ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Иначе он бы не позволил ей прилететь сюда. И пусть бы не позволил! Запер в апартаментах на Корусканте! Поставил Чуй у дверей! Хэн, в своей святой вере в ее непогрешимость, просто понятия не имеет, сколько глупости она способна натворить. И добро бы она рисковала только собой. Дура! Амбициозная дура!Если она не вернется, он почти точно будет винить себя. Лейя глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Нечего пытаться запихать фарш обратно в мясорубку.— Луна убывать четыре дня, — проворчала майтракх где-то у нее из-за спины, — за следующий два дня луна светить меньше всего. Лучше бы дождаться этого момента.Лейя недобро посмотрела на нее. Майтракх спокойно встретила взгляд чуждых ей глаз.— Вы предлагаете мне свою помощь? — поинтересовалась Лейя.— Отец дать тебе честь, дочь господина нашего Дарта Вейдера, — проговорила ногри тихим голосом. — Ради жизнь и честь мой третий сын я идти с тобой. Может быть, мы и умирать вместе.Лейя кивнула, подавляя недоброе предчувствие.— Может быть.Но только не она. Старуха и Хабаракх могут умереть, а возможно, и Чубакка рядом с ними. Но не она. Дочь Дарта Вейдера они постараются захватить живой и преподнести в качестве подарка своему новому господину. С ленточкой и бантиком. Мы приготовить сюрприз для нашего новою господина. Надеемся, наш новый господин останется доволен.Он останется доволен, будет вежлив и корректен и отберет у нее ее детей.Она тупо оглядела поля, страстно желая, чтобы Хэн оказался здесь, задавая себе вопрос, что сказал бы Хэн, узнав, в какую переделку она попала. Что сказал, что сказал… Его ненормативная лексика часто поражала ее своим богатством, разноообразием и выразительностью.— Пойдем, — сказала ногри, — возвращаться в дом. Вы узнавать о Нистао. Много.* * *— Рада, что вы, наконец, нашли время связаться с нами, — раздался в динамиках «Госпожи удачи» голос Зимы, слегка искаженный плохо настроенным дешифратором. — Я начала беспокоиться.— Мы в порядке, просто пришлось некоторое время вести себя тихо, — поспешно заверил ее Хэн. — Ну, что у вас плохого?— Все то же, что и было до вашего отлета, — отозвалась она. — Имперцы продолжают нападать на наши корабли, и никто понятия не имеет, что с этим можно поделать. Фей'лиа по-прежнему пытается убедить Совет, что он бы справился с вопросами обороны лучше, чем помощники Акбара, но Мон Мотма пока ограничивает его поползновения. Возникает такое ощущение, что кое-кто из членов Совета начинает догадываться, что на самом деле им движет.— Это хорошо, — буркнул Соло. — Может, они, наконец, посоветуют ему заткнуться и вернут Акбара в команду.— К сожалению, Фей'лиа все еще пользуется достаточно большой поддержкой в Совете, чтобы можно было надеяться на скорые действия, — ответила Зима. — Особенно среди военных.— Угу, — Хэн взял себя в руки. — А от Лейи, конечно, никаких известий?— Пока ничего. — В голосе Зимы Соло почувствовал плохо скрытое напряжение. Она тоже волновалась. — Но зато пришло сообщение от Люка. На самом деле, я именно поэтому хотела с вами связаться.— Он в беде?— Я не знаю. В сообщении об этом ничего не сказано. Он хотел встретиться с вами на планете Новый Ков.— Новый Ков? — Хэн озадаченно уставился на медленно проплывающие внизу облака планеты. — Зачем?— В сообщении об этом ничего не было. Только то, что он встретится там с вами, цитирую, в центре обмена валют, кавычки закрываются.— В це-е… — Хэн перевел озадаченный взгляд на Ландо. — Что он имел в виду?— Он намекает на закусочную «Мишра», где мы с ним встретились, пока ты выслеживал Брей'лиа, — пояснил Калриссиан. — Шутка, понятная только нам. Потом расскажу.— Означает ли это, что сообщение отправил именно Люк, а не кто-то другой? — спросила Зима.— Погоди минуту, — остановил Хэн Ландо, который уже открыл было рот, чтобы ответить, — разве ты не говорила с ним лично?— Нет, сообщение пришло распечатанным, — ответила Зима. — И никакой код в нем не использовался.— У него же нет шифратора на «крестокрыле», верно? — поинтересовался Ландо.— Так, но ведь он мог закодировать сообщение в любом дипломатическом представительстве Новой Республики, — медленно проговорил Хэн. — Эта ваша шутка — действительно что-то, что слышали только вы двое?— Мы двое, плюс еще пара сотен случайных свидетелей, — признался Ландо. — Думаешь, это ловушка?— Может быть, — все так же задумчиво проговорил Хэн. — Ладно, Зима, спасибо. Теперь будем объявляться чаще.— Хорошо. Будьте осторожны.— А то ж!Хэн вздохнул и повернулся к Ландо.— Это твой корабль, старина. Тебе и решать. Ну как, спустимся и посмотрим или будем держаться подальше и отправимся проверять это твое плавучее казино?Ландо медленно выдохнул сквозь сжатые зубы.— Не думаю, что у нас есть выбор, — сказал он. — Если это был Люк, это может быть важно.— А если нет?Ландо одарил его вымученной улыбкой.— Эй, нам уже приходилось уходить живыми из имперских ловушек. Брось, давай-ка вниз!После того шума, с каким покинули они Новый Ков несколько дней назад, было бы весьма опрометчиво ожидать, что власти Илика будут верещать от радости, узнав, что «Госпожа удача» решила вновь почтить своим визитом их город. К счастью, два дня вынужденного безделья Хэн использовал с толком. Когда они приземлились, компьютер космопорта добросовестно зарегистрировал прибытие прогулочной яхты «Причуда Тамар».— У меня мурашки по шкуре от того, что мы снова здесь, — прокомментировал Хэн, когда они с Ландо спускались по трапу. — Думаю, стоит немного оглядеться, что да как, прежде чем соваться в «Мишру».Ландо, шедший рядом ним, вдруг замер на полушаге.— Думаю, нам можно не беспокоиться о том, как попасть в «Мишру», — тихо произнес он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики