ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Нет никаких оснований для такой тревоги. Что может случиться с Оливией в каком-то там хранилище? Джаспер припарковал свой джип рядом с лоснящимся красным «ниссаном» Оливии и в соответствии с трехцветным указателем быстрым шагом направился в офис «При-Кон». Вздох облегчения вырвался из груди Джаспера, как только он увидел в грязной комнатушке с одним окном Оливию, которая на чем свет стоит честила сидевшего за обшарпанным металлическим столом испуганного татуированного детину. Из открытых дверей вырывался ее разгневанный голос:
— А я говорю, что на четвертом этаже шастает какой-то идиот с фонариком! Охотится на людей! Вам на это наплевать?
— Послушайте, леди, там электропроводка, знаете ли, не совсем исправна. Вот свет периодически и вырубается.
— Говорю же вам, что он нарочно выключил свет!
— Спокойно, мэм. В здании нет других посетителей.
— Кто-то наверху играет в жестокие игры.
Охранник поднял руки вверх, будто хотел отмахнуться от Оливии.
— Пойду взгляну, может, вам станет легче.
— Не смейте разговаривать со мной как с истеричкой! Наверху находится человек, который охотился за мной в проходах.
— Но в здании никого кроме вас нет… — Охранник осекся, увидев стоявшего в дверях Слоуна. — Ну, по крайней мере не было до настоящего момента.
— Что здесь происходит? — потребовал ответа Джаспер. Оливия резко обернулась:
— Джаспер!
У Слоуна от сердца отлегло, когда он увидел, что Оливия обрадовалась его приходу. Правда, опустив взгляд, он обнаружил, что она стоит босиком, а ее нейлоновые чулки изорваны в клочья.
— Да что здесь случилось? — искренне удивился Джаспер.
— Я нашла шкафчик дядюшки Ролли, но прежде чем я успела открыть его, кто-то выключил на этаже свет, а потом, Богом клянусь, пошел по проходам с фонариком. Похоже, он охотился за мной. Я сбила его с ног платформой на колесиках и…
— Он все еще там? — перебил ее Слоун.
— Ну да, — помрачнела Оливия. — Думаю, там. По крайней мере я не видела, чтобы кто-то спустился по лестнице или воспользовался лифтом, пока я была здесь, в офисе. Но Сайлас, вот он, только что сказал мне, что здесь есть запасный выход, на той стороне здания. Может быть, тот человек воспользовался им.
Джаспер посмотрел на злополучного Сайласа.
— Пойдемте взглянем.
— Конечно-конечно. Как скажете. — Сайлас с готовностью выбрался из-за стола.
Джасперу показалось, что охранник до смерти был рад возможности улизнуть из офиса. Слоун кивнул Оливии:
— Подожди здесь.
— Еще чего не хватало! — Она решительно направилась к двери. — Я пойду с вами.
Времени на споры не было. Кроме того, Джаспер утешался мыслью о том, что если «охотник» все еще в здании, то Оливии лучше быть рядом с ним, чем встретиться с бандитом один на один здесь, в офисе.
— Держись ближе.
Оливия даже не удосужилась ответить на замечание Джаспера.
Сайлас первым подошел к лифту и ударил кулаком по кнопке вызова.
— Давайте поднимемся по лестнице, — предложил Джаспер. — Если он хочет смыться, то скорее воспользуется лестницей, чем лифтом.
— А если он услышит наши шаги на лестнице и решит спуститься на лифте?
— Заблокируйте лифт, — обратился Джаспер к Сайласу.
— Хорошо-хорошо. Успокойтесь. — Как только двери лифта растворились, Сайлас заскочил в кабину и полностью вытащил красную кнопку. — Вот так. Теперь он не сдвинется с места.
Открыв дверь на лестницу, Джаспер несколько секунд прислушивался. Шагов не было слышно. Тогда Слоун выскочил на лестничную площадку и стремительно, прыгая через ступеньку, преодолел первый пролет. Оливия последовала за ним, бесшумно ступая босыми ногами. Сайлас замыкал группу. Когда они добрались до второго этажа, охранник уже тяжело дышал. На третьем этаже дыхание его стало сопровождаться свистом. Открыв лестничную дверь четвертого этажа, Джаспер оглядел секции со шкафами.
