ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Это не было неприятно; она даже не
испугалась, когда это произошло.
И появился звук. Он был очень тихий, это был стук ее сердца. Она
не могла прикоснуться ни к чему, кроме собственного тела, как ни
вытягивалась. Какое-то время она пыталась плыть, но не могла сказать,
продвинулась ли она куда-нибудь.
Раздумывая над тем, что ей следовало бы предпринять, она
заснула.
Процесс пробуждения был неопределенным, постепенным. Какое-
то время она не могла определить, спит ли она еще или уже в сознании.
Она могла немного поспать, разве не так?
Подумав об этом, она тут же пришла к мысли - как она может
~спать~ в такое время? После того, как эта мысль пришла ей в голову,
она потеряла уверенность в этом, что вообще спала. Она поняла, что это
становилось довольно проблематично. Разница в состоянии была
крошечной, без видимых чувственных различий. Сон, сновидение, сон
наяву, здравомыслие, сумасшествие, настороженность, дремота; она не
могла дать определения ни одному из этих состояний. По учащению
сердцебиения она определяла свой страх. Она знала, что начинает
сходить с ума. Страшась этого, она цепко держалась за свое "я", которое
могла воссоздать из вихря сумасшествия.
Имя: Сирокко Джонс. Возраст: тридцать четыре года. Расовая
принадлежность: не черная, но, однако, и не белая.
Она была личностью без гражданства, хотя юридически она была
американкой, но в действительности являлась членом
многонационального объединения Третьей Культуры, не имеющих
национальных корней. В каждом большом городе Земли были
американские гетто домов массовой застройки, Английские школы,
дешевые закусочные. Сирокко жила в большинстве из этих городов, они
немного походили на военные поселения, но были менее безопасными.
Ее мать была незамужней, она была инженером-консультантом,
работала на энергетические компании. Она не собиралась заводить
ребенка, но не учла охранника арабской тюрьмы. Он проявил к ней
сочувствие после того, как она была арестована во время пограничного
инцидента между Ираком и Саудовской Аравией. Пока посол вел
переговоры о ее освобождении, родилась Сирокко. К тому времени на
пустыню было сброшено несколько ядерных бомб, пограничный
инцидент перерос в локальную войну, тюрьма была переполнена
иранскими и бразильскими солдатами. Когда установилось
политическое равновесие, Сирокко с матерью отправились в Израиль.
Пятью годами позже мать заболела раком легких, причиной которого
были радиоактивные осадки. Четырнадцать последующих лет она
лечилась, и лечение было немногим менее болезненным чем сама
болезнь.
Сирокко выросла большой и одинокой, ее единственным другом
была мать. Она впервые увидела Соединенные Штаты, когда ей было
двенадцать лет. К этому времени она умела читать и писать, и
американская система образования не нанесла вреда ее развитию. Ее
эмоциональное развитие было совершенно иным. Она не легко находила
друзей, но была преданным другом. У ее матери были твердые
убеждения относительно того, как следует воспитывать молодую леди,
они включали наряду с танцами и вокалом также занятия стрельбой и
каратэ. Внешне у нее не было недостатка в уверенности в себе. Лишь она
знала, какая неуверенность и ранимость скрывалась за этой
уверенностью. Но она держала это так глубоко в себе, это был такой ее
секрет, что ей удалось одурачить психолога НАСА, когда она проходила
тестирование на командование кораблем.
- Ну, и насколько все это было правдой? - спрашивала себя. Она
не лгала сама себе. Да, она страшилась ответственности, ложащейся на
командира корабля. Наверное, все командиры в душе не были
уверенными в себе, в глубине души они осознавали, что не вполне
соответствуют возложенным на них обязанностям. Но ее интересовало
не это. Что, если остальных это не пугает? В таком случае ее секрет
переставал быть секретом.
Она задавалась вопросом, как она пришла к командованию
кораблем, если это было совершенно не то, чего она хотела. А ~чего~
она на самом деле хотела?
~Я хотела бы выбраться отсюда~, пыталась сказать она. ~Я
хотела бы, чтобы что-нибудь произошло~.
Вскоре в самом деле что-то произошло.
Она почувствовала левой рукой стену. А затем то же самое
почувствовала правой. Стены были теплые, гладкие и упругие, это
соответствовало ее представлению, что она находится в желудке. Она
чувствовала, как стены движутся мимо ее пальцев.
Потом они начали сужаться.
Она застряла головой вперед в неровном тоннеле. Стены начали
сокращаться. В первое мгновение она ощутила клаустрофобию. До этого
ее никогда не волновало ограниченное пространство.
Стены пульсировали и струились, проталкивая ее вперед, пока
голова ее не проскользнула через прохладную и грубую ткань. Ее сжало;
из ее легких хлынула пузырящаяся жидкость, и она закашлялась; делая
вдох, она обнаружила, что ее рот полон песка. Она опять закашлялась, и
из легких хлынуло еще больше жидкости, но теперь уже ее плечи были
свободны, и она нырнула головой в темноту, чтобы рот окончательно не
забился песком. Она тяжело дышала и отплевывалась, потом начала
мерно дышать носом.
Руки ее были ~на~ свободе, затем освободились бока, и Сирокко
начала выкапываться из окружавшего ее пористого материала. Запах
напоминал детство, когда они забирались в голый земляной подвал, в
узкое пространство которого взрослые спускались лишь в случае
прорыва водопровода. Стоял такой же запах, как, когда ей было девять
лет и она рылась в грязи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
испугалась, когда это произошло.
