ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Зеленые глаза, непокорные бронзовые кудри… Следы домогательств Трэвиса на губах, лице и шее. Отблески внутренней борьбы во взгляде, когда он приблизился к ней, сидящей на качелях, и подтолкнул слегка в спину. Медленно бледнеющие ее щеки, когда он ударил Трэвиса. Он видел все это с поразительной отчетливостью, стоило только закрыть глаза.
Джесс опустошил стакан и пошел к себе наверх, думая о том, что было бы правильно перевезти женщину и ее дочку на ранчо Кип. Там они будут в безопасности от Трэвиса. Мысли его были заняты Сэди и тогда, когда, он открыл дверь своей комнаты. Ему потребовалось некоторое время, чтобы осознать реальность представшей его взору картины. Стоявшая на секретере керосиновая лампа тускло освещала кровать, на которой в расслабленной позе лежала Эллен.
Джесс тщательно закрыл за собой дверь, а когда повернулся, женщина стояла уже рядом. На ней была только свободная тонкая ночная сорочка. Расчесанные на прямой пробор волосы были распущены и ниспадали светлыми волнами до самых бедер. В глазах безошибочно читались призыв и обещание наслаждений. Но он, к своему немалому удивлению, не испытал радостного сердцебиения и желания броситься к ней. Джесс, может быть впервые, посмотрел на Эллен критически и ощутил какую-то неловкость. Она была такой же красивой и притягательной. Но образ другой женщины, той, что жила возле ранчо Кип, разделял их непреодолимым барьером.
— Джесс, милый мой Джесс, — произнесла Эллен, и бархатный голос ее звучал, наверное, даже нежнее и мягче, чем обычно. — Я скучала по тебе.
— Ты же знала, где найти меня, — ответил он, не придумав ничего лучшего.
— Утащить тебя на глазах у посторонних было бы не совсем удобно, дорогой. Я бы была не я, если бы проявила нескромность.
Она коснулась его рта горячими, влажными, податливыми губами, прижимаясь мягкой грудью к его груди. Их бедра тоже соприкоснулись, и Эллен тут же начала совершать легкие ритмичные движения. Глаза ее закрылись.
— Я так люблю, когда ты касаешься моего тела, Джесс… — медленно прошептала она. — Твои прикосновения оживляют меня, Джесс… Будь хорошим мальчиком, Джесс. Люби меня… хоть немного!
На какое-то мгновение он застыл в нерешительности. Эллен вновь поцеловала его. Знакомый пьянящий запах заполнил ноздри. Еще несколько секунд — и он почувствовал, как возникший внутри маленький огонь желания разгорается все сильнее и сильнее под воздействием ее ласк, теплая волна страсти прокатывается по всему телу. Джесс приподнял светлые локоны и ткнулся лицом в грациозный изгиб между шеей и плечом женщины, ощутив жар ее щек и горячее дыхание возле уха. Он поднял голову и с жадностью поцеловал Эллен в губы. Большие сильные руки беспорядочно начали двигаться по ее спине, а потом сжали ее всю в страстных объятиях.
Тело Эллен слегка дрогнуло, как бы сопротивляясь. Джесс разжал руки, сделал шаг в сторону и покорно застыл на месте, позволяя Эллен самой снять с него рубашку и брюки. Это был раз и навсегда заведенный между ними ритуал. Приступая к нему, Эллен дотронулась пальцами до обнаженной груди Джесса и стала сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее поглаживать его живот, ощупывать выпуклые мышцы груди и спины. Ласковые прикосновения опытных рук возбуждали, вызывали трепет, заставляли Джесса делать то, что хочет она. Эллен любила эти моменты их интимных свиданий. Она наслаждалась своей властью, тем, что могла легкими движениями пальцев извлечь из этого сильного мужского тела прямо-таки животные стоны, заставить его дрожать и рваться к ней. И только тогда, когда его руки нервно сжались в кулаки, а лицо исказилось страстью и стало очевидно, что он вот-вот потеряет контроль над собой, Эллен позволила дотронуться до своего тела.
Джесс буквально сорвал с нее сорочку, неистово обхватил ее руками, в два прыжка достиг кровати и швырнул на нее женщину, опустившись следом. Теперь он не думал уже ни о чем. Им владела одна лишь безумная страсть. В затуманенном сознании промелькнула лишь мысль, что Эллен необходима ему как воздух. Он испытывал радость, чувствуя, что она рядом.
Глава 7
Саммер поднималась от речки с очередным ведром воды для полива огорода, когда тяжелый всплеск позади заставил ее оглянуться. На крупном вороном жеребце речку переезжал Слейтер. За ним бежала еще одна лошадь — гнедая, гораздо меньше первой. Девушка не видела хозяина ранчо Кип уже около недели, с того самого дня, когда она побывала у него в гостях и увидела на прощание его спину. Первым делом она вспомнила о своем только что намокшем платье, растрепанных волосах и, почувствовав, что краснеет, обругала себя за излишнюю чувствительность.
Вороной жеребец уже поравнялся с ней. Седло под Слейтером скрипнуло, и ведро с водой очутилось в его руке.
— Джон, — позвал он негромко, но тоном человека, привыкшего отдавать приказания.
Лежавший на животе прямо в пыли Джон Остин прыжком поднялся на ноги.
— Привет, Слейтер!
— Мужчина, который чего-нибудь стоит, никогда не будет сидеть без дела, когда его женщины работают, — сказал Слейтер, передавая мальчику ведро.
— Джек сказал, что это называется «праздновать лодыря».
— Как бы это ни называлось, нам вести себя подобным образом не пристало.
Саммер хотелось заступиться за брата. Она уже приготовилась объяснить, что это прежде всего ее вина, что мальчик такой, что это она не сумела приучить его работать. Вернее, не успела, поскольку, как только у нее появлялось время, брат буквально умолял научить его читать, писать и отвечать на его многочисленные вопросы. Однако лишь только Слейтер посмотрел ей в лицо, девушка поняла, что он и без всяких объяснений знает все, о чем она думает, и даже то, что она чувствует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Джесс опустошил стакан и пошел к себе наверх, думая о том, что было бы правильно перевезти женщину и ее дочку на ранчо Кип. Там они будут в безопасности от Трэвиса. Мысли его были заняты Сэди и тогда, когда, он открыл дверь своей комнаты. Ему потребовалось некоторое время, чтобы осознать реальность представшей его взору картины. Стоявшая на секретере керосиновая лампа тускло освещала кровать, на которой в расслабленной позе лежала Эллен.
Джесс тщательно закрыл за собой дверь, а когда повернулся, женщина стояла уже рядом. На ней была только свободная тонкая ночная сорочка. Расчесанные на прямой пробор волосы были распущены и ниспадали светлыми волнами до самых бедер. В глазах безошибочно читались призыв и обещание наслаждений. Но он, к своему немалому удивлению, не испытал радостного сердцебиения и желания броситься к ней. Джесс, может быть впервые, посмотрел на Эллен критически и ощутил какую-то неловкость. Она была такой же красивой и притягательной. Но образ другой женщины, той, что жила возле ранчо Кип, разделял их непреодолимым барьером.
— Джесс, милый мой Джесс, — произнесла Эллен, и бархатный голос ее звучал, наверное, даже нежнее и мягче, чем обычно. — Я скучала по тебе.
— Ты же знала, где найти меня, — ответил он, не придумав ничего лучшего.
— Утащить тебя на глазах у посторонних было бы не совсем удобно, дорогой. Я бы была не я, если бы проявила нескромность.
Она коснулась его рта горячими, влажными, податливыми губами, прижимаясь мягкой грудью к его груди. Их бедра тоже соприкоснулись, и Эллен тут же начала совершать легкие ритмичные движения. Глаза ее закрылись.
— Я так люблю, когда ты касаешься моего тела, Джесс… — медленно прошептала она. — Твои прикосновения оживляют меня, Джесс… Будь хорошим мальчиком, Джесс. Люби меня… хоть немного!
На какое-то мгновение он застыл в нерешительности. Эллен вновь поцеловала его. Знакомый пьянящий запах заполнил ноздри. Еще несколько секунд — и он почувствовал, как возникший внутри маленький огонь желания разгорается все сильнее и сильнее под воздействием ее ласк, теплая волна страсти прокатывается по всему телу. Джесс приподнял светлые локоны и ткнулся лицом в грациозный изгиб между шеей и плечом женщины, ощутив жар ее щек и горячее дыхание возле уха. Он поднял голову и с жадностью поцеловал Эллен в губы. Большие сильные руки беспорядочно начали двигаться по ее спине, а потом сжали ее всю в страстных объятиях.
Тело Эллен слегка дрогнуло, как бы сопротивляясь. Джесс разжал руки, сделал шаг в сторону и покорно застыл на месте, позволяя Эллен самой снять с него рубашку и брюки. Это был раз и навсегда заведенный между ними ритуал. Приступая к нему, Эллен дотронулась пальцами до обнаженной груди Джесса и стала сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее поглаживать его живот, ощупывать выпуклые мышцы груди и спины. Ласковые прикосновения опытных рук возбуждали, вызывали трепет, заставляли Джесса делать то, что хочет она. Эллен любила эти моменты их интимных свиданий. Она наслаждалась своей властью, тем, что могла легкими движениями пальцев извлечь из этого сильного мужского тела прямо-таки животные стоны, заставить его дрожать и рваться к ней. И только тогда, когда его руки нервно сжались в кулаки, а лицо исказилось страстью и стало очевидно, что он вот-вот потеряет контроль над собой, Эллен позволила дотронуться до своего тела.
Джесс буквально сорвал с нее сорочку, неистово обхватил ее руками, в два прыжка достиг кровати и швырнул на нее женщину, опустившись следом. Теперь он не думал уже ни о чем. Им владела одна лишь безумная страсть. В затуманенном сознании промелькнула лишь мысль, что Эллен необходима ему как воздух. Он испытывал радость, чувствуя, что она рядом.
Глава 7
Саммер поднималась от речки с очередным ведром воды для полива огорода, когда тяжелый всплеск позади заставил ее оглянуться. На крупном вороном жеребце речку переезжал Слейтер. За ним бежала еще одна лошадь — гнедая, гораздо меньше первой. Девушка не видела хозяина ранчо Кип уже около недели, с того самого дня, когда она побывала у него в гостях и увидела на прощание его спину. Первым делом она вспомнила о своем только что намокшем платье, растрепанных волосах и, почувствовав, что краснеет, обругала себя за излишнюю чувствительность.
Вороной жеребец уже поравнялся с ней. Седло под Слейтером скрипнуло, и ведро с водой очутилось в его руке.
— Джон, — позвал он негромко, но тоном человека, привыкшего отдавать приказания.
Лежавший на животе прямо в пыли Джон Остин прыжком поднялся на ноги.
— Привет, Слейтер!
— Мужчина, который чего-нибудь стоит, никогда не будет сидеть без дела, когда его женщины работают, — сказал Слейтер, передавая мальчику ведро.
— Джек сказал, что это называется «праздновать лодыря».
— Как бы это ни называлось, нам вести себя подобным образом не пристало.
Саммер хотелось заступиться за брата. Она уже приготовилась объяснить, что это прежде всего ее вина, что мальчик такой, что это она не сумела приучить его работать. Вернее, не успела, поскольку, как только у нее появлялось время, брат буквально умолял научить его читать, писать и отвечать на его многочисленные вопросы. Однако лишь только Слейтер посмотрел ей в лицо, девушка поняла, что он и без всяких объяснений знает все, о чем она думает, и даже то, что она чувствует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101