ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Немного погодя, увидев того же всадника, но ближе, Том понял, что за ними наблюдают, оставалось надеяться, что не с враждебными намерениями.— Скваттеры в основном живут в самом центре территории, которую собирается знать компания, — пояснил Дорни. — Главный у них один тип по имени Боб Мак-Леннон. У него два помощника — Пит Слэгл и Пит Лэйн. Ты как-то на днях спрашивал меня, будут ли они сопротивляться. Так вот эти трое — крепкие орешки. Слэгл, конечно, староват, зато Мак-Леннону сорок с небольшим, и он однажды был начальником полиции. Лэйн достаточно крут, он мог бы играть в Йеллоу-Батт важную роль, но все время пропадает на пастбище здесь неподалеку. Я слышал, у него были какие-то неприятности по дороге в Дюранго, какая-то перестрелка, но он справился без посторонней помощи.За спиной Кедрика кто-то тихо пробормотал:— Это все из-за его сестры!Дорни сжал губы, но ничего не сказал. Кедрику было ясно, что у Дорни есть свой человек в стане врагов, снабжающий его нужными сведениями. Возможно, именно эта девушка и предавала родного брата и своих друзей. Но как Шоу удавалось встречаться с ней, ничего не опасаясь?Дорни не упомянул Дэя Рейда, но парень из Уэльса, конечно же, играл важную роль всюду, где бы ни находился. С ним, несомненно, считались.Внезапно со стороны пересохшего русла реки ярдах в тридцати от них появился всадник и поскакал прямо к ним. Дорни Шоу что-то недовольно пробормотал и натянул поводья. Все остановились.Это оказалась девушка небольшого роста, стройная, со смуглой, как у индианки, кожей и с черными как смоль волосами. У нее были огромные прекрасные глаза и маленькие руки. Взгляд девушки скользнул с Дорни на остальных и с любопытством остановился на Томе.— Кто это — твой друг. Дорни? — спросила она. — Познакомь меня с ним.Шоу обернулся к Тому, взгляд его был мрачным.— Капитан Кедрик, познакомьтесь: Сью Лэйн.— Капитан? — Сью продолжала разглядывать Тома. — Вы были в армии?— Был, — негромко ответил Том. Нет, у всадника, который наблюдал за ними, лошадь была другой масти. Значит, кроме Сью, поблизости находился кто-то еще. Кто же?— Ты отъехала далеко от дома, Сью! — вмешался Шоу. — Думаешь, это разумно?— Я сама о себе позабочусь, Дорни, — холодно отчеканила она, и Кедрик заметил, что Шоу покраснел. — Я приехала для того, чтобы предупредить тебя или капитана Кедрика, если он у вас за старшего. Дальше ехать опасно. Сегодня утром Мак-Леннон устроил собрание, и они решили, что будут стрелять по любому отряду или просто незнакомым всадникам, которых увидят. С этого дня территория закрыта. Сегодня ночью в Мустанг отправился посланник с этим известием.— Вот оно что, — возмутился Гофф. — Они еще и требования предъявляют! А если мы все равно поедем?Она взглянула на него и спокойно сказала:— Тогда будет драка.— А для чего же мы сюда прибыли? Поедем и поглядим, как долго они продержатся, — нетерпеливо сказал Пойнсетт.Том внимательно рассматривал девушку. Она действительно была хорошенькая, очень хорошенькая. Правда, в ней не было спокойной красоты Конни Дьют, но была своя прелесть.— У них есть разведчики? — спросил он.Она быстро повернулась к нему и улыбнулась:— Пока нет, но будут. Если бы они были, я не отважилась бы ехать сюда.— А вы за кого, мисс Лэйн? — спросил Кедрик.Дорни резко повернул голову, его глаза сверкнули. Но прежде, чем он заговорил, Сью ответила сама:— Я сама за себя. Брат и все остальные здесь ни при чем. Они просто дураки! Бороться за эту пустыню! — Она с презрением махнула рукой. — Только нищий может здесь жить! Если их победят, может, мы наконец покинем эти места! — Сью круто развернула лошадь: — Ладно, я вас предупредила. Теперь поеду назад.— Я с тобой, — сказал Шоу.— Не беспокойся! — Девушка посмотрела на него, затем обернулась к Кедрику и снова окинула его своим холодным взглядом с некоторой долей лукавства.— Если уж надо, чтобы кто-то ехал, то пусть едет капитан. Они его не знают!Кто-то хихикнул, и Дорни, внезапно побелев, резко повернул лошадь. Он оскалился и поднял правую руку, как будто собираясь кого-то ударить.— Кто смеялся? — спросил он, его голос почти дрожал.— Мисс Лэйн, — спокойно сказал Кедрик, — я думаю, пусть лучше Дорни едет. Он знает эти места.Глаза Шоу сверкнули:— Я спросил: кто смеялся?— Прекрати, Шоу, — жестко сказал Том. — Пока командую я, в отряде не будет драк!Шоу на мгновение застыл. Потом его глаза, почерневшие, как уголь, уставились на Кедрика.— Ты это мне? — не веря своим ушам спросил Дорни.Том Кедрик почувствовал угрозу в его голосе, но лишь кивнул в ответ.— Тебе, Дорни, и всем остальным — тоже. У нас есть дело, и его нужно довести до конца. Тебя наняли на работу, как и всех, кто здесь присутствует. Если мы начнем драться между собой, у нас ничего не получится. Сейчас мы не можем позволить себе попусту терять людей. Я не думаю, — прибавил он, — что Кейт или Бурвик будут в восторге, если их собственные люди начнут убивать друг друга.Шоу выдержал взгляд Кедрика, какое-то время царила полная тишина. Лишь цикады звенели в кустарнике и лошадь Сью стукнула копытом, отгоняя муху. Кедрик знал, что в этот момент Дорни Шоу его ненавидит. Наверное, впервые нашелся человек, который перешел ему дорогу.Потом рука Шоу медленно опустилась.— Ты меня убедил, кэп. — Его голос звучал сухо и равнодушно. — Я согласен, сейчас не время для ссор, да и старик Бурвик, действительно, очень уж нервный.Сью взглянула на Тома, и он прочитал в ее взгляде удивление — и уважение.— Я поехала. Будьте осторожны!Но прежде, чем ее лошадь тронулась с места, Кедрик спросил:— Мисс Лэйн, кто-нибудь из ваших ездит на длинноногой лошади мышастого цвета?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики