ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но что же Сид имел в виду?
– Когда ты со мной, не смей пялиться на своего братца! – свирепо прошипел Фрэнк.
– Буду, я его давно не видела.
– Ры-жа-я! – с нескрываемой угрозой проговорил Фрэнк.
– Ну что? – посмотрела я на него.
– Какого черта ты целовала его?!
– Имею право!
– О чем он с тобой говорил?
– Не скажу! Ты меня оскорбил, Фрэнк Ловайс! Оказывается, я у тебя в страшилища записана.
– Я забрал свои слова обратно.
– Слово не воробей, я теперь долго буду помнить и сомневаться в себе. Ты тоже не такой распрекрасный как Сид, но я же не тычу тебе этим!
– Можешь, если желаешь. Я знаю, что урод. А ты самая красивая девушка в мире!
– Опять издеваешься?
– Нет!
– Тогда лучше войди в разумные пределы.
– Рыжая, официально заявляю, ты самая красивая девушка на моей улице.
– Вот это уже близко, благодарю.
– Что он тебе говорил?
– Сид рассказывал, как узнал, что он не мой родной брат.
– Проклятье! Он не сказал, почему вдруг решил это открыть?
– Нет. Говорит есть причина, дома расскажет. Я просила здесь, а он ни в какую. Ты сам, случайно, не догадываешься? Ты же у нас умный.
– Я начинаю сомневаться: такой ли я умный, как должен.
– Ты заметил, как у него глаза прекрасно сияют?
– Да, черт побери, выглядит чертовски довольным, как кот, проглотивший золотую рыбку. Парня можно понять, таскался где-то два года, а когда соизволил вернуться, нашел красавицу, на которую имеет определенные права. Он, пожалуй, никогда не видел тебя такую, а?
– Фрэнк, ты сейчас опять не шутишь о красавице?
– Хотел бы я пошутить, к сожалению это чистая, неприглядная правда. Пойдем, я тебя представлю кое-кому.
Он подвел меня к большому зеркалу и, небрежно махнув, сказал:
– Знакомься, та что рядом со мной – недоверчивая красавица, не подозревающая своих колоссальных, разрушительных способностей. Возле нее ее жертва. А там другая на подходе. Парень, похоже, боится.
– Сид ничего не боится.
– Я бы это не стал утверждать, и я кое-чего боюсь, но это секрет для девочек, пример бедняги Самсона весьма поучителен.
Наверное, у Фрэнка начался пьяный бред. А платье и в самом деле идет мне, в нем отличная, тонкая талия. И причесалась я удачно, только затылок уж слишком съехал, того и гляди рассыплется. Перекрутить его, что ли?
Вытащив шпильки и тряхнув головой, я стала собирать рассыпавшиеся волосы, но затылок получился неудачным. Пришлось его опять перекрутить, а он опять не удался, а потом еще раз. Сверкнув с досады глазами, я обратилась к Сиду с Фрэнком, которые снова принялись за свои вредные, истуканистые штучки и сразу с двух сторон:
– Эй, послушайте, у меня из-за вас ничего не выходит, и ни у кого бы не вышло! Это не такое простое дело, как вы думаете. У меня уже руки устали и терпение лопнуло! Если вы не прекратите смотреть на меня, то я все брошу и останусь лохматой, а это не идет к такому платью! Здесь на затылке нужна высокая линия с завитками!
Кажется, завитки их наконец убедили, потому что они как бы смущенно закашляли и отступили.
Поглядев им вслед и пожав плечами, я приступила к еще одной попытке. И она блестяще удалась. Я их вскоре догнала и показала одному и второму линию, которую добивалась.
Хорошенько рассмотрев ее, Сид сказал, что ему очень нравится, а Фрэнк – что теперь понимает, какая линия необходима для такого платья и что за это полагается выпить. Я тщеславно покрутилась еще немного и подхватила их под руки.
Глава 22. Коварный тип
А потом случилось, что Сид как-то внезапно заснул: так, сидел-сидел рядом со мной, и вдруг голова его начала клониться ко мне на плечо. Я хотела его разбудить, но Фрэнк отсоветовал:
– Пусть спит, – говорит, – уже поздно.
– Вот именно, нам домой пора, – возразила я. – Странно, с ним никогда такого не было.
– Парень устал за два года скитаний. Он рассказал, где он был?
– Нет, не успел. Он все расспрашивал, как мы тут без него.
– Понятно. А почему бы вам у меня не остаться?
– Сид, наверное, не согласится.
– А ты, Рыжая?
– Я – как он захочет.
– Предлагаю перенести твоего братца в спальню. Если он не проснется, то вы останетесь здесь, а если проснется – ему решать.
– Хорошо.
Фрэнк взвалил Сида на плечо и отнес в ближайшую спальню. Сид не проснулся. Я сняла с него туфли, развязала галстук, расстегнула верхние пуговицы рубашки, поцеловала и устало присела рядом на край постели.
– Спасибо, Фрэнк, можешь идти, – сказала я, вытаскивая шпильки из волос.
– Собираешься здесь остаться?
– Угу, – кивнула я, зевая, – нам тут хватит места.
– Не сомневаюсь. Однако в доме много спален. Пойдем, Рыжая.
Фрэнк бесцеремонно схватил меня за руку и почти насильно вывел из комнаты.
– Фрэнк, – выдернув у него свою руку, сказала я с крайним неудовольствием, – хоть ты и какой-то древний маркиз по наследству, но иногда это по тебе не скажешь! Ты бываешь чрезвычайно грубым! Ты мне сейчас руку-то чуть не оторвал, а завтра у меня будут синяки из-за тебя!
– Покажи где?
– Вот тут. Эй, что ты делаешь?! Я не разрешала тебе! – удивленно сказала я, отдергивая и пряча за спину только что поцелованную им руку.
– Должен сказать, мне не нужны твои разрешения, – проговорил Фрэнк каким-то странным, глухим голосом, и вид у него был такой же странный, как у хищника перед прыжком.
Я непроизвольно попятилась от него, но он как будто бы ждал это, и такое у него вдруг обнаженно-жадное выражение появилось на лице, что, испуганно вскрикнув, я хотела куда-нибудь, сломя голову, нестись спасаться, но он не дал мне сделать и двух шагов. Втолкнул за соседние двери и закрыл их на два оборота.
– Что это значит, Фрэнк Ловайс?! – спросила я с негодованием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
– Когда ты со мной, не смей пялиться на своего братца! – свирепо прошипел Фрэнк.
– Буду, я его давно не видела.
– Ры-жа-я! – с нескрываемой угрозой проговорил Фрэнк.
– Ну что? – посмотрела я на него.
– Какого черта ты целовала его?!
– Имею право!
– О чем он с тобой говорил?
– Не скажу! Ты меня оскорбил, Фрэнк Ловайс! Оказывается, я у тебя в страшилища записана.
– Я забрал свои слова обратно.
– Слово не воробей, я теперь долго буду помнить и сомневаться в себе. Ты тоже не такой распрекрасный как Сид, но я же не тычу тебе этим!
– Можешь, если желаешь. Я знаю, что урод. А ты самая красивая девушка в мире!
– Опять издеваешься?
– Нет!
– Тогда лучше войди в разумные пределы.
– Рыжая, официально заявляю, ты самая красивая девушка на моей улице.
– Вот это уже близко, благодарю.
– Что он тебе говорил?
– Сид рассказывал, как узнал, что он не мой родной брат.
– Проклятье! Он не сказал, почему вдруг решил это открыть?
– Нет. Говорит есть причина, дома расскажет. Я просила здесь, а он ни в какую. Ты сам, случайно, не догадываешься? Ты же у нас умный.
– Я начинаю сомневаться: такой ли я умный, как должен.
– Ты заметил, как у него глаза прекрасно сияют?
– Да, черт побери, выглядит чертовски довольным, как кот, проглотивший золотую рыбку. Парня можно понять, таскался где-то два года, а когда соизволил вернуться, нашел красавицу, на которую имеет определенные права. Он, пожалуй, никогда не видел тебя такую, а?
– Фрэнк, ты сейчас опять не шутишь о красавице?
– Хотел бы я пошутить, к сожалению это чистая, неприглядная правда. Пойдем, я тебя представлю кое-кому.
Он подвел меня к большому зеркалу и, небрежно махнув, сказал:
– Знакомься, та что рядом со мной – недоверчивая красавица, не подозревающая своих колоссальных, разрушительных способностей. Возле нее ее жертва. А там другая на подходе. Парень, похоже, боится.
– Сид ничего не боится.
– Я бы это не стал утверждать, и я кое-чего боюсь, но это секрет для девочек, пример бедняги Самсона весьма поучителен.
Наверное, у Фрэнка начался пьяный бред. А платье и в самом деле идет мне, в нем отличная, тонкая талия. И причесалась я удачно, только затылок уж слишком съехал, того и гляди рассыплется. Перекрутить его, что ли?
Вытащив шпильки и тряхнув головой, я стала собирать рассыпавшиеся волосы, но затылок получился неудачным. Пришлось его опять перекрутить, а он опять не удался, а потом еще раз. Сверкнув с досады глазами, я обратилась к Сиду с Фрэнком, которые снова принялись за свои вредные, истуканистые штучки и сразу с двух сторон:
– Эй, послушайте, у меня из-за вас ничего не выходит, и ни у кого бы не вышло! Это не такое простое дело, как вы думаете. У меня уже руки устали и терпение лопнуло! Если вы не прекратите смотреть на меня, то я все брошу и останусь лохматой, а это не идет к такому платью! Здесь на затылке нужна высокая линия с завитками!
Кажется, завитки их наконец убедили, потому что они как бы смущенно закашляли и отступили.
Поглядев им вслед и пожав плечами, я приступила к еще одной попытке. И она блестяще удалась. Я их вскоре догнала и показала одному и второму линию, которую добивалась.
Хорошенько рассмотрев ее, Сид сказал, что ему очень нравится, а Фрэнк – что теперь понимает, какая линия необходима для такого платья и что за это полагается выпить. Я тщеславно покрутилась еще немного и подхватила их под руки.
Глава 22. Коварный тип
А потом случилось, что Сид как-то внезапно заснул: так, сидел-сидел рядом со мной, и вдруг голова его начала клониться ко мне на плечо. Я хотела его разбудить, но Фрэнк отсоветовал:
– Пусть спит, – говорит, – уже поздно.
– Вот именно, нам домой пора, – возразила я. – Странно, с ним никогда такого не было.
– Парень устал за два года скитаний. Он рассказал, где он был?
– Нет, не успел. Он все расспрашивал, как мы тут без него.
– Понятно. А почему бы вам у меня не остаться?
– Сид, наверное, не согласится.
– А ты, Рыжая?
– Я – как он захочет.
– Предлагаю перенести твоего братца в спальню. Если он не проснется, то вы останетесь здесь, а если проснется – ему решать.
– Хорошо.
Фрэнк взвалил Сида на плечо и отнес в ближайшую спальню. Сид не проснулся. Я сняла с него туфли, развязала галстук, расстегнула верхние пуговицы рубашки, поцеловала и устало присела рядом на край постели.
– Спасибо, Фрэнк, можешь идти, – сказала я, вытаскивая шпильки из волос.
– Собираешься здесь остаться?
– Угу, – кивнула я, зевая, – нам тут хватит места.
– Не сомневаюсь. Однако в доме много спален. Пойдем, Рыжая.
Фрэнк бесцеремонно схватил меня за руку и почти насильно вывел из комнаты.
– Фрэнк, – выдернув у него свою руку, сказала я с крайним неудовольствием, – хоть ты и какой-то древний маркиз по наследству, но иногда это по тебе не скажешь! Ты бываешь чрезвычайно грубым! Ты мне сейчас руку-то чуть не оторвал, а завтра у меня будут синяки из-за тебя!
– Покажи где?
– Вот тут. Эй, что ты делаешь?! Я не разрешала тебе! – удивленно сказала я, отдергивая и пряча за спину только что поцелованную им руку.
– Должен сказать, мне не нужны твои разрешения, – проговорил Фрэнк каким-то странным, глухим голосом, и вид у него был такой же странный, как у хищника перед прыжком.
Я непроизвольно попятилась от него, но он как будто бы ждал это, и такое у него вдруг обнаженно-жадное выражение появилось на лице, что, испуганно вскрикнув, я хотела куда-нибудь, сломя голову, нестись спасаться, но он не дал мне сделать и двух шагов. Втолкнул за соседние двери и закрыл их на два оборота.
– Что это значит, Фрэнк Ловайс?! – спросила я с негодованием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47