И появился звук. Он был очень тихий, это был стук ее сердца. Она
не могла прикоснуться ни к чему, кроме собственного тела, как ни
вытягивалась. Какое-то время она пыталась плыть, но не могла сказать,
продвинулась ли она куда-нибудь.
Раздумывая над тем, что ей следовало бы предпринять, она
заснула.
Процесс пробуждения был неопределенным, постепенным. Какое-
то время она не могла определить, спит ли она еще или уже в сознании.
Она могла немного поспать, разве не так?
Подумав об этом, она тут же пришла к мысли - как она может
~спать~ в такое время? После того, как эта мысль пришла ей в голову,
она потеряла уверенность в этом, что вообще спала. Она поняла, что это
становилось довольно проблематично. Разница в состоянии была
крошечной, без видимых чувственных различий. Сон, сновидение, сон
наяву, здравомыслие, сумасшествие, настороженность, дремота; она не
могла дать определения ни одному из этих состояний. По учащению
сердцебиения она определяла свой страх. Она знала, что начинает
сходить с ума. Страшась этого, она цепко держалась за свое "я", которое
могла воссоздать из вихря сумасшествия.
Имя: Сирокко Джонс. Возраст: тридцать четыре года. Расовая
принадлежность: не черная, но, однако, и не белая.
Она была личностью без гражданства, хотя юридически она была
американкой, но в действительности являлась членом
многонационального объединения Третьей Культуры, не имеющих
национальных корней. В каждом большом городе Земли были
американские гетто домов массовой застройки, Английские школы,
дешевые закусочные. Сирокко жила в большинстве из этих городов, они
немного походили на военные поселения, но были менее безопасными.
Ее мать была незамужней, она была инженером-консультантом,
работала на энергетические компании. Она не собиралась заводить
ребенка, но не учла охранника арабской тюрьмы. Он проявил к ней
сочувствие после того, как она была арестована во время пограничного
инцидента между Ираком и Саудовской Аравией. Пока посол вел
переговоры о ее освобождении, родилась Сирокко. К тому времени на
пустыню было сброшено несколько ядерных бомб, пограничный
инцидент перерос в локальную войну, тюрьма была переполнена
иранскими и бразильскими солдатами. Когда установилось
политическое равновесие, Сирокко с матерью отправились в Израиль.
Пятью годами позже мать заболела раком легких, причиной которого
были радиоактивные осадки. Четырнадцать последующих лет она
лечилась, и лечение было немногим менее болезненным чем сама
болезнь.
Сирокко выросла большой и одинокой, ее единственным другом
была мать. Она впервые увидела Соединенные Штаты, когда ей было
двенадцать лет. К этому времени она умела читать и писать, и
американская система образования не нанесла вреда ее развитию. Ее
эмоциональное развитие было совершенно иным. Она не легко находила
друзей, но была преданным другом. У ее матери были твердые
убеждения относительно того, как следует воспитывать молодую леди,
они включали наряду с танцами и вокалом также занятия стрельбой и
каратэ. Внешне у нее не было недостатка в уверенности в себе. Лишь она
знала, какая неуверенность и ранимость скрывалась за этой
уверенностью. Но она держала это так глубоко в себе, это был такой ее
секрет, что ей удалось одурачить психолога НАСА, когда она проходила
тестирование на командование кораблем.
- Ну, и насколько все это было правдой? - спрашивала себя. Она
не лгала сама себе. Да, она страшилась ответственности, ложащейся на
командира корабля. Наверное, все командиры в душе не были
уверенными в себе, в глубине души они осознавали, что не вполне
соответствуют возложенным на них обязанностям. Но ее интересовало
не это. Что, если остальных это не пугает? В таком случае ее секрет
переставал быть секретом.
Она задавалась вопросом, как она пришла к командованию
кораблем, если это было совершенно не то, чего она хотела. А ~чего~
она на самом деле хотела?
~Я хотела бы выбраться отсюда~, пыталась сказать она. ~Я
хотела бы, чтобы что-нибудь произошло~.
Вскоре в самом деле что-то произошло.
Она почувствовала левой рукой стену. А затем то же самое
почувствовала правой. Стены были теплые, гладкие и упругие, это
соответствовало ее представлению, что она находится в желудке. Она
чувствовала, как стены движутся мимо ее пальцев.
Потом они начали сужаться.
Она застряла головой вперед в неровном тоннеле. Стены начали
сокращаться. В первое мгновение она ощутила клаустрофобию. До этого
ее никогда не волновало ограниченное пространство.
Стены пульсировали и струились, проталкивая ее вперед, пока
голова ее не проскользнула через прохладную и грубую ткань. Ее сжало;
из ее легких хлынула пузырящаяся жидкость, и она закашлялась; делая
вдох, она обнаружила, что ее рот полон песка. Она опять закашлялась, и
из легких хлынуло еще больше жидкости, но теперь уже ее плечи были
свободны, и она нырнула головой в темноту, чтобы рот окончательно не
забился песком. Она тяжело дышала и отплевывалась, потом начала
мерно дышать носом.
Руки ее были ~на~ свободе, затем освободились бока, и Сирокко
начала выкапываться из окружавшего ее пористого материала. Запах
напоминал детство, когда они забирались в голый земляной подвал, в
узкое пространство которого взрослые спускались лишь в случае
прорыва водопровода. Стоял такой же запах, как, когда ей было девять
лет и она рылась в грязи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16