ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

большая голова, огромные плечи и руки, могучий торс. Лицо чисто выбрито, с водянистыми карими глазами, пухлым ртом и широким лбом. Он был бледен и явно взволнован.Глайстер подвел его к кровати.— Это ваш адвокат Олаф Тэйлор. Прошу вас, мистер Марчес, вам не следует перенапряг гаться. Всего в меру, мы уже говорили об этом.Закончив свои нравоучения, он вышел, сестра Кечнет сделала то же самое.Я не сводил глаз с человека-горы, севшего на стул возле меня.— Ну, здравствуй, Сэд. Как твои дела?— Вы действительно мой адвокат?— Да, Сэд. Я адвокат и поверенный в твоих делах и делах семейства Старков. Но из них никого не осталось в живых.— Это тот самый миллионер-убийца?— Не надо так, Сэд. Вы были друзьями, и ты лучше других знал, что Элвис невиновен.— Я был его подручным?— Нет. Ты помогал ему в его делах. Он ведь был очень горяч. Элвис без тебя не смог бы управлять компанией. Ты отличный администратор с тонким чутьем и железной логикой.— Куда все это подевалось?— Доктор Глайстер утверждает, что у тебя амнезия средней степени и что память к тебе вернется…— Когда?— Это может случиться в любой момент, но необходимо выполнять все его предписания. Пока ты еще слишком слаб. Тебе необходим покой.— Расскажите мне о той моей жизни, которой я жил до аварии. Вы ведь хорошо меня знали?— Называй меня по имени. Мы были друзьями, Сэд.— Пока мне трудно в это поверить. Мне кажется, я вижу всех вас впервые.— Тебе тридцать четыре года. Родился ты на востоке, в Бостоне, там же закончил колледж. Твой отец управлял конторой по строительству отелей. Семья среднего достатка. Мать умерла, когда тебе не было и четырнадцати, воспитывал тебя отец. В двадцать лет ты уехал в Чикаго и поступил в Мичиганский университет, по окончании работал экономистом, затем закончил высшую школу административного хозяйствования и был замечен отцом Элвиса Юджином Старком. Он пригласил тебя в свою компанию. Вскоре ты стал директором одной из фирм. Надо сказать, ты быстро поднялся в гору, у тебя есть хватка. Тогда мы с тобой и познакомились. В течение многих лет я был адвокатом и поверенным Юджина Старка, а после его смерти опекуном Элвиса и его поверенным. Со стариком мы всегда были большими друзьями. Я прекрасно помню, как он ценил тебя за твои деловые качества и расчетливость и сожалел, что его сын не такой. Он очень волновался за Эла: парень талантливый, отлично учился, но был совершенно не приспособлен к делам. Чемпион по боксу в университете, прекрасный игрок в гольф и теннис. Член сборной штата по бейсболу, великолепный наездник, Эл плевать хотел на компанию Старков. Юджина кидало в дрожь от одной мысли, что такое состояние попадет в руки оболтуса и все нажитое кровью и потом пойдет прахом. Тогда старик возложил дела компании на тебя. В твои обязанности, кроме всего прочего, вошло и следить за Элвисом, и привлекать его к работе. Ты согласился. В сочетании с Элвисом из вас как раз и получилось то, чего добивался Юджин от своего наследника. И вдруг гром среди ясного неба. Элвис без предупреждения женится на нью-йоркской манекенщице, Джис Корбет. Обычная пустышка, но достаточно умелая, чтобы вскружить парню голову. В результате Юджина поразил инфаркт, выбраться из которого старик уже не смог. Все заботы компании легли на твои и мои плечи, но я мало что смыслил в этих делах, я занимался чисто финансовой стороной. Компания выстояла, и за это Элвис был очень тебе признателен. Он ценил и уважал тебя, ты как бы заменил ему отца, несмотря на незначительную разницу в возрасте. Вы дружили, хотя трудно найти два более противоположных характера. При большом внешнем сходстве — оба высокие, голубоглазые — люди вы абсолютно разные… Да, глупо все получилось, ужасно глупо.Я слушал этого большого человека с мягким, вкрадчивым голосом и изо всех сил старался представить себе картину, столь красноречиво им описанную. Но у меня ровно ничего не получалось. Размытые пятна, никакой четкости и ни малейшего волнения…— Как мы попали в аварию?— Я сам мало что знаю о ней. Но если хочешь, то постараюсь выяснить подробности. Теперь я буду приходить к тебе каждый день. Доктор просил не переутомлять тебя. Завтра после обеда я подменю медсестру и мы погуляем с тобой в парке.— Отец мой жив?— Он умер шесть лет назад и оставил тебе довольно скромное состояние.— Мое лечение, очевидно, дорого стоит?— Юджин застраховал тебя и Элвиса, так что не беспокойся, лечение оплачивает страховая компания.— Олаф, у вас есть мои фотографии?— Я поищу и завтра принесу. Только не надо забывать, что твое лицо так перекроили, что от прежнего Сэда Марчеса ничего не осталось. Тебя можно узнать только по глазам. Тут уж ни с кем не спутаешь.— Сколько я еще здесь проваляюсь?— Трудно сказать. Как появится возможность, я тут же заберу тебя.— Куда?— В Санта-Монику. На берегу океана есть вилла, в которой вы жили с Элвисом.— Его жена жила там же?— Нет. Вместе они прожили всего лишь два месяца и разошлись, после чего он перебрался в «Фелисту».— В «Фелисту»?— Ну да. Так вы назвали виллу. На побережье все виллы имеют названия. Так проще найти нужную.— Кому она принадлежит?— Теперь тебе.— Как это?— Вилла была куплена Юджином Старком для приемов и деловых встреч и записана на твое имя. Ты как директор фирмы устраивал там приемы, оформлял сделки, да и жил преимущественно там.Он взглянул на часы.— О, мне пора. На сегодня я и так злоупотребил твоим терпением.Адвокат встал, тихонько похлопал меня по плечу на прощание.— Все будет о'кей, Сэд. Выкинь дурные мысли из головы.— Боюсь, у меня вообще нет никаких мыслей.— Они тебе пока не нужны. До завтра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики