ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Помоги графу вынести его наружу, – приказал Дрейк.Майкл вошел в тесное помещение, и его сердце ушло в пятки. Алекс лежал на соломенном тюфяке на полу, без рубашки и ботинок. Он был смертельно бледен и неподвижен. Кто-то пытался лечить его. На груди находилась припарка, прикрепленная бинтами. Он был избит в драке, лицо в кровоподтеках, костяшки пальцев содраны до крови, свидетельство того, что он сражался до последнего.– Господи, – выдохнул Майкл, опускаясь на колени и хватая брата за руку.– Один из моих людей был чем-то вроде хирурга в армии, – сообщил Дрейк, – и мы лечили его, как только могли.– Где его нашли?– Мне сообщил о нем хозяин таверны. Если вашему брату удастся выжить, – посоветовал Дрейк, – вы должны объяснить ему, что это не то место, где можно демонстрировать деньги и драгоценности, особенно если он склонен защищаться.Майкл не знал, найдутся ли у брата жизненные силы, чтобы прийти в себя.– Алекс, – прошептал он. – это я. Майкл.Он был рад, что два головореза находятся позади и не могут заметить его горя и отчаяния. День с самого утра был достаточно ужасен и имел еще более ужасное, чем можно было вообразить, завершение. Он потерял Эмили. Неужели он потеряет и Алекса? Как может судьба быть столь жестокой к нему?– Майкл?.. – Алекс приоткрыл глаза. – Что ты тут делаешь?– Я пришел забрать тебя домой.– Мне холодно.Майкл повернулся к Дрейку:– У вас найдется одеяло?Чудесным образом появилось толстое шерстяное одеяло, и Майкл осторожно подоткнул его вокруг тела брата, стараясь не касаться раны. Она потребует дальнейшего лечения, но Майкл предоставит его заботам врача, ожидающего их дома, – если Алекс переживет дорогу.– Скажи Мэри, что я очень виноват, – пробормотал Алекс.Сначала Майкл не понял, о ком говорит брат, затем до него дошло, что он имеет в виду сестру Эмили, миссис Ливингстон. Возможно, их отношения были глубже и серьезнее, чем подозревал Майкл.– Ты скажешь ей это сам, – ответил он, – когда тебе станет лучше.Граф встал и поднял брата. Когда он, пошатываясь под своей ношей, пошел к выходу, человек Дрейка бросился помочь ему.Они несли Алекса, пытаясь не трясти его, что было практически невозможно.Когда они проходили мимо Дрейка, тот заметил:– Не забудьте про мою сотню фунтов. Мне не хочется заходить к вам.– Не беспокойтесь, мистер Дрейк. Вы получите свои деньги.– Вы должны мне также одеяло.– Я пришлю дюжину.Когда они вышли на улицу, стоял прохладный вечер. Солнце зашло, и опускалась ночь, ужасный день подходил к концу. После нескончаемых маневров и перемещений Майкл сел на лошадь с Алексом на коленях. Обняв свой ценный груз, он помчался по направлению к дому, молясь про себя, чтобы добраться прежде, чем будет поздно. Глава 21 – Расскажи мне еще раз. Что случилось? – Майкл сидел за письменным столом, пристально глядя на Памелу. Но ее явно не волновало, что он изучал ее.– Что ты имеешь в виду?– Это очень простой вопрос. Я снял с тебя одежду? Или с себя?– Ну…– Не может быть, что это так трудно вспомнить какой был порядок?– Аманда помогла мне раздеться.– Что я делал в это время?– Ну… наблюдал… – С каждым новым вопросом девушка становилась все менее уверенной в себе, и он несколько смирил свой гнев.Бедная Маргарет наконец застала его одного и пересказала услышанный разговор между Памелой и Амандой. Не имея представления о сексуальных делах, она не поняла их комментарии, но для Майкла они были яснее ясного.Памела знала, что сестра подслушивала их, и Маргарет пряталась от нее, провела ночь в кладовке, чтобы избежать гнева старшей сестры. Маргарет теперь находилась в апартаментах Майкла, спрятанная от Памелы. Но когда граф думал об ужасе, который пережила девочка, то приходил в ярость.Кто из окружавших его находится в безопасности? Кто?– Когда и как мы легли в постель? – Памела заколебалась, затем заявила:– Ты лег первым, затем я.– Я попросил тебя присоединиться ко мне? Или я затащил тебя в постель?– Я… я… просто заползла к тебе.– А Аманда?– А что Аманда?– Где она была?– Она… она была по другую сторону от тебя.– И что она делала?– Она лежала свернувшись.Он ничего не сказал. Аманда проделывала множество подвигов в постели, но только не лежала свернувшись.– А потом?– Потом… потом… подозреваю, что мы делали обычные вещи, все, что делают пары.– Например? – Она так долго молчала, что он пришел ей на помощь. – Мы целовались?– О да, мы долго целовались.– И?..– Ты трогал меня. Всю меня. – И, словно воспоминание было очень приятным, она притворно вздрогнула.– А где именно?Девушка смущенно сглотнула.– Где?– Какую часть тела?– Ты хочешь, чтобы я назвала эти части вслух?– Да, пожалуйста. – Она смутилась, и ясно проявился ее юный возраст, поэтому Майкл подсказал ей: – Твою грудь?– Да. – Не в состоянии смотреть на своего жениха, Памела опустила глаза на ковер.– Я только гладил ее или также и сосал?– Ты… ты… – Она вскочила на ноги, устремилась к буфету и налила себе полный бокал бренди. – Перестань допрашивать меня, словно преступницу! Я не сделала ничего плохого. Это ты соблазнил меня!– Соблазнил?– Да, и все видели это, а ты ведешь себя так, словно это моя вина.Майкл изучал девушку с явным скептицизмом.– Мне просто любопытно. Ты всячески показываешь, что это была самая замечательная ночь в твоей жизни, хотя я абсолютно ничего не помню. Как ты думаешь, почему?– Ты слишком много выпил.– Ты уверена?– Аманда говорит, что это в твоем духе.– Ты и Аманда превратились в друзей.– Она была близка моему отцу, – заявила девушка.– Подозреваю, также близка, как и всем остальным.– Она была его другом!– То, что ты хочешь так думать, не означает, что это было именно так.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84