ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц А тебя это удивляет? Ну, хорошо, признаюсь: я не говорил о нашем разрыве к
аждому встречному, ибо это не сделало бы мне чести, не так ли? Ко всему проч
ему я чувствовал себя перед ней в какой-то степени виноватым. Беатрис не л
юбит проигрывать, вот и решила, возможно, мне в отместку, выйти замуж за Дж
има Уайлда.
Ц Но я видела ее в твоих объятиях в тот вечер, когда мы устраивали благот
ворительный прием Я решила, что ты все еще любишь ее, Ц задумчиво сказал
а Клеменси.
Ц О, Клеменси! Ц Его взгляд был преисполнен нежности. Ц Беатрис в тот ве
чер пребывала в скверном настроении. Плакала, говорила, что несчастна И
ей хотелось услышать от меня совет. Именно поэтому она заглядывала ко мн
е пару раз в офис. Мы оставались друзьями, и я считал себя обязанным выслуш
ать ее. Мне было ее просто жаль.
Ц Ты действительно не любишь ее? Ц шепотом спросила Клеменси. Ц Когда
она вчера уходила из нашего дома, я подумала, что ты расстроился.
Ц Она приезжала поделиться своими соображениями относительно сделки,
которую предложил ей Джим. Насчет собственности и доходов. Хотела услыша
ть мое мнение А расстроился я вчера только из-за одного: когда ты лишь ус
илием воли заставила себя сказать, что и ты, и я рады ожидаемому прибавлен
ию в нашей семье.
Клеменси слабо улыбнулась.
Ц А я подумала, что визит Беатрис был частью какой-то вашей большой игры,
что ты просто делал вид, будто порвал с ней, а на самом деле замышлял возоб
новить с ней интимную связь. По существу, всякий раз, когда ты возвращался
домой поздно или должен был неожиданно ехать в город, я думала, что у тебя
назначено свидание с твоей бывшей любовницей. Ц Он приподнял пальцами
ее подбородок и твердо посмотрел Клеменси в глаза.
Ц Дорогая, запомни раз и навсегда: я порвал с Беатрис давным-давно. Нас аб
солютно ничто не связывает. Я люблю только тебя.
Клеменси не знала, что ей делать Ц расплакаться, засмеяться или что-то ск
азать. И она спросила:
Ц А что будет с нашим годичным контрактом? Когда ты делал мне предложени
е, тебе фактически было все равно Ц приму я его или не приму. Ты даже заяви
л, что, если обручальное кольцо мне не подойдет, мы можем забыть обо всей э
той затее.
Ленард улыбнулся.
Ц Клеменси, дорогая, если бы это кольцо с первого раза не подошло тебе, я н
езамедлительно попросил бы ювелира подогнать его под размер твоего пал
ьца и снова сделал бы тебе предложение. Я пытался демонстрировать, будто
ты мне безразлична, потому что считал: если бы ты узнала, как я в действите
льности хотел тебя, ты подняла бы меня на смех и из вредности сбежала к сво
ему дружку по колледжу. Ты так злилась на меня, Клеменси, что я не знал, как у
тихомирить тебя. И я решил заманить тебя чем-то, завлечь, прежде чем ты сбе
жала бы от меня. Я надеялся, что, когда боль в твоем сердце после смерти отц
а начнет постепенно угасать, ты, возможно, сама приблизишься ко мне. Я наде
ялся даже, что ты, может быть, влюбишься в меня, и тогда мы навсегда останем
ся мужем и женой. Ц Ленард снова внимательно посмотрел на нее, и Клеменси
увидела в его взгляде неподдельное, глубокое желание, неподдельную любо
вь. Так ей, по крайней мере, показалось. Ц Пожалуйста, поверь моим словам, м
илая моя девочка. Я всегда любил лишь тебя. Беатрис же для меня всегда была
только другом.
Ленард наклонился и нежно поцеловал ее. Клеменси прильнула к нему, тая от
счастья, что он любит ее.
Ц Я знаю, Ц сказал он, Ц ты чувствуешь себя так, будто попала в западню, и
что, если бы не ребенок, ты тут же покинула бы меня. Но, черт побери, я хочу, чт
обы ты осталась! Хочу, чтобы у нас родился малыш. И чтобы сохранилась наша
семья. Для меня это самое важное в жизни Дороже тебя нет ничего во всем св
ете.
Ц Ты даже не представляешь, Ц нежно прошептала Клеменси, Ц сколько вр
емени я ждала от тебя этих слов. Я так люблю тебя, Ленард. Я любила тебя всег
да, но была уверена, что ты любишь другую женщину.
Его глаза засветились радостью.
Ц Сделав тебе предложение, я думал, что втянул тебя в авантюру против тво
ей воли, и поэтому старался проявлять терпение, чтобы не отпугнуть тебя,
Ц пробормотал он. Ц Но, Боже, иногда я просто боялся, что ты сбежишь к свое
му Стиву Бреннану.
Ц Я никогда ничего не чувствовала к Стиву. Между нами никогда ничего не б
ыло. Мы с ним друзья, и только. Я должна была сказать тебе об этом раньше, но
мне не позволяла гордость. Думаю, я просто хотела вызвать в тебе ревность.
Ленард тихо рассмеялся и поцеловал ее. Клеменси казалось, что она грезит,
и боялась очнуться.
Ц Эй вы, голубки!
Услышав голос Кэрри, Клеменси отстранилась от Ленарда. Ее щеки горели, гл
аза сияли от счастья.
Ц Все воркуете? Ц Кэрри шутливо погрозила им пальцем. Ц Гости интерес
уются, куда запропастились виновники торжества? Пойдемте, у вас еще буде
т уйма времени, не считая десяти дней в Италии!
Ц Язык у тебя без костей, Кэрри! Ц возмутился Ленард. Ц Ведь это сюрприз
!
Ц О, прости! Ц Кэрри запоздало прикрыла рот ладонью. Ц Я никогда не умел
а хранить тайны, правда, Клеменси? Я позавидовала вам белой завистью, когд
а Ленард позвонил мне сегодня утром и рассказал о своем плане.
Ц Так ты разговаривал утром по телефону с Кэрри? Ц спросила Клеменси у
Ленарда.
Ц Да.
Ц Боже, как мне стыдно Ц простонала Клеменси, вспомнив свои жуткие под
озрения относительно Ленарда и Беатрис. Ц О, дорогой, я так люблю тебя!
Кэрри незаметно удалилась, понимая, что им хочется остаться вдвоем.
Ц Может быть, нам лучше уехать и Ц Клеменси мило покраснела, постесняв
шись закончить фразу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43