ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И не смотрела никому в глаза. Тихо и равнодушно гладила их, мальчишек по волосам, равнодушно отвечала на вопросы окружающих, односложно и скупо, и звонкий, задорный её голос, словно осел, став сухим, звучащим глухо.
Никто не знал, никто не ведал и не думал, никто не мог предположить, что время, место, обстоятельства, всё будет точно досконально рассчитано, взвешено, вымерено, что б поссорить, так, что б без возврата, столкнуть лбами, подвести к черте, за которой — только вражда, только ненависть, без возможности понимания, без прощения, без пощады. Локита знала Ордо, и знала, что предаёт Хэлана, жертвует как пешкой в крупной игре. И ими обоими. Им и Рейнаром. И ещё многими, многими и многими. Но это ничего не значило. Для неё, для Юфнаресса, для Корхиды. Для неё смерть Иридэ была хорошим поводом, прекрасным поводом, что б выбить почву из-под ног Ордо, что б заставить его совершать безумства, те, которые ей нужны.
Он вновь вздохнул и услышал шаги Лии.
— Идём, — проговорила она, возникая на пороге, — Рэй ждёт.
Он поднялся и пошёл за ней. Чувствуя, как волнение захватывает душу. Он не так волновался, подслушивая разговор Локиты с генералом и Юфнарессом. Казалось, то волнение не так остро, как это. От волнения даже трудно было дышать. В душе бушевала буря. Эмоции, словно волны девятого вала, то накрывали его с головой, то отступали ненадолго. Надежда и горечь, радость и печаль сменяли друг друга, кружили, словно водоворот. Следом, словно тень, шел Аретт.
Они прошли вслед Лии в комнату, некогда служившей библиотекой. Это было не странно, тут так же ничего не изменилось. Книги занимали свои места на стеллажах, книги, на разных языках, изданные в разных мирах Лиги. Атласы и навигационные карты соседствовали с поэзией, и прозой, физика с лирикой. Рейнар сидел за столом, опершись локтями на дубовую столешницу. Перед ним лежала книга, раскрытая посередине.
Глядя на юношу, смотревшего на него из-за стола, Илант почувствовал, как в горле встаёт ком. Они были так похожи. Он и Рэй. У них были так схожи черты лица, и мимика и жесты. Когда-то можно было подумать, что один, лишь отражение другого. Теперь так уже подумать было нельзя. Рэй был бледен, словно давно не видел солнца. На исхудавшем, тонком лице зелёные глаза казались невероятно огромными, а под глазами залегли тени, губы казались тонкими, оттого что он привык крепко сжимать их. Илант смотрел и не верил своим глазам. Юноша, смотревший на него из-за стола, был, несомненно, Рейнар, не узнать его было невозможно, но это был совсем не тот Рейнар, которого он ожидал увидеть.
— Рэй? — тихо проговорил Илант, всё ещё колеблясь, — ты?
Юноша встал из-за стола, подошёл, заметно прихрамывая.
— Илант, — выдохнул он, как-то жадно, словно не веря, всматриваясь в его лицо. — Живой!
— Живой, — проговорил Илант, глядя парня напротив, худого как пятнадцатилетний мальчик, с длинными, спадающими на плечи волосами и доброй, медленно возникшей на лице улыбкой.
Он взял его за плечи и притянул к себе, чувствуя, что никогда теперь ему не отделаться от мысли, что этот человек, его ровесник, его брат — младший брат. И что ему нужна его помощь, его поддержка, его сила. Та сила, которой тот лишён сам.
Да-Деган прошёл по комнате, тихо, словно на цыпочках.
— Илант, — проговорил он с лёгкой укоризной, — ты всё же сошёл с ума. Украсть Рейнара! Притащить его в подземелья! Ты ничего не мог придумать лучшего?
— Нет, — огрызнулся юноша. — А если боитесь, идите, жалуйтесь Ордо. Я не мог оставить его там. Не мог и точка. Понятно вам?
— Понятно, — ответил Да-Деган с тихим вздохом. — Дали Небесные! Я не знаю, что ты ещё выдумаешь, Илант, но тебе не кажется, что ты стал излишне экспрессивен?
Илант упрямо сжал губы, посмотрел прямо и твёрдо, рассматривая завитые локоны причёски, расшитый блистающий миллиардами бриллиантовых искр шёлк одежды, сандалии усыпанные жемчугом. И улыбнулся.
— Я иначе не мог — проговорил Илант. — Не мог. И всё.
— Хорошо, — внезапно смирился Да-Деган, — я понимаю. Но что ты будешь делать дальше?
— Вы послали Отэ, вы сам нашли меня, передать, что у вас есть какое-то предложение для меня и моих ребят. Я подумал. И решил, что надо вас хоть выслушать. Только не обольщайтесь, не мечтайте, что теперь я готов верить на слово. Ваш сад полон моих людей. Крысы из подземелий готовы любому перегрызть глотку, так что если вы замыслили предательство, оно вам дорого встанет. Несмотря на деньги и власть.
Да-Деган печально покачал головой, увенчанной высокой, замысловатой прической, украшенной сонмами бриллиантовокрылых бабочек, над которыми дрожало радужное гало отблесков.
— Дали Небесные! — тихо прошептал Да-Деган, — неужели дошло до этого? И ты перестал мне верить....
Да-Деган скорбно поджал губы, Илант смотрел выжидающе, ждал, не отвечая на его слова.
— Мальчик мой, — проговорил Да-Деган, вздохнув, — разве я дал повод усомниться?
— Вы говорили, что форт более безопасное место, для меня.
Да-Деган пожал плечами.
— Да, я выгнал тебя, да, не выслушал, — промолвил вельможа бесцветным, ломким голосом, — но ты пришел не вовремя. Я ждал... одного... человека.... Не знаю, что было, если б вы встретились.
— Кого?
— Катаки, — ответил Да-Деган, осторожно поежившись в своем шелковом сияющем одеянии, — я готов был сказать что угодно, лишь бы ты тогда покинул мой дом, говорил не подумав.
— Не подумав? — вновь спросил Илант.
Да-Деган слегка качнул головой. Всё так же, улыбаясь, не отводя взгляда от Иланта, присел в кресло, стоявшее около стола. Отодвинул в сторону письменный прибор, вырезанный из цельного опала.
— Мерзавцам, конечно же, легче живётся, — ответил, улыбаясь ласково, тонкими пальцами, украшенными кольцами осторожно притрагиваясь к гладкой столешнице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217
Никто не знал, никто не ведал и не думал, никто не мог предположить, что время, место, обстоятельства, всё будет точно досконально рассчитано, взвешено, вымерено, что б поссорить, так, что б без возврата, столкнуть лбами, подвести к черте, за которой — только вражда, только ненависть, без возможности понимания, без прощения, без пощады. Локита знала Ордо, и знала, что предаёт Хэлана, жертвует как пешкой в крупной игре. И ими обоими. Им и Рейнаром. И ещё многими, многими и многими. Но это ничего не значило. Для неё, для Юфнаресса, для Корхиды. Для неё смерть Иридэ была хорошим поводом, прекрасным поводом, что б выбить почву из-под ног Ордо, что б заставить его совершать безумства, те, которые ей нужны.
Он вновь вздохнул и услышал шаги Лии.
— Идём, — проговорила она, возникая на пороге, — Рэй ждёт.
Он поднялся и пошёл за ней. Чувствуя, как волнение захватывает душу. Он не так волновался, подслушивая разговор Локиты с генералом и Юфнарессом. Казалось, то волнение не так остро, как это. От волнения даже трудно было дышать. В душе бушевала буря. Эмоции, словно волны девятого вала, то накрывали его с головой, то отступали ненадолго. Надежда и горечь, радость и печаль сменяли друг друга, кружили, словно водоворот. Следом, словно тень, шел Аретт.
Они прошли вслед Лии в комнату, некогда служившей библиотекой. Это было не странно, тут так же ничего не изменилось. Книги занимали свои места на стеллажах, книги, на разных языках, изданные в разных мирах Лиги. Атласы и навигационные карты соседствовали с поэзией, и прозой, физика с лирикой. Рейнар сидел за столом, опершись локтями на дубовую столешницу. Перед ним лежала книга, раскрытая посередине.
Глядя на юношу, смотревшего на него из-за стола, Илант почувствовал, как в горле встаёт ком. Они были так похожи. Он и Рэй. У них были так схожи черты лица, и мимика и жесты. Когда-то можно было подумать, что один, лишь отражение другого. Теперь так уже подумать было нельзя. Рэй был бледен, словно давно не видел солнца. На исхудавшем, тонком лице зелёные глаза казались невероятно огромными, а под глазами залегли тени, губы казались тонкими, оттого что он привык крепко сжимать их. Илант смотрел и не верил своим глазам. Юноша, смотревший на него из-за стола, был, несомненно, Рейнар, не узнать его было невозможно, но это был совсем не тот Рейнар, которого он ожидал увидеть.
— Рэй? — тихо проговорил Илант, всё ещё колеблясь, — ты?
Юноша встал из-за стола, подошёл, заметно прихрамывая.
— Илант, — выдохнул он, как-то жадно, словно не веря, всматриваясь в его лицо. — Живой!
— Живой, — проговорил Илант, глядя парня напротив, худого как пятнадцатилетний мальчик, с длинными, спадающими на плечи волосами и доброй, медленно возникшей на лице улыбкой.
Он взял его за плечи и притянул к себе, чувствуя, что никогда теперь ему не отделаться от мысли, что этот человек, его ровесник, его брат — младший брат. И что ему нужна его помощь, его поддержка, его сила. Та сила, которой тот лишён сам.
Да-Деган прошёл по комнате, тихо, словно на цыпочках.
— Илант, — проговорил он с лёгкой укоризной, — ты всё же сошёл с ума. Украсть Рейнара! Притащить его в подземелья! Ты ничего не мог придумать лучшего?
— Нет, — огрызнулся юноша. — А если боитесь, идите, жалуйтесь Ордо. Я не мог оставить его там. Не мог и точка. Понятно вам?
— Понятно, — ответил Да-Деган с тихим вздохом. — Дали Небесные! Я не знаю, что ты ещё выдумаешь, Илант, но тебе не кажется, что ты стал излишне экспрессивен?
Илант упрямо сжал губы, посмотрел прямо и твёрдо, рассматривая завитые локоны причёски, расшитый блистающий миллиардами бриллиантовых искр шёлк одежды, сандалии усыпанные жемчугом. И улыбнулся.
— Я иначе не мог — проговорил Илант. — Не мог. И всё.
— Хорошо, — внезапно смирился Да-Деган, — я понимаю. Но что ты будешь делать дальше?
— Вы послали Отэ, вы сам нашли меня, передать, что у вас есть какое-то предложение для меня и моих ребят. Я подумал. И решил, что надо вас хоть выслушать. Только не обольщайтесь, не мечтайте, что теперь я готов верить на слово. Ваш сад полон моих людей. Крысы из подземелий готовы любому перегрызть глотку, так что если вы замыслили предательство, оно вам дорого встанет. Несмотря на деньги и власть.
Да-Деган печально покачал головой, увенчанной высокой, замысловатой прической, украшенной сонмами бриллиантовокрылых бабочек, над которыми дрожало радужное гало отблесков.
— Дали Небесные! — тихо прошептал Да-Деган, — неужели дошло до этого? И ты перестал мне верить....
Да-Деган скорбно поджал губы, Илант смотрел выжидающе, ждал, не отвечая на его слова.
— Мальчик мой, — проговорил Да-Деган, вздохнув, — разве я дал повод усомниться?
— Вы говорили, что форт более безопасное место, для меня.
Да-Деган пожал плечами.
— Да, я выгнал тебя, да, не выслушал, — промолвил вельможа бесцветным, ломким голосом, — но ты пришел не вовремя. Я ждал... одного... человека.... Не знаю, что было, если б вы встретились.
— Кого?
— Катаки, — ответил Да-Деган, осторожно поежившись в своем шелковом сияющем одеянии, — я готов был сказать что угодно, лишь бы ты тогда покинул мой дом, говорил не подумав.
— Не подумав? — вновь спросил Илант.
Да-Деган слегка качнул головой. Всё так же, улыбаясь, не отводя взгляда от Иланта, присел в кресло, стоявшее около стола. Отодвинул в сторону письменный прибор, вырезанный из цельного опала.
— Мерзавцам, конечно же, легче живётся, — ответил, улыбаясь ласково, тонкими пальцами, украшенными кольцами осторожно притрагиваясь к гладкой столешнице.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217