ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Тихо, Зорро, замолчи! Ц шепотом приказал Паоло.
Собака успокоилась, повиливая хвостом.
Ц Синьор Джепетто услышал нас, Ц сообщил Паоло. Ц Он осматривает свое
убежище, прослушивает стены…
Ц Мне думается, сейчас самое подходящее время, чтобы удрать…
Ц Подожди. Я хочу узнать…
Ц Опять узнать!… Вот он узнает, что мы здесь, тогда уже будет поздно…
Ц Тише! Он идет сюда!
Таинственный обитатель торта, обследуя стены пещеры, подошел как раз к т
ому месту, где несколько минут назад Паоло прорыл окно. Мальчик рассмотр
ел синьора вблизи. Это был человек почти старый, почти лысый, почти кривой
Ц все в нем было «почти», кроме очков. Они были не «почти огромные», а прос
то огромные Ц каждое стекло примерно толщиной с палец, и за ними блестел
и очень подвижные и очень черные глаза. Человек был одет в какой-то длинны
й темный балахон Ц нечто среднее между спецовкой грузчика и фартуком мя
сника. Из-под расстегнутого воротничка выглядывал косой обрывок галсту
ка.
Ц Бежим, Паоло!
Но Паоло будто пригвоздило к окошку. Он не шелохнулся даже тогда, когда си
ньор Джепетто увидел его. Две пары глаз, находясь по разные стороны стены
Ц а она была, как мы знаем, из фисташкового мороженого, Ц строго смотрел
и друг на друга. У Паоло душа ушла в пятки, но он не сдвинулся с места. А зага
дочный синьор Джепетто, похоже, ничуть не испугался; он только что-то серд
ито крикнул:
Ц Скуак скуок карапак пик!
Так примерно звучало то, что он произнес. Возглас старика поразил Паоло и
Риту. Ну конечно, Зорро тотчас же вскочил и принялся лаять.
Ц Брик брок караброк пок! Ц прокричал старик и принялся обеими руками р
асширять отверстие. В одно мгновение он проделал большое окно и высунулс
я в него, продолжая кричать на непонятном языке.
Ц Бежим! Ц завопил Паоло и попятился назад, не спуская глаз со старика, п
оявившегося в проеме зеленоватой стены и освещенного фонариком Риты.
И тут мальчику показалось, что за толстыми стеклами очков, а затем и на все
м лице старика он увидел улыбку… Но размышлять над этим было некогда, и в т
у же минуту дети пустились наутек. Они неслись по длинной галерее, увязая
в креме, скользя в лужах ликера, чуть не утопая в болотах из мармелада, нат
ыкаясь на стены из бисквита и слоеного теста.
Наконец вдали появился какой-то свет… Вон там внизу… Была уже ночь, но все
прожекторы были зажжены и направлены на торт… Паоло торопливо стал разб
ирать заложенный цукатом выход из торта… Потом швырнул далеко вниз фона
рик и закричал:
Ц Зорро, возьми!
Пес не заставил повторять команду: он с лаем выскочил из торта и помчался
вниз по тропинке, чтобы поймать фонарик, Ц так всегда играли с ним Рита и
Паоло. Лучи прожекторов тотчас же устремились за ним, скользя по холму. Вн
изу поднялся невероятный переполох.
И на этот раз Паоло хорошо придумал. Брат и сестра побежали вниз в ту сторо
ну, которую прожекторы не освещали. Дети скатились прямо под ноги часовы
х, не заметивших, откуда они появились. Стражники тотчас же набросились н
а ребят:
Ц Назад, куда идете!
Ц Ура! Мы спасены!
Ц Ой, Паоло! Ц вдруг воскликнула Рита. Ц Я потеряла туфлю!
Ц Где?
Ц Не знаю. Наверное, когда спускались с горы. Я вернусь за ней.
Ц Да ты что! Ведь тебя поймают, и тогда все раскроется!
Ц И торт съедят! Ты прав, лучше пожертвовать туфлей.
Мамы дома не было. Она пришла спустя полчаса, только после того, как Диомед
, видя, что марсиане не проявляют никаких враждебных намерений, позволил
жителям Трулло выйти из подвалов.
Ц Вы были умницами? Не боялись?
Ц Да, мама, Ц ответил Паоло, имея в виду первый вопрос.
Ц Нет, мама, Ц ответила Рита на второй вопрос.
Ц Молодцы! Ц согласилась синьора Чечилия. Ц Сейчас я приготовлю вам у
жин. Ведь вы, наверное, проголодались?
«О боже, помоги!» Ц подумала про себя Рита. Но ничего не сказала.

Туфелька Золушки

Когда прожекторы, предоставив Зорро своей судьбе, стали обшаривать луча
ми весь холм, один из пожарных вдруг заметил в запретной зоне, метрах в пят
и-шести от своего носа, детскую туфельку.
Ц А ведь этой туфельки здесь раньше не было! Ц сказал он. Ц Я весь вечер
глаз не спускал с этого участка и пересчитал все камни один за другим. Уве
ряю вас, минуту назад этой туфли здесь не было! А теперь, если припомнить, м
не кажется, что я видел и какую-то мелькнувшую на холме тень! Пока мы здесь
зря теряли время из-за этого глупого пса…
Ц Отнеси туфлю в штаб и выбрось ее из головы! Ц посоветовал ему коллега.

Ц Конечно, отнесу. И сейчас же.
Диомед, то есть главнокомандующий, взглянул на туфельку с усмешкой и спр
осил присутствующих, не собираются ли участники операции «КП» открыть м
агазин поношенной детской обуви. Может быть, именно в этом и заключалась
цель операции! Все насмешливо осмотрели туфельку (особенно мудро посмеи
вались профессор Россо и профессор Теренцио) и отметили, что на обуви в дв
ух местах имеются дырки. Может быть, марсиане носят такие туфли на голове
вместо шлема, просовывая в эти дырочки антенны?
Но полицейский Мелетти, которого, видимо, недаром прозвали Хитроумным Од
иссеем, высказал самую дельную мысль, по-настоящему дальновидную.
Ц Синьоры, Ц сказал он, Ц если позволите высказаться и мне… Дети, извес
тное дело, бывают порой безрассудно неосторожны или просто не понимают,
что хорошо, что плохо! Кто поручится, что те, кто в этом неопознанном объек
те, не уговорили какого-нибудь мальчика или девочку, подарив им пару безд
елушек, собрать для них сведения на Земле?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики