ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Там, где дорожка повернула, Демпси заметил дерево, сх
одство которого с человеческой фигурой представлялось неслучайным. Ка
залось, в дерево чудесным образом вросло тело молодой негритянки. Грудь,
живот и ноги слились со стволом, поднятые руки превратились в ветви, а опу
щенная голова выступила из ствола подобием крупного нароста. Ни о какой
иллюзии не могло идти и речи: Демпси видел фигуру совершенно явственно, в
о всех подробностях. Соски, пупок, выбритый лобок. Полные губы, широкие ноз
дри, прикрытые веками глаза, которые резко распахнулись, когда он подоше
л ближе. Без зрачков, горящие желтым пламенем. Стоявший у него за спиной Ла
ра раздраженно проворчал что-то и запустил пальцы в кожаный мешочек. Жен
щина начала отделяться от ствола, подняв голову, с усилием двигая бедрам
и, опуская ветки судорожными рывками, словно пытаясь выбраться из трясин
ы, и с каждой секундой ее движения становились все легче, все свободнее. Св
ет от глаз ложился веером на щеки. Лара бросил в нее щепотку белого порошк
а. Там, где порошок попал на кожу, вспыхнули ослепительно яркие точки, похо
жие на следы уколов, такие же желтые, как глаза. Раскрыв рот в беззвучном к
рике, женщина забилась в конвульсиях, и ветви над ней тоже забились, громк
о зашелестели; потом, на глазах у Демпси, хранившего спокойствие, крохотн
ые отверстия стали увеличиваться, разъедая кожу, она превратилась в изре
шеченную оболочку, неспособную удерживать в себе объем света, составляв
шего существо женщины. Фигура бессильно обмякла, усохла, сморщилась. В сч
итаные секунды сияние померкло, и от нее остались лишь похожие на хлопья
пепла невесомые лохмотья, плавно осевшие на траву.
С всех сторон доносились странные шорохи, скрипы и шелест. Лара вернулся
на дорожку, а Марина, теперь сжимавшая в руке нож с кривым лезвием, подтолк
нула Демпси в спину и сказала:
Ц Иди! Мы тут без тебя управимся!
Голый мужчина, с сероватой кожей, сутулыми плечами и огромным животом, с т
реском продрался сквозь кустарник и неуклюжей поступью двинулся к ним, ж
утко сверкая ярко-желтыми глазами. Марина стремительно прыгнула вперед
и, сделав пируэт, напомнивший Демпси о танце с цепями на рейв-вечеринке, п
ринялась полосовать мужчину ножом. Из порезов полился яркий свет, и он на
чал съеживаться и сморщиваться. Другие фигуры вырывались на свободу из т
юрьмы растительных форм и выбирались на дорожку из густых зарослей.
Ц Иди! Ц Марина повелительно махнула Демпси рукой.
Когда он заколебался, она сердито закричала на него и одним ударом ножа р
ассекла грудь тощему серому человеку, который шаткой походкой вышел на д
орожку рядом с ними и замахнулся на Демпси кулаком.
Предоставив Ларе и Марине разбираться с тварями, Демпси двинулся дальше
в глубину сада. Тихие шепоты снова звучали над головой, и сумрак неумолим
о сгущался. Сидящий на ветке над тропой черный дрозд с глазами, похожими н
а серебряные пуговицы, произнес его имя; а потом расплывчатая тень неско
лько минут следовала за ним, прячась в кустах, хрустя ветками и утробно во
рча, но не подходя ближе. Демпси понимал, что и птица, и это существо, как и д
ревесные люди, не представляют опасности и посланы просто потрепать ему
нервы. Он держал ухо востро, но понимал, что вряд ли кто всерьез встанет у н
его на пути. Схватка должна произойти между ним и Пинеро. Предположение, ч
то его убьют до схватки, противоречило логике вещей. Однако бутафорские
угрозы тоже доставляли тревогу. Если в нем, как сказала Сара Пичардо, преб
ывает бог, разве они могут его напугать? Он снова невольно задался вопрос
ом: все ли обстоит так, как кажется? Знает ли он все, что необходимо знать?
Вскоре заросли поредели, и сквозь кружево листвы Демпси увидел деревню.
Некрашеные лачуги с соломенными крышами и дощатыми стенами грязно-кори
чневого цвета; в центре возвышались два каменных дома, побеленных и крыт
ых жестью. Между рядами хижин тянулась грунтовая дорога, местами заросша
я травой. Хотя в оставшемся позади городе уже наверняка наступила ночь, з
десь над головой простиралось тускло-серое небо. Деревня имела нежилой
вид, напомнивший Демпси учебное стрельбище в академии: улицу со стоящими
по обеим сторонам фанерными фасадами, в оконных и дверных проемах котор
ых появлялись мишени в виде человеческих фигур, изображавших преступни
ков и жертв. Хулиганы с ножами, вооруженные револьверами бандиты в маска
х, школьницы и домохозяйки с сумками. Демпси остановился. И что он должен д
елать теперь? Прогуляться посредине улицы и позволить Пинеро пристрели
ть себя? В начале схватки они должны находиться в равных условиях, напомн
ил он себе. Коли так, вероятно, сейчас Пинеро идет навстречу ему с другого
конца деревни.
Как поступит Пинеро? Ц спросил он себя. Каких действий он ожидает от Демп
си? Он на минуту задумался и пришел к выводу, что Пинеро наверняка понимае
т, что оба они станут угадывать ходы друг друга. Тогда какой смысл выстраи
вать стратегию? Пинеро будет полагаться на свое чутье, уверенный в прево
сходстве своего инстинкта.
Когда ты находишься в темноте, говорил Пинеро, сосредоточься на ощущения
х. Сейчас Демпси чувствовал необходимость методично осмотреть дома оди
н за другим. В конце концов Пинеро попытается заставить Демпси обнаружит
ь себя. Так что лучше затаиться, подождать и тем самым расстроить планы вр
ага. Заставить Пинеро пойти на риск. То обстоятельство, что Пинеро предви
дел и такой ход событий, не имело значения. Они оба хорошо знали приемы и у
ловки друг друга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
одство которого с человеческой фигурой представлялось неслучайным. Ка
залось, в дерево чудесным образом вросло тело молодой негритянки. Грудь,
живот и ноги слились со стволом, поднятые руки превратились в ветви, а опу
щенная голова выступила из ствола подобием крупного нароста. Ни о какой
иллюзии не могло идти и речи: Демпси видел фигуру совершенно явственно, в
о всех подробностях. Соски, пупок, выбритый лобок. Полные губы, широкие ноз
дри, прикрытые веками глаза, которые резко распахнулись, когда он подоше
л ближе. Без зрачков, горящие желтым пламенем. Стоявший у него за спиной Ла
ра раздраженно проворчал что-то и запустил пальцы в кожаный мешочек. Жен
щина начала отделяться от ствола, подняв голову, с усилием двигая бедрам
и, опуская ветки судорожными рывками, словно пытаясь выбраться из трясин
ы, и с каждой секундой ее движения становились все легче, все свободнее. Св
ет от глаз ложился веером на щеки. Лара бросил в нее щепотку белого порошк
а. Там, где порошок попал на кожу, вспыхнули ослепительно яркие точки, похо
жие на следы уколов, такие же желтые, как глаза. Раскрыв рот в беззвучном к
рике, женщина забилась в конвульсиях, и ветви над ней тоже забились, громк
о зашелестели; потом, на глазах у Демпси, хранившего спокойствие, крохотн
ые отверстия стали увеличиваться, разъедая кожу, она превратилась в изре
шеченную оболочку, неспособную удерживать в себе объем света, составляв
шего существо женщины. Фигура бессильно обмякла, усохла, сморщилась. В сч
итаные секунды сияние померкло, и от нее остались лишь похожие на хлопья
пепла невесомые лохмотья, плавно осевшие на траву.
С всех сторон доносились странные шорохи, скрипы и шелест. Лара вернулся
на дорожку, а Марина, теперь сжимавшая в руке нож с кривым лезвием, подтолк
нула Демпси в спину и сказала:
Ц Иди! Мы тут без тебя управимся!
Голый мужчина, с сероватой кожей, сутулыми плечами и огромным животом, с т
реском продрался сквозь кустарник и неуклюжей поступью двинулся к ним, ж
утко сверкая ярко-желтыми глазами. Марина стремительно прыгнула вперед
и, сделав пируэт, напомнивший Демпси о танце с цепями на рейв-вечеринке, п
ринялась полосовать мужчину ножом. Из порезов полился яркий свет, и он на
чал съеживаться и сморщиваться. Другие фигуры вырывались на свободу из т
юрьмы растительных форм и выбирались на дорожку из густых зарослей.
Ц Иди! Ц Марина повелительно махнула Демпси рукой.
Когда он заколебался, она сердито закричала на него и одним ударом ножа р
ассекла грудь тощему серому человеку, который шаткой походкой вышел на д
орожку рядом с ними и замахнулся на Демпси кулаком.
Предоставив Ларе и Марине разбираться с тварями, Демпси двинулся дальше
в глубину сада. Тихие шепоты снова звучали над головой, и сумрак неумолим
о сгущался. Сидящий на ветке над тропой черный дрозд с глазами, похожими н
а серебряные пуговицы, произнес его имя; а потом расплывчатая тень неско
лько минут следовала за ним, прячась в кустах, хрустя ветками и утробно во
рча, но не подходя ближе. Демпси понимал, что и птица, и это существо, как и д
ревесные люди, не представляют опасности и посланы просто потрепать ему
нервы. Он держал ухо востро, но понимал, что вряд ли кто всерьез встанет у н
его на пути. Схватка должна произойти между ним и Пинеро. Предположение, ч
то его убьют до схватки, противоречило логике вещей. Однако бутафорские
угрозы тоже доставляли тревогу. Если в нем, как сказала Сара Пичардо, преб
ывает бог, разве они могут его напугать? Он снова невольно задался вопрос
ом: все ли обстоит так, как кажется? Знает ли он все, что необходимо знать?
Вскоре заросли поредели, и сквозь кружево листвы Демпси увидел деревню.
Некрашеные лачуги с соломенными крышами и дощатыми стенами грязно-кори
чневого цвета; в центре возвышались два каменных дома, побеленных и крыт
ых жестью. Между рядами хижин тянулась грунтовая дорога, местами заросша
я травой. Хотя в оставшемся позади городе уже наверняка наступила ночь, з
десь над головой простиралось тускло-серое небо. Деревня имела нежилой
вид, напомнивший Демпси учебное стрельбище в академии: улицу со стоящими
по обеим сторонам фанерными фасадами, в оконных и дверных проемах котор
ых появлялись мишени в виде человеческих фигур, изображавших преступни
ков и жертв. Хулиганы с ножами, вооруженные револьверами бандиты в маска
х, школьницы и домохозяйки с сумками. Демпси остановился. И что он должен д
елать теперь? Прогуляться посредине улицы и позволить Пинеро пристрели
ть себя? В начале схватки они должны находиться в равных условиях, напомн
ил он себе. Коли так, вероятно, сейчас Пинеро идет навстречу ему с другого
конца деревни.
Как поступит Пинеро? Ц спросил он себя. Каких действий он ожидает от Демп
си? Он на минуту задумался и пришел к выводу, что Пинеро наверняка понимае
т, что оба они станут угадывать ходы друг друга. Тогда какой смысл выстраи
вать стратегию? Пинеро будет полагаться на свое чутье, уверенный в прево
сходстве своего инстинкта.
Когда ты находишься в темноте, говорил Пинеро, сосредоточься на ощущения
х. Сейчас Демпси чувствовал необходимость методично осмотреть дома оди
н за другим. В конце концов Пинеро попытается заставить Демпси обнаружит
ь себя. Так что лучше затаиться, подождать и тем самым расстроить планы вр
ага. Заставить Пинеро пойти на риск. То обстоятельство, что Пинеро предви
дел и такой ход событий, не имело значения. Они оба хорошо знали приемы и у
ловки друг друга.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47