ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Многие американцы верили сообщениям армейских чинов, что огромные тамошние равнины, в сущности, бросовые земли. Так называемая Великая Американская Пустыня для обработки или заселения совершенно непригодна. Значит, и драться из-за нее не стоит.
В Мексике росло движение за независимость от Испании, и перспективы военных действий манили авантюристов и наемников со всего мира. Большинство собралось в Новом Орлеане, поджидая, пока события предоставят шанс на мгновенное обогащение, грабеж или что там еще.
Слухи о золоте, найденном в дальних западных краях, исходящие почти все из Санта-Фе и самого Мехико, соблазняли других.
Сверх того, меняющиеся условия для торговли рабами: заставили многих работорговцев оставить море. В 1808 году был принят закон, запрещающий ввоз рабов в Штаты, сейчас конгресс рассматривал законопроект, объявляющий работорговлю с заграницей пиратством, наказуемым смертной казнью. Разумеется, контрабанда никуда не денется, но те, кто не желал рисковать, бросали это занятие и искали нового применения своим талантам. Я достаточно слышал об этом из разговоров в приморской части Гаспе. В лавках, торгующих грогом вдоль пристаней, матросы с заходящих судов спорили на такие темы без конца. Говорил об этих новостях и Жобдобва во время нашей с ним долгой прогулки поперек штата Мэн.
Прикончив сидр, я поднялся, заплатил, что был должен, и вышел. Старший из компании мисс Мейджорибанкс пошел за мной.
— Сэр! Моя фамилия Макейр, и я хотел бы с вами поговорить.
Мне он нравился. В нем чувствовалась несомненная честность, прямота и, что всегда приятно видеть, уверенность в себе.
— Я — Джон Даниэль. — Я решил держаться имени, которым окрестил себя раньше.
— Вы упоминали Торвиля. Встречали это имя, по-видимому.
По возможности лаконично я объяснил, как набрел на убитого, про документы и как мы продолжали путь.
— В гостинице вы об убийстве не говорили?
— Ни слова, пока остальные не ушли. Не приглянулся мне кое-кто из них.
Он поразмышлял над сказанным мной, награждая столбик коновязи пинками.
— Они еще могут шастать поблизости, — высказался наконец.
— Могут. Один с виду гнилой товар. Глаза, как у змеи. Но в действительности я ничего про них не знаю.
— Ладно, расскажу что к чему своей мисс.
— Боюсь, она на меня злится.
Он усмехнулся.
— Да уж, наверно! Гордая девица! Но первый сорт! — Взглянул на меня. — Задержитесь у нас?
— Корабелу тут делать нечего, — ответил я. — Направлюсь туда, где идет стройка.
— Да, — согласился он, — славное дело — работать с деревом, а тут чего только нет. Клен, дуб, бук — лучше не бывает. Стройка… да, это я люблю. Хорошо возвести такое, чтобы простояло долго, чтобы выполнило, что от него требуется. — Протянул руку. — Что ж, парень, счастливо. Хорошей дороги, куда бы ты ни шел.
— И вам того же, — сказал я.
Жобдобва, терпеливо ждавший все это время, поднял голос:
— Может, в той вон деревне найдется на продажу лошадь.
— Зайдем туда, — ответил я.
Когда мы трогались, в дверях появился Саймон Тэйт.
— Уходите?
— Да.
Он подошел ко мне. Лицо без улыбки.
— Не буду я отсылать те бумаги. Повезу сам. Чую, подозрительный от всего этого аромат.
После этого мы расстались, и Жоб и я зашагали к деревне.
Ходьба облегчает размышления, как часто случалось и со мной. Удрученный важными заботами, я шел куда-нибудь и позволял мыслям странствовать как придется или же, если необходимо, сосредоточивался на насущном.
Лез в голову Торвиль, хотя я был намерен приступить к собственным делам. Есть чиновники и всякий народ, кому положено заниматься субъектами вроде Торвиля. Его злодейские способности, по всей вероятности, перехвалили, и дергаться из-за него не стоит.
С направления, которое я для них выбрал, мои мысли переключились на девушку, мисс Мейджорибанкс.
Ясно, я ей нужен как собаке пятая нога. А все-таки здорово она действует. Прямо — и к делу. Конечно, ехать ей на Запад искать брата глупо. С ним, скорее всего, ничего и не случилось. Почта — учреждение ненадежное, многие из тех, которым вверяют письма, не слишком волнуются, как бы их доставить, и не прочь остановиться и пропустить стаканчик, или два… или три, или четыре.
Деревня представляла кучку строений, расставленных по порядку. Магазин, кузница, маленькая таверна — постоялый двор плюс забегаловка — и конюшня.
— Не будем говорить, что нам нужна лошадь, — предупредил я. — Зайдем выпить и потолкуем насчет дороги.
У таверны торчало с полдюжины мужиков. Один, с большим брюхом, рубашку носил грязноватую, но глаз имел синий и острый. Враз охватил и меня, и мои мешки, и деревяшку Жобдобва.
Выглядел он лошадником и соответственно припахивал, так что я прошел было мимо, застопорил и вернулся обратно.
— Подходит тут для рабочего человека? — спросил у него. — Не слишком дерут?
— Терпимо, — оценил он, — не через меру. — Глянул на мою ношу еще раз. — Это ж силу надо, волочь такое.
— Точно, — подтвердил я. — Я было мула торговал, да дорого. Самому нести дешевле.
— И так можно рассуждать. — Он не возражал, но я-то видел, что сам он нипочем такого не понесет, а меня за это определил недоумком.
Мы вошли и устроились у окна. Жоб завернул к окошку, открывавшемуся в кухню, и спросил эля.
Хозяин принес заказ, и я сразу же рассчитался. Он глянул на монеты в моей руке и кивнул в сторону дороги.
— Тяжело по такой на своих двоих, — заметил. — Вам бы лошадь или двух.
— Прогоришь, — сказал я. — Лошадь много денег стоит.
— Мог бы продать ее, когда доберемся до места, — внес предложение Жоб.
— Мог бы, только у меня ее нет, а в этой деревне продажную лошадь или мула вряд ли найдешь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики