ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Брук чувствовала себя так, будто ей дали пощечину. Неужели мать скрыла от нее правду, чтобы уберечь от ненужных, с ее точки зрения, потрясений?
— Почему ты никогда мне не говорила?
— Я не хотела тебя травмировать. К тому же ты была слишком молода, чтобы понять.
Как же быть? С Мэттом можно было не беспокоиться о возможных изменах: он не похож ни на ее отца, ни па мать. Он не боится открыть свою душу, довериться. Для пего семья не перевалочный пункт, где можно отдышаться перед поиском следующей половины. У Брук перед глазами стояла Элиза, ради которой Мэтт расшибался в лепешку, лишь бы доставить бабушке удовольствие.
— Что будешь делать?
— Не знаю. Я должна подумать.
— Не думай слишком долго, — предостерегла Фелиция. — А то можешь упустить единственный в жизни шанс.
— В чем дело? — допрашивала внука Элиза.
Мэтт положил в карман сотовый и похлопал Джеффри по плечу. Мальчик должен был быть шафером, поэтому очень волновался.
— Все нормально.
— Ты хотя бы сегодня можешь не думать о работе? — проворчала Элиза. — Совсем как дедушка.
Она даже порозовела от возмущения. Мэтт впервые услышал, как она после смерти Линка пожаловалась на него. Добрый знак: может быть, бабушка перестанет жить в мире воспоминаний.
— Звучит как комплимент, — хмыкнул Мэтт.
— В жизни есть вещи поважнее работы. Твой дедушка понял это, когда было слишком поздно. Я не хочу, чтобы история повторилась. Ради всего святого, ты сегодня женишься!
— Этот звонок не относился к работе, — пояснил Мэтт, глядя на часы.
— Да? А был похож на рабочий.
— Я консультировался с адвокатом по частному вопросу.
— Мэтью Линкольн Каттер! — Элиза всплеснула руками. — Ты заключил брачное соглашение?
— Не беспокойся, нет. Кстати, уже слишком поздно. — Он осмотрелся, но увидел только друзей и родственников, в волнении ожидавших начала торжества. Как и он. — Брук приехала?
— Нет. Но не переживай. Она приедет. Наверное, застряла в пробке. Я настаивала, чтобы Брук взяла лимузин.
— Брук ненавидит лимузины. — Улыбка осветила лицо Мэтта, стоило ему вспомнить об особенностях характера Брук. С каждой секундой он нервничал все больше.
А если Брук его не любит? Мэтт предусмотрел все варианты, кроме этого, пришедшего в голову, когда все уже ждали прибытия невесты.
— Бабушка, я думаю, ты должна знать одну вещь.
— Ерунда. Даже если вы поссорились прошлой ночью, я знаю, что вы любите друг друга.
— Ты так считаешь?
— И не волнуйся, хотя глупо просить тебя об этом. Все женихи волнуются.
Элиза чмокнула внука в щеку и направилась к своему месту. У Мэтта сжалось сердце, когда он увидел, как прямо старается держаться бабушка.
— Не волнуйтесь, — подергал его за рукав Джеффри. — Я знаю, доктор Уотсон придет.
— Я надеюсь, ковбой, я надеюсь.
— Приехала! — раздался крик.
Заиграл свадебный марш, все замерли в ожидании. А Мэтт стоял у алтаря, так и не успев спросить, любит ли его Брук.
Девушка грациозно шла по проходу, придерживая шлейф платья. Ее лицо было скрыто фатой, но Мэтт знал, что Брук смотрит на него.
Мэтта лихорадило. О чем думает Брук? Он не мог увидеть выражения ее лица из-за чертовой фаты. Зачем она пришла? Порадовать маму? Обрадовать газетчиков, сбежав из-под венца? Или… она его любит?
Церемония проходила как во сне. Стоя у алтаря, Мэтт краем глаза наблюдал за Брук, любуясь ее гордым профилем и поражаясь спокойному, даже отрешенному выражению лица девушки. Как узнать, она пришла затем, чтобы быть с ним или заключить перемирие с меркантильной мамой?
Мэтту чудилось, что его сердце стучит так громко, что заглушает слова священника. Он не мог сосредоточиться. Мысли путались, в голове возникало множество вопросов. Это настоящая церемония или дурацкий спектакль? Они женятся или не женятся? Навсегда или на несколько месяцев?
— Берешь ли ты, Мэтью Каттер, эту женщину в законные жены? В горе и в радости… долетели до Мэтта слова священника.
Повернувшись к Брук, Мэтт взял обе ее руки в свои. Нет ни тени сомнения, он безумно любит Брук. И сказав «да» первым, докажет это чувство.
— Да. Беру Он ждал любого знака, любого, по которому можно было бы понять чувства Брук, по она лишь прикрыла глаза, словно не участвуя в происходящем.
Священник посмотрел на Брук.
— Берешь ли ты, Брук Уотсон, этого мужчину в законные мужья?
Мэтт вздрогнул. А если она скажет «нет»? Если убежит? Уйдет из его жизни?
Он не может этого допустить.
— Подождите! — крикнул он, разворачивая Брук лицом к себе. Слезы, блестевшие в глазах девушки, поразили Мэтта. «Господи, только не это», — молился он. Если Брук уйдет, он не сможет жить дальше.
— Я люблю тебя, — прошептал он. — Для тебя это что-то значит?
— Да. — Маленькая слезинка скатилась по бледной щеке.
— Тогда скажи. Ты любишь меня? Выйдешь за меня?
— Да.
Невероятно, как одно простое слово может изменить судьбу человека. Мэтт замер, не веря своим ушам. Он жадно всматривался в лицо любимой искал подтверждения ее словам. По губам Брук скользнула робкая улыбка, и Мэтт, не удержавшись, поцеловал их.
Он жадно обнимал девушку, боялся отпустить а вдруг исчезнет? Их объятие было настолько тесным, что влюбленные чувствовали биение сердца друг друга.
— Подождите, — прервал их священник, положив руку на плечо Мэтта. — Еще рано целоваться. Невеста должна сказать «да».
С трудом оторвавшись от Брук, Мэтт пристально на нее смотрел.
— Да, бер… — прошептала Брук.
Не дождавшись окончания фразы, Мэтт опять приник к ее губам.
— Да подождите! — крикнул священник.
— Что такое? — приподнял голову Мэтт.
— Я хотел предложить вам поцеловать невесту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики