ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Лифт взвизгнул лебедками, и стальная платформа понесла троих людей в это топкое серо-зеленое болото. Вокруг все рычало и хрипело, встречая незнакомцев.Моторы стихли. Кейн спрыгнул с платформы, погрузившись по щиколотку в мягкую пыль, и крикнул:— Видимость хреновая, кэп!Даллас тоже слез с платформы и огляделся.Коробка челнока почти целиком утонула в тумане, который вытекал из проемов между скалами и заливал корпус корабля. С трудом просматривались стойки опор, и мучило предчувствие, что вот-вот туман оживет желеобразным монстром и безвозвратно поглотит хрупкое создание человеческих рук. Но все оставалось по-прежнему, ничего не происходило, скалы стояли неподвижными часовыми, — и это успокаивало. Сигнальные огни слабо мерцали, пробиваясь сквозь туман. И вскоре люди настолько пришли в себя, что смогли практически не обращать внимания на пейзаж.— Пока ничего не произошло. Все в порядке. — Кейн поежился.— Если верить «мамочке», нужно идти на северо-запад, Ламберт указала рукой в сторону трехзубой вершины, грызущей серую муть.— Тогда пошли, — скомандовал Даллас и запрыгал по камням.— Большие помехи, но картинка есть, — появился из пустоты голос Эша. — Вы под контролем, ребята. Как вы там?— Как в загробном мире, — снова замогильно пошутил Кейн.— Это не самое худшее.— Да, приходи в гости, и мы все посмеемся.— Не психуй, все под контролем… — и голос Эша снова съели помехи. 9 Рипли настраивала систему подачи кислорода в двигательный отсек. За поворотом коридора послышались шаги, и у клапана, фыркающего сжатым воздухом, появились Паркер и Бретт.— Послушай, детка, тебе не надоели выкрутасы нашего уважаемого Далласа? — Паркер вытирал руки сухим мылом. — По-моему, если я не стал еще законченным склеротиком, у меня в контракте нет записи о том, что я обязан ломать себе шею в системах, не указанных в путевом листе.Рипли повернулась к нему и пристально посмотрела в глаза:— Но ведь ты прекрасно знаешь, что говорится в другом документе — «Космическом кодексе»: «… все сигналы, получаемые кораблем, должны подвергаться тщательному анализу. При обнаружении вероятности 5,89% того, что сигналы посланы разумными существами, источник сигналов должен быть, по возможности, тщательно исследован…» Продолжать?— Я это знаю, учил. Но вот… шкурный вопрос… Очень я беспокоюсь о сохранности моей задницы. Или один-два идиота, отдавшие богу душу, ни в… ни во что не ставятся?!— Знаешь, что! — Рипли отшвырнула отвертку. — Если ты так настаиваешь, то я заявляю тебе как офицер безопасности: вам гарантировано, что вы вернетесь живыми. Это моя работа.— Ну, раз так… — Паркер закатил глаза. — У меня с души прямо упал большой кирпич!— А тебе этого мало?— Что ты! Даже много! Получить гарантии безопасности от такой очаровательной девушки всегда приятно. Но что будет, если ты вдруг, ай-ай-ай, погибнешь?— Тогда о вашей жалкой безопасности позаботится другой смелый человек.— А он тоже — ай-ай-ай…— Глупец.Рипли повернулась и быстро пошла в сторону грузовых отсеков.— «Куда вы, девушки, идете, совсем меня не замечая…» — затянул злорадно Паркер, хлопая Бретта по плечу, и восхищенно добавил: — Вот сучка! Конь с яйцами, а не баба! А насчет гарантий, хе-хе…Паркер прикрутил кран с кислородом — струйка живительной смеси, пробивавшаяся сквозь клапан, иссякла — и язвительно добавил:— Их мне может дать только Господь Бог.— Угу, — поддержал его Бретт, — или страховой полис. — Жизнь — она как этот кран: то он открыт и живи-наслаждайся, а потом — легкое движение чьей-то руки, — и, будь добр, сдохни быстро и без возражений.— А насчет полиса, так это ты врешь, брат. Я не страхуюсь на полет. — Паркер открыл вентиль, и коридор наполнился шумом вырывающегося кислорода.— Пойдем промочим горло. Жарковато.— Здесь усиление поля, — Ламберт указал на индикаторы прибора.— Обходить скалу очень долго, — прикинул Даллас, глядя на окутанный туманом край скалы.Ветер усиливался, туман отрывался рыхлыми клочьями и словно огромные вязкие шары летел прочь. Порывы ветра срывали с уступов песок и мелкие камни, которые падали на идущих колючим дождем. Этот твердый дождь колотил по скафандрам, затрудняя и без того нелегкое продвижение вперед.— Попробуем пройти через эту пещеру. Так, по-видимому, будет безопасней. Иначе через четверть мили мы будем лежать, избитые камнепадом и обессиленные. 10 — Вы что, в прятки играете? — Голос Эша вновь пробудился через помехи эфира. — Вы вышли из-под контроля системы. Что у вас?— Сам смотри. Здесь был мощный экран. Мы попали в каменный дождь.Пещера закончилась, и внезапно перед ними открылось песчаное плато, усеянное обломками скал. Туман здесь был редкий и с каким-то голубоватым отливом. И посреди этого мрачного безмолвного великолепия лежал огромный подковообразный корабль. Пепельная обшивка, состоящая из тысячи прямоугольных сочленений, как чешуя неведомого чудовища мерцала в фиолетовом свете звезды.— Что это? — вдруг зазвенел голос Эша. — Такого я никогда не видел! Подобных кораблей никогда не делали на Земле.— Рогалик какой-то с крыльями, — попытался объяснить увиденное Ламберт.— Хорош рогалик! Миллиона на три измещением.— Будьте осторожны. Возле этой штуки усилились помехи. Вас почти не видно. Этот гигант, может быть, еще жив. 11 — Эш, как дела у ребят? Их почти не слышно.— Они нашли кое-что. Рипли, дорогая, как чинитесь?— Well. Успеем. Парни подключили меня к «маме», но только на графическом уровне.— Отлично!— Эш, я еще раз дала запрос на расшифровку этого диалога. Он никак не идет у меня из головы.— Ну и как, неужели что-нибудь…Помехи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52