ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но суперкарго ничем не проявил своего удивления.
Один из младших воинов клана Пафта поднялся и хлопнул в ладоши. В помеще
ние вошел салариец в богатых одеждах высокого ранга, но с ошейником, кото
рый надевали взятым в плен. В обеих руках он нес кувшин. В сопровождении то
го же воина он обошел всех собравшихся, наливая в кубки из своего кувшина
пурпурную жидкость. Наследник Пафта попробовал эту жидкость перед тем, к
ак предложил ее собравшимся гостям. Когда они остановились перед Ван Рай
ком, салариец только дотронулся до фляжки. Это означало, что земляне долж
ны осторожно обращаться с местными продуктами и что они лишь символичес
ки попробуют этот напиток в знак начала торговых переговоров.
Пафт поднял свой кубок, и все повторили его жест. На быстром языке своего
народа он произнес формулу, такую древнюю, что мало кто из саларийцев смо
г бы перевести ее на разговорный язык. Они выпили, и переговоры были откры
ты.
Первым заговорил пожилой салариец, сидевший слева от Халфера, человек
без ножа-когтя и в темном плаще, который вносил диссонанс в пестроту одеж
д его товарищей. Он говорил на торговом языке линго, о котором саларийцы у
знали от Трэкста Кама.
- Под белым, - он указал на щит наверху, - мы собрались поговорить об очень в
ажных вещах. Но мы видим здесь два голоса, хотя каждый клан должен предста
влять лишь один важный отец. Скажите, чужеземцы, с кем из вас должны мы раз
говаривать? - и он перевел взгляд с Ван Райка на представителя "Интерсолар
".
Суперкарго "Королевы" не ответил. Он смотрел на человека компании. Дэйн н
етерпеливо ждал, что тот на это скажет.
Но у того ответ был уже готов:
- Это правда, отцы кланов, здесь два голоса, тогда как по правам и обычаям о
н должен быть один. Но этот вопрос мы решим между собой. Разрешите нам удал
иться и поговорить друг с другом. Тот же, кто вернется к вам, будет иметь вс
е права для разговора, который больше не будет откладываться.
Пафт ответил прежде, чем это успел сделать приближенный Халфера, котор
ый говорил до этого.
- Лучше бы вы договорились прежде, чем пришли сюда. Идите, пока нет тени от
щита, а потом возвращайтесь сюда и говорите только правду. Мы не будем жда
ть ради удовольствия чужеземцев.
Одобрительный гул встретил этот резкий ответ. "Пока нет тени от щита". Зн
ачит, до полудня. Ван Райк встал, и Дэйн собрал образцы товаров. С тем же вид
ом превосходства, с каким он вошел, суперкарго покинул помещение. Они уже
были на дороге, ведущей к "Королеве", когда их нагнали представители компа
нии.
- Капитан Гран желает посмотреть ваши права, - начал суперкарго компании
, но Ван Райк прервал его уничтожающим взглядом.
- Если вы, браконьеры, хотите что-то сказать, скажите это на "Королеве" капи
тану Джелико, - выпалил он и пошел дальше.
Лицо его противника вспыхнуло, он прикусил нижнюю губу. Мгновение он ко
лебался, а затем в сопровождении своего помощника удалился. Лишь пройдя
полпути до корабля, Ван Райк вновь заговорил.
- Я удивлялся, почему все идет так легко, - пробормотал он. - Клянусь хвосто
м Эксола, это не самый счастливый наш день! - и он пошел еще быстрее.



2. КОНКУРЕНТЫ

- Стойте, представители "Интерсолар"!
Хотя торговцы по законам и традициям не использовали личное оружие, за
исключением случаев большой опасности, и были вооружены лишь парализую
щими пистолетами, выстрел из которого лишал на некоторое время подвижно
сти и доставлял весьма неприятное ощущение. Угрозы такого пистолета ока
залось достаточно, чтобы три человека, подошедшие к трапу "Королевы", оста
новились. Пистолет небрежно держал в руке Али. Но глаза его цепко следили
за ними, а у вольных торговцев была такая репутация, которая заставляла к
онкурентов из больших компаний уважать их. Жизнь преподавала вольным то
рговцам немало суровых уроков, и они их хорошо усвоили.
Дэйн, глядя через плечо помощника инженера, понял, что предположение Ва
н Райка о предстоящих переговорах оправдывается. Они покинули саларийс
кий торговый Центр не более трех четвертей часа назад. А теперь внизу у тр
апа стояли капитан корабля компании "Интерсолар" и его суперкарго.
- Я бы хотел поговорить с вашим капитаном, - проворчал офицер "И-С".
Али выразил крайнее презрение. Это выражение вызывало у тех, к кому было
обращено, самое дурное из глубины души. Дэйн испытал это на себе: он помнил
первое знакомство с капитаном "Королевы".
- Но хочет ли он разговаривать с вами? - возразил Камил. - Стойте там, пока мы
не выясним этот факт.
Дэйн должен был выполнять роль вестника к капитану. Он отступил в кораб
ль и взобрался по лестнице в командирскую рубку. Проходя мимо личной каю
ты капитана Джелико, он услышал приглушенный крик отвратительного капи
танского любимца Хубата - кошмарную помесь попугая, жабы и рака, одетого в
голубые перья и склонного кричать и плеваться на всех входящих. Поскольк
у Хубат в присутствии хозяина вел себя спокойно, Дэйн прошел дальше и в шт
урманской наткнулся на совещавшихся капитана, суперкарго и штурмана.
- Ну? - изуродованная бластером щека капитана Джелико дернулась.
- Внизу капитан корабля компании "И-С" со своим суперкарго, сэр. Они хотят в
идеть вас.
Рот Джелико был сжат в прямую линию, и глаза смотрели сурово. Инстинктив
но рука Дэйна потянулась к рукояти пистолета, укрепленного у пояса. Когд
а у старика такое лицо - гляди в оба! Итак, мы будем бороться, сказал себе Дэй
н, думая о том, какие обязанности предстоит выполнить ему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики