ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Черт возьми, Дэниел, чего она так боится? В чем дело? Вам надо приехать, Дэниел! И как можно скорее!
Джесс положил трубку и повернулся к Кэтлин.
— Пойдем со мной, Кэтлин! — скомандовал он. — Пойдем!
Райза… Очаровательное имя маленькой девочки, героини романа Слейка «Войдите и не стойте под дождем!», появившегося на витринах книжных магазинов несколько лет назад. Наверное, теперь та девочка уже превратилась в подростка. Хотя, судя по телефонному разговору, эта Райза была гораздо моложе описанной в романе.
Подобные догадки строила сейчас Кэтлин.
Но только догадки. Поскольку человек, только что говоривший с девочкой по телефону, хранил полное молчание, пока они вдвоем пересекали двор, отделявший дом доктора Тейлор от лечебных корпусов больницы. Джесс рассеянно следовал за Кэтлин. И казалось, все его мысли были сейчас с маленькой девчушкой по имени Райза.
Неужели я привела его сюда, чтобы сделать свидетелем трагедии?
Так думала Кэтлин, пропуская Джесса впереди себя в отделение «Скорой помощи».
Здесь она чувствовала себя полной хозяйкой. Правда, не всегда все заканчивалось благополучно. Бывали случаи, когда, несмотря на героические, самоотверженные усилия Кэтлин и ее коллег, спасти пациента не удавалось.
Сегодня им предстояло сделать все, чтобы отвести руку смерти от девочки по имени Райза.
Кэтлин обвела взглядом палату и невольно вздохнула с облегчением. Ибо увидела, что помогать ей будет самая лучшая медсестра клиники.
— Триш, вы здесь? Боже, как я рада!
— Здравствуйте, доктор Тейлор! Вы привезли нового пациента?
— Нет. Я приехала потому, что к вам должна поступить девочка по имени Райза. Ведь так?
— Пациентка Фрэнка? У которой что-то неладно с сердечком?
— Совершенно верно.
— Мы ждем ее, чтобы сразу же перевезти в кардиологическое отделение. Доктор Фаррелл уже здесь. Его ассистентка Марта Грац тоже. Фрэнк хорошо знаком с родителями девочки. Вместе с Мартой они следили за ее здоровьем с первого дня рождения. У девочки порок сердца. Вы, наверное, знаете?
— Нет.
Кэтлин знала только то, что девочка Райза бесконечно дорога Джессу Фалконеру.
— Пожалуйста, расскажите мне все, что вам известно об этой девочке и ее заболевании.
— Я сама узнала об этом всего лишь час назад. Но предполагаю, что ей пять или шесть лет.
— Шесть, — мрачно уточнила Кэтлин.
Триш бросила взгляд на великолепного мужчину с измученным лицом, который вырос за спиной Кэтлин. Помедлив несколько мгновений и поняв, что представления не последует, она тихо повторила:
— Значит, шесть. Она выглядела очень хорошо, казалась совсем здоровой. Мы намеревались устранить порок в начале июня и сказали об этом Райзе. Та поначалу не выразила никакого беспокойства. Но неделю назад неожиданно заявила, что ни на какую операцию не согласится. Сказано это было без всякого вызова, как нечто само собой разумеющееся.
— Вот как!
— Да. Поскольку Райза хорошо выглядела и неплохо себя чувствовала, особого беспокойства ни у кого подобное заявление не вызвало. Мы решили, что можно отложить операцию на несколько месяцев, но вчера случилось что-то серьезное. Что именно, никто не знает. Райза так испугалась, когда поняла, что ее собираются положить в больницу, что провести какие-либо исследования оказалось невозможным. Но Марта считает, что значительно увеличился дефект на задней стенке левого желудочка сердца.
— То есть можно опасаться катастрофы?
— Да. Вот уже сутки, как Райза отказывается принимать какие-либо лекарства, уверяя врачей, что отлично себя чувствует. Но несколько часов назад у нее обнаружились признаки легочной недостаточности и резко участилось сердцебиение. Надо было принимать экстренные меры.
— Где сейчас девочка?
— Служба «Скорой помощи» только что сообщила, что ее везут в больницу.
Триш замолчала и нахмурилась, не решаясь сказать что-либо еще в присутствии Джесса, который выглядел прямо-таки тенью за плечом Кэтлин. Но она подумала, что с приездом кареты «скорой помощи» все и так сразу станет ясно. А потому добавила:
— На Райзе сейчас кислородная маска. В больнице девочку подключат к стационарному аппарату. Но я боюсь, как бы она не испугалась всего этого.
— Райза сейчас уже меньше боится, — возразила Кэтлин.
Она подумала, что присутствие Джесса придаст девочке храбрости. Дэниел этого сделать не в силах. Но Джесс… Боже, уж не сам ли Джесс настоящий отец этого ребенка?! Не потому ли Фалконер чуть было не задохнулся, назвав Дэниела в телефонном разговоре с девочкой ее папой?
В этот момент за окном послышалась сирена кареты «скорой помощи».
— Вот и они! — воскликнула Триш и побежала встречать.
…Райза боролась за свою жизнь. Она сидела на стуле, выпрямив спину, поскольку только в такой позе могла дышать, жадно хватая при этом воздух. Мышцы шеи напряглись до предела, а упавшие на лоб белокурые волосы повлажнели от пота. Большую часть лица закрывала кислородная маска.
— Сразу же наверх, в кардиологическое отделение! — скомандовал Фрэнк.
Он был так взволнован, что даже не заметил стоявшую рядом Кэтлин. Коляску с Райзой покатили через приемное отделение к лифтам. Джесс, не отставая ни на шаг, пошел следом. Кэтлин, помедлив несколько мгновений, присоединилась к ним. Чуть позади шли еще двое — мужчина и женщина.
Кэтлин замедлила шаг, и когда мужчина поравнялся с ней, с интересом посмотрела на его красивое мужественное лицо. Тот понял немой вопрос:
— Вы хотите знать, кто мы? Меня зовут Дэниел. Я — отец этой несчастной девочки. А Стефани — ее мать.
Стефани… Кто она? Женщина, которую любил Джесс и потерял вместе с Райзой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90