ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Черт побери, нет. Я никогда не был нужен Элисон. Нет, эта ревность вызвана интересом к Саре ее матери и юности Сары. В этом, по-моему, главная причина. Элисон ненавистна сама мысль, что она стареет, а у Сары еще вся жизнь впереди.
– Но ревновать к десятилетнему ребенку…
Кэролайн резко оборвала себя. Есть ли у нее право критиковать Элисон Бэйрд, бывшую Фрателли? Она должна признаться себе, что просто ревнует к Элисон Дэниела, который когда-то любил ее. Жену Дэниела. Мать его ребенка.
– Это выглядит странно, но в действительности Элисон самой не больше десяти лет и ей легко ревновать к другому ребенку. – Голос Дэниела звучал глухо. – Поэтому Саре приходится несладко, когда она бывает там.
– Могу себе представить.
– Знаю, что можешь. Это одна из причин моей любви к тебе.
Нежное рычание Дэниела ударило Кэролайн по нервам. Его слова обрадовали и вместе с тем взволновали ее. Для Дэниела после любви вставал вопрос о браке. Но она не могла бороться со своим чувством и невольно сказала:
– Я люблю тебя, Дэниел. Где мы будем встречать Новый год?
Последовало долгое молчание. Откашлявшись, Дэниел сказал:
– Я надеюсь, что ты не обидишься. Я пообещал тебе, что мы потрясающе проведем время, но у Сары простуда – заразилась от Элисон – И мне очень не хочется оставлять ее.
– О!
Сколько разочарования вместил в себя этот маленький слог.
– Поэтому ты не против того, чтобы встретить Новый год в моем доме? Я понимаю, это не слишком интересно, но мы можем посмотреть «Касабланку» и я не стану готовить на обед картофельное пюре.
– О, так ты об этом? Нет, я ничего не имею против. Я принесу воздушную кукурузу.
– Конечно, я имел в виду именно это. А ты что подумала? Что наше свидание в канун Нового года отменяется? Кэролайн, я разочарован: это слишком глупо для женщины с блестящим интеллектом.
Слова Дэниела прозвучали так, словно он считал их только наполовину шуткой. Блестящий интеллект! Неужели Дэниел. действительно так думает о ней? Кэролайн почувствовала, что у нее кружится голова. Но разговор шел не об этом.
– Ладно, я знаю, какой помехой в личной жизни могут стать больные дети, – защищалась Кэролайн.
– Если мужчина говорит, что любит тебя и хочет на тебе жениться, напрашивается вывод, что он не отменит свидания с тобой в канун Hовогo года, разве только его похитят инопланетяне для экскурсии по Галактике.
Когда он говорил таким раздраженным тоном в классе, это означало: «Меня понял бы любой дурак, почему же вы не понимаете?»
– Извините, профессор. Я постараюсь это запомнить.
Кэролайн была задета, но не рассердилась. Трудно злиться на человека, признавшего, что у тебя блестящий ум и что он любит тебя, даже если он говорит это в запальчивости.
– Кэролайн? – Голос Дэниела стал мягким, извиняющимся ворчаньем.
– Да? – спросила она, улыбаясь.
– Знаешь, я действительно тебя люблю.
– Знаю. – Она ухмылялась, поддразнивая его. На минуту воцарилось молчание. Она почти физически ощущала, как Дэниел ждет ее слов.
– Кэролайн? – было ясно, что он не услышал того, чего ему хотелось бы услышать.
– Да?
– Кэролайн! – малодушно возопил он.
– Я люблю тебя, Дэниел. И мне бы хотелось встретить Новый год в твоем доме. Я даже согласна готовить. Когда мне прийти?
– Что, если в полдень? – Кэролайн расслышала чувственные, обещающие ноты в его голосе.
– Извини. В среду у меня, как обычно, дела у «Скруджа и Марли». Как насчет шести или около того? Я поеду на поезде и пойду пешком от…
– Ты никуда не пойдешь. В шесть я подъеду к твоему дому. – Он предвосхитил ее возражения. – Сара больна не серьезно. Я остаюсь дома, потому что она все еще немного подавлена, но поездка ей не повредит. В шесть?
– В шесть. До скорого свиданья.
Кэролайн с улыбкой положила трубку.
Даже простой разговор по телефону с Дэниелом поднимал ее настроение. Особенно когда он говорил, что любит ее.
Уже очутившись в доме Дэниела, Кэролайн пришла к выводу, что со стороны голубоглазой женщины шотландско-английских кровей очень глупо готовить на обед лазанью для американца итальянского происхождения и его ребенка. Это было ее дежурное блюдо, она могла приготовить его заранее, без особых усилий, и детям оно нравилось.
Конечно, его мать сделала бы все иначе, но получилось вкусно. Результат превзошел ее ожидания, учитывая, что ее лазанья была вегетарианской и главная роль в ней отводилась чеддеру. Дэниел съел две порции, а Сара заявила, что лазанья почти такая же вкусная, как у тети Джози.
Кэролайн обнаружила, что ей по-прежнему легко общаться с Сарой, как тогда, в кафе-мороженом. Дочь Дэниела была милой и общительной. Контраст с Тессой был разительным. Но мать Тессы не могла не принимать во внимание, что десять лет – это не восемнадцать. К тому времени, когда Сара будет учиться в средней школе, она тоже может стать невыносимой.
Они решили посмотреть «Золушку», и Кэролайн чувствовала себя по-домашнему уютно, сидя на мягком диване между Сарой и Дэниелом с большой миской воздушной кукурузы на коленях. Сара немного раскраснелась, но она наслаждалась фильмом, особенно ей нравились Жак и Гус-Гус, забавные мышата, любимцы Кэролайн. К тому времени, когда принц, туфельки и Золушка соединились в великолепном счастливом финале сказки, Сара уже почти спала.
Кэролайн с задумчивой улыбкой наблюдала, как Дэниел отнес Сару в кровать. Все еще улыбаясь, она откинулась назад и закрыла глаза.
– Эй, соня, – послышался театральный шепот Дэниела с лестницы.
– Ммм?
– Сара хочет пожелать тебе спокойной ночи.
Наклонясь над кроватью малышки, Кэролайн, как это ни глупо, почувствовала себя польщенной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117