ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Проход на другую улицу.– Тайный проход.Лилит потащила его за собой, и совершенно внезапно они оказались на улице, являвшей собою полную противоположность первой. Ян был почти готов поверить, что они переместились в параллельную вселенную или просто в какой-то другой мир. Хорошо одетые прохожие, кругом – настоящие магазины с освещенными витринами.Ян оглянулся, чтобы посмотреть, откуда они вышли, но взгляд уперся в стену.– Как это ты такое проделываешь?– В Каире полно таких проходов.Учитывая, что это ее родной город, она, конечно, должна была о них знать.– Вон, – кивком указала Лео.– Вижу.Это был парнишка лет двенадцати, который собирал валявшиеся окурки и выдавливал из них табак в бумажный пакет. Табак, очевидно, предназначен для дурацких кальянов.– Я возьму его, – сказала Лилит.Она стала пересекать улицу, уворачиваясь от проходящего транспорта с такой легкостью, которая поразила бы любого, кто не видел ее в постели.Ян почувствовал, как Лео обняла его одной рукой.– Беги, – сказала она одним дыханием, даже не шевеля губами.Ян повернулся и взглянул на нее. Он правильно ее понял?– Беги, – снова прошептала она.Лео так трясло, что она вынуждена была опереться на юношу.– Что?– У тебя нет времени. Беги.– Куда?Теперь Ян не на шутку испугался. Что-то здесь не так, в этом уже не было никаких сомнений. И тут он увидел, как произошло нечто совершенно странное. Лилит склонилась над мальчиком, и тот взглянул на нее. Затем она прикрыла его своим плащом, а когда выпрямилась, у нее в руках было нечто похожее на сверток с одеждой, но самого парнишки нигде не было видно.– Эй!Она то ли не услышала окрик Яна, то ли не обратила на него никакого внимания. Мимо с ревом продолжали нестись машины. Лилит поспешно скрылось в одной из маленьких боковых улочек и вскоре появилась вновь, но уже без свертка.Лавируя между автомобилями, Лилит перебежала улицу.– Ну, кто следующий? – спросила она.– Что случилось с этим мальчиком?– Он остался в переулке. Я думала, что он может показать хорошую табачную лавку, но ошиблась.Лео все еще обнимала его одной рукой, и Ян чувствовал ее холод через одежду. В противоположность ей Лилит раскраснелась, можно было даже подумать, что у нее подскочило давление или случилось что-то еще. Глаза женщины странно блестели, и в них таилось что-то животное.– Хочешь другого? – спросила, задыхаясь, Лилит.– Что?Она откинула голову и беззвучно рассмеялась: глаза закрыты, зубы оскалены, ноздри раздуваются. Ян внутренне вздрогнул: Лилит внушала ему страх.Мимо них, словно река, непрерывным потоком шли люди. В воздухе витал легкий запах специй. В конце улицы над горизонтом появилась луна, она висела так низко, что, казалось, к ней можно приставить лестницу.Лео достала из своей сумочки изящный ножик с кривым лезвием.– Что это такое?Лилит повернулась к нему с поразительным проворством насекомого.– Она пользуется этим, когда ест.Лео улыбнулась ему, но Ян подумал, что это самая печальная улыбка, которую он когда-либо видел.– Видишь ли, есть проблема... так, небольшое затруднение.– Затруднение?– Я не могу на такой многолюдной улице... Нам надо найти какой-нибудь более тихий уголок.Лилит пошла вперед. Ян не последовал за ней, но чувствовал, что не в силах отвести от нее взгляд: эта женщина даже двигалась теперь иначе.– Идем, – сказала она, обернувшись.В ее голосе отсутствовали какие-либо эмоции, он звучал чисто механически.Они быстро пошли вперед, проходя одну людную улицу за другой, – казалось, они движутся, повинуясь какому-то инстинкту.На этот раз к какому-то прохожему приблизилась Лео. Ян заметил, что у нее на глазах были слезы. Он крикнул ей вслед:– Что случилось?– Ничего особенного, милый, – ответила она, не оборачиваясь. – Мы просто делаем то, за чем сюда приехали.– Мы приехали сюда, чтобы поесть, купить одежды и кое-что еще. Я хочу посмотреть пирамиды.Лео разговаривала с пожилым мужчиной, который не переставал улыбаться и делал какие-то жесты. И тут до Яна дошло: эти люди, к которым они подходили, – торговцы наркотиками, а его спутницы просто покупают у них товар.– Я с наркотиками не связываюсь, – твердо сказал он, – особенно за границей.Лео бросила какую-то мелочь, которая со звоном упала на землю. Старик присел и начал собирать монеты.Они с Лилит ждали ее, стоя внутри некоего подобия колоннады. Чуть подальше расположился торговец цветами, даже здесь чувствовался запах его крепких сигарет и легкий аромат цветов.Лео и старик все еще подбирали мелочь, когда Ян увидел в руке женщины тот самый изогнутый предмет. В следующий момент мужчина пронзительно вскрикнул и отшатнулся от Лео, но она схватила его и приложила свой рот к его горлу. Лицо старика исказила гримаса, Ян видел, как он пытается вырваться из сильных рук. Затем послышался хлюпающий звук... и кожа мужчины внезапно натянулась так, что раскрылся рот и обнажились зубы. Еще один такой же звук – и его глаза вылезли из орбит. Голова старика стала похожей на череп.– Пошли, попробуешь, – сказала Лилит.Ян замер на месте, не в силах пошевелиться. Он не понимал, что произошло, кроме одного: Лео Паттен убила старого египтянина, каким-то образом присосавшись к нему.О Господи, так делают вампиры из комиксов... Но это же чепуха – вампиров не бывает!Внезапно его схватили сзади. Это была Лилит. Она поволокла Яна к мужчине, прижала его к все еще истекавшей кровью шее. Он дернулся назад, пытаясь высвободиться, но Лилит оказалась чертовски сильной. Она ткнула его ртом прямо в рану, заставила окунуть губы в кровь. Ян невольно сделал глоток и почувствовал, как что-то потекло ему в горло; вкус был одновременно и приятным, и отталкивающим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики