ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Девушка пыталась убедить себя, что глупо так расстраиваться. Но у нее раз
рывалось сердце, когда она видела Филиппа вместе с Раймоной Стоун-холл. Н
е потому, что Раймона была богата… ну, не только из-за этого. Ситуация очен
ь наглядно показывала, насколько разные образы жизни ведут Филипп и она.
Мадлен не хотела принимать во внимание тот факт, что богатство Ц часть е
го мира, хотя в действительности оно играло в жизни Филиппа определенную
роль. Мадлен приехала из провинциального городка, на ее счете в банке до н
едавнего времени никогда не хранилось больше сотни долларов. А Филипп, н
аверное, платил официантам сотни долларов чаевых.
Она могла отличить вилку для салата от вилки для устриц, но этого было мал
о, чтобы считать себя ровней Филиппу.
Решив, что прятаться неприлично, Мадлен выпрямила спину и вернулась в за
л. Вскоре Филипп оказался рядом с ней.
Ц Добрый вечер, Мадлен.
Она кивнула ему и ровным голос произнесла:
Ц Филипп, я видела тебя минуту назад у двери. Твоя спутница очень красива
.
Ц В действительности я собирался прийти один, сказал он так, будто и сам
удивлялся, как это произошло. Ц Раймона позвонила мне утром и сказала, чт
о она в городе. Я оказался не готовым ответить на ее вопрос о планах на веч
ер. Но все в порядке. Уверен, Раймона заставит своего отца внести крупное п
ожертвование.
Ц Это… это замечательно.
Ц Мадлен, что произошло?
Ц Я просто чувствую себя немного неловко, правдиво ответила она. Во всяк
ом случае, честность всегда была ее лучшей защитой. Она никогда не умела п
ритворяться, даже если бы это могло ей здорово помочь.
Ц Почему? Ц Голос его звучал удивленно. Взяв по бокалу пунша у официант
а, они направились к той стороне зала, где играл большой оркестр и пары тан
цевали фокстрот.
Ц Разве Раймона не будет тебя искать?
Ц Не пытайся поменять тему разговора. Почему ты чувствуешь себя не в сво
ей тарелке?
Раз он хочет, чтобы она ему все сказала, пусть получает свое.
Ц Я здесь лишняя, ясно?
Ц Потому что ты одна? Почему ты не сказала мне раньше? Я бы с удовольствие
м сопровождал тебя.
Ц Нет, Филипп, это не потому, что я без спутника. Я… я здесь чужая.
Ее слова явно привели Филиппа в замешательство.
Ц Не знаю, как подоходчивее тебе все объяснить, Филипп. Ты ведь читал мое
резюме и видел, что я не заканчивала привилегированных университетов. Я
здесь только ради Евы.
Филипп отпил глоток прохладного шипучего пунша.
Ц Я редко бываю непонятливым, но ты меня поставила в тупик. Ты правда счи
таешь себя тут чужой, потому что небогата?
Мадлен рассмеялась.
Ц А сколько еще секретарш ты видишь здесь? Или даже девушек из среднего з
вена управления? Ц Она обвела рукой зал.
Он невольно посмотрел вокруг.
Ц О'кей, ты меня убедила. Никогда не думал о твоем классовом самосознании
.
Теперь она засмеялась тихо и печально.
Ц Я никогда не теряю уверенности, когда нахожусь среди людей своего кру
га, но сейчас не тот случай.
Ц Тебе не нужно ничего доказывать, Мадлен. Ни одна женщина в зале не идет
с тобой ни в какое сравнение.
Ц Как это мило звучит! Даже если это явная ложь. Ц Она улыбнулась, чем смя
гчила свой укор.
Ц Извини, Ц нахмурился Филипп. Ц Ты красивая, восхитительная, талантл
ивая. Я мог бы назвать половину женщин в этом зале, чья красота является за
слугой умелых хирургов и личных массажистов и чей единственный талант з
аключается в трате денег, нажитых папочками или мужьями. Они теряют обая
ние и чувство такта, если вдруг кто-то их заденет.
Его страстная тирада сильно удивила Мадлен. Он в самом деле считает ее кр
асивой? Да нет же, просто хочет успокоить ее, и не более того. Мадлен умеет в
ести банальные разговоры, она сразу же постаралась забыть про комплимен
т.
Она успокоилась и положила руку ему на плечо.
Ц Филипп, твоя речь восхитительна, но неуместна. Мне и в голову не приход
ило сравнивать себя ни с кем из присутствующих здесь сегодня дам. Я не сты
жусь своей жизни и горжусь своим воспитанием, но это не значит, что я не ви
жу леса за деревьями.
Мадлен убрала руку и отпила глоток из бокала. Сейчас она бы отдала все, лиш
ь бы только тонкие кусочки льда смогли остудить ее полыхающее лицо. Мину
та прошла в молчании.
Ц Не могу поверить, что мы стоим и беседуем о классовых различиях, Ц ска
зала Мадлен, качая головой.
Ц Признаюсь, тоже не ожидал такого поворота.
Ц А все началось с банального „привет“. Они рассмеялись, и ей стало немно
го легче.
Ц Давай потанцуем, Ц предложил Филипп, забрав у нее бокал и поставив ег
о вместе со своим на поднос проходящего мимо официанта.
Больше всего ей хотелось ответить согласием, но здравый смысл шепнул, чт
о этого не нужно делать, и она отрицательно покачала головой.
Ц Нет, спасибо.
Ц Филипп! Вот ты где. Тебе должно быть стыдно за то, что заставил меня иска
ть тебя.
Мягкий голос с легким восточным акцентом заставил их отвернуться друг о
т друга. Мадлен взглянула на Раймону Стоунхолл и выдавила улыбку, в то вре
мя как ее съедала жгучая ревность. Раймона взяла Филиппа под руку.
Ц Ты нас не представишь? Ц спросила она многозначительно.
Ц Раймона, познакомься с Мадлен Вайер. Мадлен, это Раймона Стоунхолл. Мад
лен первой подала руку:
Ц Очень приятно.
Глаза Раймоны светились, и улыбка казалась искренней.
Ц Вы родственница Тони Вайера из „Ривердейл паблишинг“ в Нью-Йорке?
Ц Нет, вся моя семья из Луизианы.
Ц Ну и ладно. Ц Раймона рассмеялась. Ц Никогда не знаешь заранее. Мир те
сен. Мадлен вежливо кивнула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики