ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Не сильно.
Они выбрались на дорогу, и Джейд принялся усиленно чесаться. За эти две не
дели столичный лоск начисто слетел со старого пса, белый цвет превратилс
я в серый, серый в бурый, а коричневый в черный. Роскошная шерсть свалялась
, и мистер Джейд перестал напоминать клиента салона Жозефа Сантуццо.
Первые дни пес явно и недвусмысленно скучал, слонялся по дому, обнюхивал
углы и искал Вивиану, причем делал это так откровенно, что Шейн не выдержа
л и наорал на него. Джейд вздохнул и с видом оскорбленного достоинства уш
ел спать на улицу, а Шейн всю ночь мучился угрызениями совести. Утром они п
омирились, а через несколько дней Джейд привык.
Сейчас он перестал чесаться и смотрел в сторону городка. Уши стояли торч
ком, шерсть на загривке слегка приподнялась. Шейн посмотрел на пса с недо
умением и уже собирался поинтересоваться, что это случилось со стариной
Джейдом, как вдруг тот вскочил и во весь опор припустил к городу.
***
Вивиана въехала в город и остановилась на центральной улице возле магаз
ина.
Ее окружала немыслимая тишина. Даже шум работающего где-то вдали грейде
ра не особенно ее нарушал.
Она не была мрачной, зловещей или пугающей, эта тишина. Она была умиротвор
енной. Значительной. И абсолютно естественной. В пыли вокруг магазина др
емали куры. Чуть поодаль стоял мальчик лет десяти и задумчиво созерцал В
ивианин джип.
Девушка спрыгнула на землю и потянулась, расправляя уставшие мышцы. Пото
м подошла к мальчику и доброжелательно улыбнулась. Надо было налаживать
контакт с местным населением. Если не врет карта, то она в родном городе Ше
йна.
Ц Как тебя зовут?
Ц Шейн. Шейн Пемброу.
Земля качнулась под ногами, и юный Шейн Пемброу слегка расплылся в глаза
х измученной девушки. Она все-таки доехала!
Через четверть часа толстый и добродушный шериф О'Лири пыхтел и фыркал, п
ытаясь поцеловать Вивиане пыльную ручку, бормотал, что он счастлив приве
тствовать ее на гостеприимной земле Соммервилля, и заверял в своей полно
й готовности оказать мисс Олшот всяческое содействие. Вокруг постепенн
о собиралась толпа, но Вивиана почти не видела ее. Она тревожно смотрела в
глаза шерифа. Если он сейчас скажет, что Шейна в городе нет и не было, то
Дальнейшие события едва не оставили городок Соммервилль без шерифа. В ко
нце улицы внезапно возникло облако пыли. Оно мчалось с ужасающей скорост
ью и не собиралось ее сбавлять. Вблизи у облака обнаружились лапы, хвост и
оскаленная пасть. Облако метнулось к мисс Олшот и повалило ее в пыль. Шери
ф ахнул и по-бабьи всплеснул руками, женщины завизжали, детишки заулюлюк
али. Шериф побагровел и стал судорожно искать кобуру. На его глазах верши
лось черное дело: старый сумасшедший пес собирался разорвать на куски вн
учку человека, благодаря которому городок Соммервилль все еще присутст
вовал на карте Соединенных Штатов. Мисс Олшот, миллионерша и светская кр
асавица, валялась в пыли, наверняка умирая от ужаса и где этот чертов рев
ольвер!
Не сразу, но до шерифа дошло, что мисс Олшот и не думает умирать от ужаса, а,
напротив, обнимает грязного и лохматого пса, целует его прямо в оскаленн
ую пасть, плачет и называет мистером Джейдом, а пес, в свою очередь, облизы
вает личико мисс Олшот и визжит от восторга.
А еще минутой позже посреди улицы возник всадник в ковбойской шляпе, и ст
ало совсем уж как в кино. Шейн Кримсон лихо осадил гнедого конька, едва не
прикончив его этим маневром, и рухнул в пыль возле приезжей миллионерши,
крича немыслимое: «Вивиана, любимая!»
Вы подумайте! Чумазый сопляк с заправки, три месяца околачивавшийся в бо
льшом городе, хватал внучку великого человека, целовал и причитал, словн
о нашел давно потерянную сестру. Хотя какую там сестру.
Шериф отдышался и свирепо оглянулся на сограждан. На площади повисла зве
нящая тишина. Все смотрели, как зачарованные, в одну точку.
Шейн Кримсон и Вивиана Олшот целовались, не видя и не слыша никого вокруг.
А мистер Джейд метался в пыли, в восторге, пытаясь схватить зубами свой со
бственный хвост, как будто было ему не шестнадцать лет без малого, а месяц
а четыре.
Эпилог
Ц Илси! Мы опоздаем.
Ц Марго, в таких городках никто не опаздывает. Здесь замкнутая система. В
се друг друга ждут.
Ц Что ты мне рассказываешь!
Ц Рассказываю, что знаю. Я сама из такого города.
Ц Оно и видно. И можно подумать, я из Парижа!
Ц Колин, мне кажется, или она нервничает?
Ц Не смейтесь, Илси. Она Ц немолодой человек
Ц Колин Фаррелл! Заткнись немедленно, или я тебя уволю! Немолодой! На себ
я посмотри!
Ц Молчу. Дамы, если вы готовы
Ц Где коньяк?
Ц Марго, стоит ли
Ц Иди в машину и грей ее.
Ц Ее не надо греть. Мороза не было.
Ц А где твоя жена? Мы что, должны до вечера ее ждать?
Ц Она с Вивианой. Еще там Мими, Элли и Сандра Ц это на случай, если вы спро
сите, куда они делись. Они подружки невесты.
Ц Илси, налей мне коньяку, себе валерьянки, и пойдем уже.
Ц Я не хочу валерьянки. Я не волнуюсь.
Ц Надо же, какая бесчувственная! И всю жизнь ты такой была, ей-богу, всю жи
знь А где букет?
Ц В машине. Колин, вы лучше идите, мы сейчас придем.
Ц Хорошо. Захватите лекарство, ладно?
Ц Бабушку свою будешь лекарствами поить! Уволю! И не смей улыбаться! Илси
?
Ц Да, Марго?
Ц Я нормально выгляжу?
Ц Вы выглядите шикарно. Вас можно перепутать с невестой.
Ц Солдатский комплимент! Вот что я тебе скажу
Ц Коньяк.
Ц Спасибо. Твое здоровье. Так вот. Я решила. К алтарю поведешь ее ты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Они выбрались на дорогу, и Джейд принялся усиленно чесаться. За эти две не
дели столичный лоск начисто слетел со старого пса, белый цвет превратилс
я в серый, серый в бурый, а коричневый в черный. Роскошная шерсть свалялась
, и мистер Джейд перестал напоминать клиента салона Жозефа Сантуццо.
Первые дни пес явно и недвусмысленно скучал, слонялся по дому, обнюхивал
углы и искал Вивиану, причем делал это так откровенно, что Шейн не выдержа
л и наорал на него. Джейд вздохнул и с видом оскорбленного достоинства уш
ел спать на улицу, а Шейн всю ночь мучился угрызениями совести. Утром они п
омирились, а через несколько дней Джейд привык.
Сейчас он перестал чесаться и смотрел в сторону городка. Уши стояли торч
ком, шерсть на загривке слегка приподнялась. Шейн посмотрел на пса с недо
умением и уже собирался поинтересоваться, что это случилось со стариной
Джейдом, как вдруг тот вскочил и во весь опор припустил к городу.
***
Вивиана въехала в город и остановилась на центральной улице возле магаз
ина.
Ее окружала немыслимая тишина. Даже шум работающего где-то вдали грейде
ра не особенно ее нарушал.
Она не была мрачной, зловещей или пугающей, эта тишина. Она была умиротвор
енной. Значительной. И абсолютно естественной. В пыли вокруг магазина др
емали куры. Чуть поодаль стоял мальчик лет десяти и задумчиво созерцал В
ивианин джип.
Девушка спрыгнула на землю и потянулась, расправляя уставшие мышцы. Пото
м подошла к мальчику и доброжелательно улыбнулась. Надо было налаживать
контакт с местным населением. Если не врет карта, то она в родном городе Ше
йна.
Ц Как тебя зовут?
Ц Шейн. Шейн Пемброу.
Земля качнулась под ногами, и юный Шейн Пемброу слегка расплылся в глаза
х измученной девушки. Она все-таки доехала!
