дрожь в основании черепа.— О каких именно кораблях речь?Шныр жестом указал на трап.— Может быть, поговорим внутри?— Может быть, поговорим прямо здесь? — немедленно насторожился Ландо. Шныр, казалось, смешался.— Да полно, Калриссиан, — примирительно произнес он. — Не думаешь же ты, что я уйду с твоим кораблем под мышкой?— Что за корабли? — повторил Хэн.Шныр некоторое время смотрел на него, потом быстро огляделся и сказал, понизив голос и для наглядности показав руками:— Большие.Потом добавил, понизив голос до предела:— Класса дредноутов. Флот Катана.С некоторым усилием Хэн все-таки удержал на лице непроницаемую мину игрока в сабакк.— Катана. Так.— Я не шучу, — заверил Шныр. — Флот Катана был обнаружен. И у меня есть выход на того парня, который его отыскал.— Да ну? — протянул Хэн.Что-то было такое в лице этого типа… он резко обернулся, почти ожидая увидеть, как некая темная личность крадется позади него по трапу «Госпожи удачи». Но кроме обычных теней от светильников космопорта, там ничего не было.— Что? — забеспокоился Ландо.— Ничего, — Хэн снова повернулся к Шныру. Если у этого вора действительно есть выход на поставщика Бел Иблиса, то это могло сэкономить им массу времени. Но если все, что у него есть, — только слухи, тогда это вполне могло оказаться уловкой, в надежде выведать что-то посолиднее. — А почему ты так уверен, что у этого парня действительно что-то есть ?Шныр хитро улыбнулся.— Информация даром, Соло? Брось, ты не хуже меня знаешь, что так не бывает.— Ну, хорошо, — сказал Ландо. — Говори, что ты хочешь от нас и что можешь предложить в обмен.— Я знаю имя этого парня, — Шныр снова стал серьезен. — Но я не знаю, где он. Я подумал, что мы могли бы объединить силы и посмотреть, сможем ли мы добраться до него раньше, чем это сделает Империя.Хэн чуть не поперхнулся.— А откуда ты знаешь, что Империя в деле?Шныр окинул его презрительным взглядом.— Когда командует Гранд адмирал Траун? Да он всегда в деле!Ага. Наконец-то у нас есть имя этого типа в форме. Хэн криво улыбнулся.— Траун, значит? Спасибо, Шныр.До того с опозданием дошло, что он проболтался, и физиономия его пошла пятнами. Хэн откровенно наслаждался ситуацией.— Дарю, — выдавил Шныр, почти не разжимая губ.— Мы так и не услышали, что мы получим от сделки, — напомнил Ландо.— Вы знаете, где он? — спросил Шныр.— У нас есть зацепка, — сказал Ландо. — Что ты можешь предложить?Шныр несколько раз перевел оценивающий взгляд с одного на другого.— Вы получите половину кораблей, — сказал он в конце концов. — Плюс Новая Республика получит право выкупа оставшихся по приемлемой цене.— Что это за приемлемая цена? — спросил Хэн.— Зависит от того, на какого рода планете они окажутся, — уклонился от ответа Шныр. — Я уверен, что мы сможем прийти к согласию.— Угу, — Хэн вопросительно посмотрел на Ландо. — Что думаешь?— Забудь об этом, — жестко отрезал тот. — Хочешь сказать нам его имя — прекрасно. Если все подтвердится и мы найдем корабли — тебе хорошо заплатят. Не хочешь — проваливай.Шныр отступил.— Ну, хорошо, — он казался скорее обиженным, чем раздосадованным. — Хотите справиться сами, валяйте, сколько угодно. Но если мы найдем корабли первыми, вашей драгоценной маленькой Новой Республике придется заплатить больше. Намного больше.Он круто развернулся и зашагал прочь— Ладно, Хэн, пора убираться отсюда, — прошептал Ландо, неотрывно глядя в спину удаляющемуся Шныру.— Ага, — согласился Хэн.Он оглядел космопорт в поисках тех праздношатающихся типов, что заприметил раньше. Типы тоже потащились прочь. Проблем не ожидалось. Но он все равно держал руку на бластере, пока они с Ландо не оказались на борту и не задраили люк.— Я буду готовиться к взлету, — сказал Ландо, пока они шли в кабину, — а ты запроси разрешение у диспетчерской.— Лады. Слушай, если бы мы чуть дольше поторговались…— То, возможно, наши головы стали бы украшением этой дыры, — отрезал Ландо, щелкая переключателями в порядке предстартовой подготовки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики