ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Я богат, вот почему ты, порядочная, здесь со мной и поэтому будешь делат
ь все, что я захочу. Так ведь! Ц Удерживая ее одной рукой, другой он задрал
на ней юбку.
Ц Нет, не так!
Девушка снова забилась, пытаясь вырваться, но Рэй, смеясь, энергично оруд
овал свободной рукой, что-то расстегивал и стаскивал. Она почувствовала
твердую, упершуюся в нее плоть и, тяжело дыша, старалась уйти от его напора
. Но тут снова в борьбе с плотью уступил не разум, а тело. С тихим стоном она
сдалась
После визита к Уинтерам Стефани всегда обращала особое внимание на то, ч
тобы ее по ошибке не приняли за жену Рэя. Они вернулись в Нью-Йорк, пошла об
ычная жизнь. Вскоре Рэй улетел по делам на неделю Ц на острове Мальорка
Дом Баго тоже праздновал двухсотлетие.
Оставшись одна, Стефани решила провести время как можно приятнее. Посеща
ла музеи, художественные выставки. Иногда для разнообразия готовила се
бе обеды и ужины. Вопреки ожиданию активное безделье не принесло желанн
ого удовлетворения. Тяготило одиночество и осознание бессмысленности
жизни. Невероятно, но она скучала по Рэю, и это открытие потрясло ее.
Получалось, что она уже привыкла жить с ним, чувствовать его рядом. Он стал
важной частью ее бытия, она, кажется, теряет собственную индивидуальнос
ть. Девушка испугалась самой мысли, что способна влюбиться в Рэя, и покля
лась постоянно напоминать себе, что ненавидит его и всю его родню.
Чтобы не думать о Рэе и занять голову чем-нибудь другим, Стефани стала зап
исывать свои мысли, наблюдения. Кажется, получилось недурно. Из записей с
ложился бойкий юмористический рассказик о приключениях иностранки в Н
ью-йоркских магазинах. Отдала перепечатать. Прочитала, осталась довольн
а. Куда отослать? Решив не мелочиться, отправила свое творение в редакцию
известного журнала. Там же на почте купила еще несколько больших конверт
ов, поскольку не сомневалась, что рассказ вернут, и тогда она немедленно
пошлет его в какой-нибудь другой журнал.
За день до возвращения позвонил Рэй. Телефонистка приняла телефонограм
му: «Буду завтра, желательно встретить».
Однако Стефани не только не поехала встречать, но вообще ушла из дому, чт
обы он вошел в пустую квартиру. Вернулась под вечер. Рэй сидел за письменн
ым столом и работал. Когда девушка вошла, он поднял на нее глаза, помолчал,
думая, что она заговорит первой, но, поскольку молчание продолжалось, спр
осил отрывисто:
Ц Ты где была?
Ц На художественной выставке. Ц Подойдя к шкафчику с бутылками, Стефан
и налила себе джина с тоником. Ц Жаркий день сегодня. Ц Опустилась с бок
алом в руке в кресло и только тогда поинтересовалась: Ц Удачно съездил?
Ц Да. Весьма вам признателен за проявленный интерес к моей скромной пер
соне. По той теплоте, с которой ты меня встретила, я вижу, что ты не особенно
скучала обо мне.
Ц Вот это верно, Ц спокойно соврала девушка.
Он нахмурился, хотел было сказать что-то сердитое, но ограничился тем, что
пожал плечами и снова склонился над столом.
Потягивая напиток, Стефани рассеянно оглядывала комнату и вдруг замети
ла, что сейф открыт. Она знала, что там лежит ее паспорт, но не знала шифра за
мка сейфа. Вскоре после их приезда в Нью-Йорк она облазила все ящики письм
енного стола в поисках шифра, но Рэй держал комбинацию цифр в голове. Сейч
ас он полностью погрузился в работу.
Стефани допила джин и отправилась принять душ и переодеться. Выйдя из ва
нной и причесавшись, она набросила купальный халат и отправилась на кух
ню выпить еще джина с тоником, чтобы утолить жажду. Рэй в гостиной говорил
по телефону. Наконец, отложив трубку, он потянулся, раскинув руки в сторо
ны, а затем помотал головой, словно у него затекла шея.
Ц Ты умеешь делать массаж? Ц Не знаю, не пробовала. Ц Ну так попробуй.
Мужчина прошел в спальню и присел на край кровати. Стефани неохотно посл
едовала. за ним и заметила, что он выглядит весьма утомленным. Рэй снял гал
стук, стянул с себя рубашку. Она стала коленями на постель позади него и пр
инялась растирать шейные и плечевые мышцы. Хорошо ли у нее это получало
сь или нет, но он закрыл глаза и не жаловался.
Ц Почему у тебя такой усталый вид? Ц спросила она. Ц Реакция на долгий
перелет?
Ц Возможно, от перемены часовых поясов.
Родители здоровы? Ц Да, все в порядке.
Ц Надеюсь, им было приятно повидаться с сыном. Надо бы тебе почаще к ним е
здить. Он криво ухмыльнулся:
Ц Белинда и Конрад скоро прилетят в Нью-Йорк.
Руки Стефани остановились.
Ей-то что здесь понадобилось?
Ц Хочет что-то купить, я думаю.
Ц К свадьбе, наверное?
Рэй опустил голову, подставляя ей шею для массажа, и сказал:
Ц Насколько я знаю, нет.
Ц А я-то думала, что у них с французом свадьба на носу.
Ц Нет, с этим покончено, если вообще всерьез интересовало ее. Кузина при
езжает, чтобы побегать по магазинам и повидаться со старыми друзьями.
Ц Надеюсь, что в эту квартиру она не заявится?
Ц Белинда остановится у подруги.
Ц Удивительно, что у нее вообще есть друзья.
Ц Она когда-то училась здесь, в Америке. В Нью-Йорке у нее куча подруг и пр
иятелей. Ты говоришь о ней так, потому что завидуешь.
Ц Я не завидую, а просто не выношу ее. Она такая же высокомерная, как Конра
д и ты.
Ухватив ее руку, Рэй сказал:
Ц Я полагал, что ты будешь делать мне массаж, а не хамить.
Ц Нужен массаж Ц иди в салон
Ц Черт побери! Ц заорал он, резко повернулся к Стефани, схватил ее и толк
нул в постель. Ц Ты обязана выполнять любые мои прихоти.
Положив ей ладонь на горло, он смотрел на нее сверху злющими глазами, а зат
ем нагнулся, чтобы поцеловать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48