Через четверть часа толстый и добродушный шериф О'Лири пыхтел и фыркал, п
ытаясь поцеловать Вивиане пыльную ручку, бормотал, что он счастлив приве
тствовать ее на гостеприимной земле Соммервилля, и заверял в своей полно
й готовности оказать мисс Олшот всяческое содействие. Вокруг постепенн
о собиралась толпа, но Вивиана почти не видела ее. Она тревожно смотрела в
глаза шерифа. Если он сейчас скажет, что Шейна в городе нет и не было, то
Дальнейшие события едва не оставили городок Соммервилль без шерифа. В ко
нце улицы внезапно возникло облако пыли. Оно мчалось с ужасающей скорост
ью и не собиралось ее сбавлять. Вблизи у облака обнаружились лапы, хвост и
оскаленная пасть. Облако метнулось к мисс Олшот и повалило ее в пыль. Шери
ф ахнул и по-бабьи всплеснул руками, женщины завизжали, детишки заулюлюк
али. Шериф побагровел и стал судорожно искать кобуру. На его глазах верши
лось черное дело: старый сумасшедший пес собирался разорвать на куски вн
учку человека, благодаря которому городок Соммервилль все еще присутст
вовал на карте Соединенных Штатов. Мисс Олшот, миллионерша и светская кр
асавица, валялась в пыли, наверняка умирая от ужаса и где этот чертов рев
ольвер!
Не сразу, но до шерифа дошло, что мисс Олшот и не думает умирать от ужаса, а,
напротив, обнимает грязного и лохматого пса, целует его прямо в оскаленн
ую пасть, плачет и называет мистером Джейдом, а пес, в свою очередь, облизы
вает личико мисс Олшот и визжит от восторга.
А еще минутой позже посреди улицы возник всадник в ковбойской шляпе, и ст
ало совсем уж как в кино. Шейн Кримсон лихо осадил гнедого конька, едва не
прикончив его этим маневром, и рухнул в пыль возле приезжей миллионерши,
крича немыслимое: «Вивиана, любимая!»
Вы подумайте! Чумазый сопляк с заправки, три месяца околачивавшийся в бо
льшом городе, хватал внучку великого человека, целовал и причитал, словн
о нашел давно потерянную сестру. Хотя какую там сестру.
Шериф отдышался и свирепо оглянулся на сограждан. На площади повисла зве
нящая тишина. Все смотрели, как зачарованные, в одну точку.
Шейн Кримсон и Вивиана Олшот целовались, не видя и не слыша никого вокруг.
А мистер Джейд метался в пыли, в восторге, пытаясь схватить зубами свой со
бственный хвост, как будто было ему не шестнадцать лет без малого, а месяц
а четыре.
Эпилог
Ц Илси! Мы опоздаем.
Ц Марго, в таких городках никто не опаздывает. Здесь замкнутая система. В
се друг друга ждут.
Ц Что ты мне рассказываешь!
Ц Рассказываю, что знаю. Я сама из такого города.
Ц Оно и видно. И можно подумать, я из Парижа!
Ц Колин, мне кажется, или она нервничает?
Ц Не смейтесь, Илси. Она Ц немолодой человек
Ц Колин Фаррелл! Заткнись немедленно, или я тебя уволю! Немолодой! На себ
я посмотри!
Ц Молчу. Дамы, если вы готовы
Ц Где коньяк?
Ц Марго, стоит ли
Ц Иди в машину и грей ее.
Ц Ее не надо греть. Мороза не было.
Ц А где твоя жена? Мы что, должны до вечера ее ждать?
Ц Она с Вивианой. Еще там Мими, Элли и Сандра Ц это на случай, если вы спро
сите, куда они делись. Они подружки невесты.
Ц Илси, налей мне коньяку, себе валерьянки, и пойдем уже.
Ц Я не хочу валерьянки. Я не волнуюсь.
Ц Надо же, какая бесчувственная! И всю жизнь ты такой была, ей-богу, всю жи
знь А где букет?
Ц В машине. Колин, вы лучше идите, мы сейчас придем.
Ц Хорошо. Захватите лекарство, ладно?
Ц Бабушку свою будешь лекарствами поить! Уволю! И не смей улыбаться! Илси
?
Ц Да, Марго?
Ц Я нормально выгляжу?
Ц Вы выглядите шикарно. Вас можно перепутать с невестой.
Ц Солдатский комплимент! Вот что я тебе скажу
Ц Коньяк.
Ц Спасибо. Твое здоровье. Так вот. Я решила. К алтарю поведешь ее ты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43