ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

После сегодняшнего они
станут гораздо осмотрительнее.
- Это-то мне понятно, - сказал Джерри. - Только вот жаль, что нет
какого-нибудь другого способа добиться того же результата. Знаешь, во мне
еще осталось что-то от священника. Но дело не только в этом. Просто я не
могу видеть, как живым существам причиняют боль, как их убивают. Одна из
причин, по которой я стал ветеринаром. Умом я все понимаю, но вот мое
сердце - оно против таких методов.
- Знаю, знаю, - сказал я Джерри. - Ты и представить себе не можешь,
сколько я про все это думал. Может быть, даже слишком много думал.
- Да, наверное. Я считаю, тебе следует провести ночь у нас, не стоит
отправляться дальше в путь прямо сейчас. Ты должен хорошенько отдохнуть.
Я покачал головой.
- К сожалению, оставаться мне здесь нельзя. Необходимо поскорее
убраться из этих мест, только тогда я смогу спокойно отдохнуть. Кроме
того, теперь я поеду в фургоне, там на полу постелен матрас, и я лягу. Да
и вообще, чем быстрее я отсюда исчезну, тем будет лучше для вас.
- Знаешь, если бы меня беспокоила собственная безопасность, я не стал
бы ввязываться в эти дела. Нет, за себя я не опасаюсь. Помнишь, я говорил
тебе, что не могу видеть, когда живым существам причиняют страдания, когда
их убивают?
- Ну, у меня гораздо больше возможностей избежать того и другого,
если качественно замести следы.
Джерри подошел к окну и выглянул наружу.
- Кажется, по дороге едет твой фургон. Какого он цвета?
- Красный.
- Угу. Похоже, он. Послушай, не принимай больше аспирин.
- Ладно. Ограничусь только спиртным.
- Оно отравляет организм.
- Уж лучше пусть отравляет мой организм, зато спиртное не наносит
вреда и не загрязняет нашу Землю, - проговорил я. - Она продержится
гораздо дольше меня. Выпьешь со мной?
Джерри коротко рассмеялся.
- На дорожку? Почему бы и нет?
Я достал свою бутылку, а он принес из шкафчика стаканы.
- Счастливого пути, - сказал Джерри.
- Спасибо. Хорошего тебе урожая.
Я услышал, как подкатил фургон, подошел к окну и выглянул.
Из дома появился Квик Смит, худощавый, рано поседевший человек,
который был бы на моем месте, если бы ему выпала такая судьба - все решала
подброшенная в воздух монета. Того парня, что сидел за рулем фургона, я
уже встречал раньше. Так что я не спеша допил виски, поставил стакан на
стол и взял свою бутылку.
Пожал Джерри руку.
- Знаешь, ты все равно особенно не налегай на спиртное, приятель,
ладно?
Я кивнул, и тут в комнату вошел Квик с известием, что пора ехать.
- Пока.
Я последовал за Квиком, забрался в фургон. Водитель - крепкий парень,
которого звали Фред, - обошел фургон, чтобы проверить, как я устроился, и
показать, где что лежит: еда, фляжка с водой, бутылка вина, револьвер
тридцать восьмого калибра и коробка с патронами. Я не совсем понимал, для
чего нужно последнее, поскольку не собирался сопротивляться властям.
Впрочем, сейчас я даже не смог бы быстро зарядить пистолет. Заметив мою
повязку, Фред сделал это за меня, а потом засунул оружие под матрас.
- Готов? - спросил он.
Я кивнул, и Фред закрыл дверцы фургона. А я устроился поудобнее и
закрыл глаза.

Доктору Уинчеллу не удалось убедить лейтенанта Мартинеса оказать ему
содействие. Тогда он позвонил Ричарду Гизу, поговорил с ним минут десять и
сумел добиться своего. Дику же понадобилось всего пять минут, чтобы в
Вашингтоне настолько заинтересовались его сообщением, что послали на ферму
Гизов специального агента Робертсона, который прибыл вечером того же дня.
Робертсон - тридцатилетний, чистенький, холеный, голубоглазый,
абсолютно серьезный - сидел в своем абсолютно сером костюме в гостиной
напротив Вики и Лидии.
- У нас в картотеке нет данных о человеке по имени Родерик Лейшман, -
сказал он.
- Ничем не могу вам помочь, - ответила Лидия. - Его зовут именно так.
Вики бросила на нее удивленный взгляд - ее озадачил голос Лидии,
которая вызывающе задрала вверх подбородок и плотно сжала губы.
- Простите, - смутился Робертсон. - Не надо сердиться. Проверка
продолжается. В прошлом у него могло быть другое имя. Вы правы - он связан
с Детьми Земли. На стене оставлен знак этой организации.
Лидия кивнула.
- А скажите, - начала она, - что с ним будет?
Робертсон уже почти улыбнулся, но потом все-таки передумал.
- Ну, как это обычно принято: суд, обвинение, приговор - если,
конечно, ваша информация окажется достоверной. Что касается деталей, все
будет зависеть от адвоката, присяжных, судьи. Вам, должно быть, известна
официальная процедура.
- Я совсем не это имела в виду, - сказала Лидия.
Робертсон наклонил голову набок.
- Боюсь, я вас не понимаю.
- Я думаю о своем пациенте, - пояснила Лидия. - Мальчик настолько
прочно связан с преступником телепатически, что они практически стали
единой личностью. Мне нужны следующие гарантии. Если мы станем вам
помогать, этот человек не должен пострадать во время ареста. Я не имею ни
малейшего представления о том, как отреагирует Деннис на его смерть. И у
меня нет никакого желания это выяснять.
- Не в моих силах дать вам гарантии...
- В таком случае я вряд ли смогу оказаться вам полезной.
- Сокрытие улик - серьезное преступление. Особенно в таком деле.
- С моей точки зрения, я обязана защищать интересы своего пациента.
Впрочем, я сильно сомневаюсь, что данная ситуация может быть истолкована
как сокрытие улик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики