ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
VadikV
29
Элла Уорнер: «Повторный
брак»
Элла Уорнер
Повторный брак
Аннотация
Супружеская жизнь Глэдис Ньюм
ен не заладилась, пожалуй, с самого начала. Мать относилась к ее вовсе не р
еспектабельному мужу с явным предубеждением, свадьбы, настоящей Ц с под
венечным платьем, с морем цветов и поздравлений, не получилось, да и любим
ый супруг, обаятельный и неотразимый Дэйв, изменил с другой женщиной. Во в
сяком случае, так ей казалось...
Разом рухнуло все. Только любовь, затаенная в сердце, жила... Подарит ли она
ей наконец долгожданное счастье?
Элла Уорнер
Повторный брак
Дэйв целовал лицо, шею, губы Глэдис, заглядывал в глаза, чтобы встретить та
м отражение своих страстей и желаний. Капли дождя сверкали в их волосах, в
етер гладил разгоряченную кожу Ц было что-то мистическое в их страстно
м единении. А в небе полыхали молнии, и шум волн сливался со стуком сердец,
и в каждом ударе сердца Глэдис звучало одно: Дэйв, Дэйв, Дэйв
Ни прошлого. Ни будущего. Существовало только настоящее, и этим настоящи
м был он, Дэйв. В этом настоящем они вместе, как и должно было случиться, как
предначертано самой судьбой.
Потом Дэйв поднял ее на руки, понес в спальню и бережно опустил на постель
Ц постель, предназначенную только для них двоих. И чудесным сном казало
сь Глэдис то, что она лежит рядом с ним обнаженная, касается его, вдыхает з
апах его волос. Он был прекрасен Ц мужской красотой сильного и гибкого т
ела, истинное воплощение того, что в состоянии только пожелать женщина. К
ак могла Глэдис отказать себе в том, что он готов дать ей? Ей так недостава
ло его все эти годы Что с того, что гармония их тел, соединенных страстью,
не может продлиться долго? К чему сейчас задаваться этим вопросом Может
, ей и придется задуматься об этом.
Но не теперь.
Налив себе первую утреннюю чашку кофе, Глэдис принялась за подсчеты. Про
шло четыре дня, значит, остается еще девять. Сегодня пятница; следующая не
деля Ц крайний срок. Прежде чем Майк вернется с конференции, ей необходи
мо решить, станет она его женой или нет.
Глэдис уселась за стол и, склонившись над чашкой, глубоко задумалась. Ее с
овместное будущее с Майком вовсе не казалось безоблачным. Не то чтобы он
а серьезно сомневалась в новом избраннике, напротив, в Майке она находил
а все, чего ей недоставало прежде в Дэйве Флэвине. Но неудачное замужеств
о угрюмой тенью омрачало душу, суля провал второй попытке обрести покой
и счастье в браке. И избавиться от этих мыслей Глэдис при всем желании не у
давалось.
Однако в том, что их супружеская жизнь не сложилась, без сомнения, повинен
только сам Дэйв; нечего валить с его больной головы на ее здоровую. И если
бы дело касалось только его головы Нет, это просто идиотизм Ц снова поз
волить прошлому встать на пути. Если не вытряхнуть все это из головы, удач
и ей не видать.
С тех пор как Глэдис рассталась с Дэйвом, прошло три года. Пару лет назад, в
день их развода, она без околичностей заявила своему бывшему супругу, чт
о не намерена не только встречаться с ним когда-либо, но и вообще видеть е
го. И с тех пор повторяла это себе десятки раз. Она не желала, чтобы Дэйв Флэ
вин отнимал у нее хотя бы секунду ее новой, свободной жизни.
Однако Ц человек предполагает, а Бог располагает; одно дело Ц желание, и
совсем другое Ц грубая реальность. Все эти годы Дэйв казался Глэдис то э
таким белокрылым ангелочком, постоянно маячившим за ее правым плечом, чу
до Ц принцем, рядом с которым меркли остальные мужчины; то, наоборот, мрач
ным чертом Ц советчиком, предостерегавшим ее от грядущих невзгод и напо
минавшим о тех безднах отчаяния, в которые могут ввергнуть отношения с м
ужчиной. И то, что их любовь давно задохнулась под тяжестью непроститель
ных и непрощенных ошибок, под лавиной всего, что произошло с Глэдис и прив
ело к разрыву, уже не имело ни малейшего значения.
Выражаясь «высоким штилем», цветы любви давно увяли и рассыпались в пыль
; однако пыль эта плотным облаком окутывала ее сердце, навевая тоску по че
му-то несбыточному и внушая уверенность в том, что изменить все равно нич
его не удастся.
Голос матери вывел Глэдис из раздумий.
Ц Какие у тебя планы на сегодня, Глэдис?
Мать прошествовала к столу с обычной порцией вареных яиц и слегка обжаре
нного хлеба, неизменно составлявших ее завтрак.
И тут Глэдис решилась. Настало время избавиться от мертвого праха воспом
инаний, пора выбросить из головы Дэйва Флэвина раз и навсегда. Это необхо
димо. Дэйв Флэвин наконец-то перестанет существовать для нее Ц как если
бы он обрел вечный покой на каком-нибудь тихом сельском кладбище. И случи
тся это сегодня. Если Глэдис при виде Дэйва останется холодной и равноду
шной, если он не вызовет у нее и тени прежних чувств, она сможет жить дальш
е, не оглядываясь на прошлое. И со спокойным сердцем примет предложение М
айка Ц без этих выматывающих душу сомнений, похожих на затяжное похмель
е. Без сожалений.
И тогда ничто не омрачит ее счастья.
Ц Я думаю Позвоню-ка я Ширли Картер, Ц откликнулась Глэдис. Ц Может, о
на захочет сходить в кино или прошвырнуться по магазинам.
Ответ показался Глэдис удачным. В конце концов, почему бы ей не провести д
ень в компании своей приятельницы и коллеги-учительницы? К тому же Глэди
с ни словом не обмолвилась о Дэйве, а значит, сумела избежать неприятной и
совершенно бесполезной сцены, которую мать не преминула бы ей устроить.
Что касается Софи Ньюмен, то, по ее мнению, худшим поступком в жизни дочери
был ее брак с Дэйвом Флэвином, а самым мудрым Ц развод с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
29
Элла Уорнер: «Повторный
брак»
Элла Уорнер
Повторный брак
Аннотация
Супружеская жизнь Глэдис Ньюм
ен не заладилась, пожалуй, с самого начала. Мать относилась к ее вовсе не р
еспектабельному мужу с явным предубеждением, свадьбы, настоящей Ц с под
венечным платьем, с морем цветов и поздравлений, не получилось, да и любим
ый супруг, обаятельный и неотразимый Дэйв, изменил с другой женщиной. Во в
сяком случае, так ей казалось...
Разом рухнуло все. Только любовь, затаенная в сердце, жила... Подарит ли она
ей наконец долгожданное счастье?
Элла Уорнер
Повторный брак
Дэйв целовал лицо, шею, губы Глэдис, заглядывал в глаза, чтобы встретить та
м отражение своих страстей и желаний. Капли дождя сверкали в их волосах, в
етер гладил разгоряченную кожу Ц было что-то мистическое в их страстно
м единении. А в небе полыхали молнии, и шум волн сливался со стуком сердец,
и в каждом ударе сердца Глэдис звучало одно: Дэйв, Дэйв, Дэйв
Ни прошлого. Ни будущего. Существовало только настоящее, и этим настоящи
м был он, Дэйв. В этом настоящем они вместе, как и должно было случиться, как
предначертано самой судьбой.
Потом Дэйв поднял ее на руки, понес в спальню и бережно опустил на постель
Ц постель, предназначенную только для них двоих. И чудесным сном казало
сь Глэдис то, что она лежит рядом с ним обнаженная, касается его, вдыхает з
апах его волос. Он был прекрасен Ц мужской красотой сильного и гибкого т
ела, истинное воплощение того, что в состоянии только пожелать женщина. К
ак могла Глэдис отказать себе в том, что он готов дать ей? Ей так недостава
ло его все эти годы Что с того, что гармония их тел, соединенных страстью,
не может продлиться долго? К чему сейчас задаваться этим вопросом Может
, ей и придется задуматься об этом.
Но не теперь.
Налив себе первую утреннюю чашку кофе, Глэдис принялась за подсчеты. Про
шло четыре дня, значит, остается еще девять. Сегодня пятница; следующая не
деля Ц крайний срок. Прежде чем Майк вернется с конференции, ей необходи
мо решить, станет она его женой или нет.
Глэдис уселась за стол и, склонившись над чашкой, глубоко задумалась. Ее с
овместное будущее с Майком вовсе не казалось безоблачным. Не то чтобы он
а серьезно сомневалась в новом избраннике, напротив, в Майке она находил
а все, чего ей недоставало прежде в Дэйве Флэвине. Но неудачное замужеств
о угрюмой тенью омрачало душу, суля провал второй попытке обрести покой
и счастье в браке. И избавиться от этих мыслей Глэдис при всем желании не у
давалось.
Однако в том, что их супружеская жизнь не сложилась, без сомнения, повинен
только сам Дэйв; нечего валить с его больной головы на ее здоровую. И если
бы дело касалось только его головы Нет, это просто идиотизм Ц снова поз
волить прошлому встать на пути. Если не вытряхнуть все это из головы, удач
и ей не видать.
С тех пор как Глэдис рассталась с Дэйвом, прошло три года. Пару лет назад, в
день их развода, она без околичностей заявила своему бывшему супругу, чт
о не намерена не только встречаться с ним когда-либо, но и вообще видеть е
го. И с тех пор повторяла это себе десятки раз. Она не желала, чтобы Дэйв Флэ
вин отнимал у нее хотя бы секунду ее новой, свободной жизни.
Однако Ц человек предполагает, а Бог располагает; одно дело Ц желание, и
совсем другое Ц грубая реальность. Все эти годы Дэйв казался Глэдис то э
таким белокрылым ангелочком, постоянно маячившим за ее правым плечом, чу
до Ц принцем, рядом с которым меркли остальные мужчины; то, наоборот, мрач
ным чертом Ц советчиком, предостерегавшим ее от грядущих невзгод и напо
минавшим о тех безднах отчаяния, в которые могут ввергнуть отношения с м
ужчиной. И то, что их любовь давно задохнулась под тяжестью непроститель
ных и непрощенных ошибок, под лавиной всего, что произошло с Глэдис и прив
ело к разрыву, уже не имело ни малейшего значения.
Выражаясь «высоким штилем», цветы любви давно увяли и рассыпались в пыль
; однако пыль эта плотным облаком окутывала ее сердце, навевая тоску по че
му-то несбыточному и внушая уверенность в том, что изменить все равно нич
его не удастся.
Голос матери вывел Глэдис из раздумий.
Ц Какие у тебя планы на сегодня, Глэдис?
Мать прошествовала к столу с обычной порцией вареных яиц и слегка обжаре
нного хлеба, неизменно составлявших ее завтрак.
И тут Глэдис решилась. Настало время избавиться от мертвого праха воспом
инаний, пора выбросить из головы Дэйва Флэвина раз и навсегда. Это необхо
димо. Дэйв Флэвин наконец-то перестанет существовать для нее Ц как если
бы он обрел вечный покой на каком-нибудь тихом сельском кладбище. И случи
тся это сегодня. Если Глэдис при виде Дэйва останется холодной и равноду
шной, если он не вызовет у нее и тени прежних чувств, она сможет жить дальш
е, не оглядываясь на прошлое. И со спокойным сердцем примет предложение М
айка Ц без этих выматывающих душу сомнений, похожих на затяжное похмель
е. Без сожалений.
И тогда ничто не омрачит ее счастья.
Ц Я думаю Позвоню-ка я Ширли Картер, Ц откликнулась Глэдис. Ц Может, о
на захочет сходить в кино или прошвырнуться по магазинам.
Ответ показался Глэдис удачным. В конце концов, почему бы ей не провести д
ень в компании своей приятельницы и коллеги-учительницы? К тому же Глэди
с ни словом не обмолвилась о Дэйве, а значит, сумела избежать неприятной и
совершенно бесполезной сцены, которую мать не преминула бы ей устроить.
Что касается Софи Ньюмен, то, по ее мнению, худшим поступком в жизни дочери
был ее брак с Дэйвом Флэвином, а самым мудрым Ц развод с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50