— Он снова зажег свет. — Через плечо Джаспера Оливия заглянула на этаж. — Интересно, зачем он это сделал?
— Может, он никогда его и не выключал? — еле выдохнул за спиной Оливии Сайлас.
— Что вы хотите этим сказать? — сверкнула глазами та.
— Честное слово, ничего.
— Вы думаете, я все это нарочно подстроила, да? — зловеще прищурилась Оливия.
— Послушайте, леди, свет горит — вот все, что я хочу сказать…
— Тихо! — шикнул Джаспер и посмотрел на Сайласа. — Оставайтесь здесь и следите за тем, чтобы он не воспользовался лестницей. Я проверю проходы.
— Слушаюсь. — Сайлас, казалось, испытал облегчение от того, что нашелся человек, который будет давать распоряжения. Прислонившись к стене, охранник перевел дух. — Так точно.
— Джаспер, я с тобой. — Оливия шагнула в коридор.
— Хорошо. Только держись рядом, поняла?
— Да, конечно.
Джасперу не понравился тон ее обещания, но в данную минуту все его внимание было сосредоточено на проведении дотошного расследования.
Секции на этаже располагались в определенном порядке. Слоун быстро определил основные проходы и двинулся по ним, проверяя на пересечениях все прилегающие. Шедшая рядом с ним Оливия то и дело оглядывалась. Она явно была напугана.
— Похоже, сейчас здесь никого нет, — заключила Оливия, когда они остановились на расстоянии трех проходов от торца здания. — Но он был здесь. Клянусь тебе, Джаспер.
— Верю.
— Платформа должна стоять в следующем проходе. — Она рванулась вперед.
— Ради Бога, Оливия, я же просил тебя держаться рядом! — Джаспер догнал ее как раз в тот момент, когда мисс Чантри резко остановилась, уставившись в прилегающий коридор.
— Вот она, — прошептала Оливия. — Я же тебе говорила.
Джаспер обследовал стоявшую в центре прохода платформу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
— А я говорю, что на четвертом этаже шастает какой-то идиот с фонариком! Охотится на людей! Вам на это наплевать?
— Послушайте, леди, там электропроводка, знаете ли, не совсем исправна. Вот свет периодически и вырубается.
— Говорю же вам, что он нарочно выключил свет!
— Спокойно, мэм. В здании нет других посетителей.
— Кто-то наверху играет в жестокие игры.
Охранник поднял руки вверх, будто хотел отмахнуться от Оливии.
— Пойду взгляну, может, вам станет легче.
— Не смейте разговаривать со мной как с истеричкой! Наверху находится человек, который охотился за мной в проходах.
— Но в здании никого кроме вас нет… — Охранник осекся, увидев стоявшего в дверях Слоуна. — Ну, по крайней мере не было до настоящего момента.
— Что здесь происходит? — потребовал ответа Джаспер. Оливия резко обернулась:
— Джаспер!
У Слоуна от сердца отлегло, когда он увидел, что Оливия обрадовалась его приходу. Правда, опустив взгляд, он обнаружил, что она стоит босиком, а ее нейлоновые чулки изорваны в клочья.
— Да что здесь случилось? — искренне удивился Джаспер.
— Я нашла шкафчик дядюшки Ролли, но прежде чем я успела открыть его, кто-то выключил на этаже свет, а потом, Богом клянусь, пошел по проходам с фонариком. Похоже, он охотился за мной. Я сбила его с ног платформой на колесиках и…
— Он все еще там? — перебил ее Слоун.
— Ну да, — помрачнела Оливия. — Думаю, там. По крайней мере я не видела, чтобы кто-то спустился по лестнице или воспользовался лифтом, пока я была здесь, в офисе. Но Сайлас, вот он, только что сказал мне, что здесь есть запасный выход, на той стороне здания. Может быть, тот человек воспользовался им.
Джаспер посмотрел на злополучного Сайласа.
— Пойдемте взглянем.
— Конечно-конечно. Как скажете. — Сайлас с готовностью выбрался из-за стола.
Джасперу показалось, что охранник до смерти был рад возможности улизнуть из офиса. Слоун кивнул Оливии:
— Подожди здесь.
— Еще чего не хватало! — Она решительно направилась к двери. — Я пойду с вами.
Времени на споры не было. Кроме того, Джаспер утешался мыслью о том, что если «охотник» все еще в здании, то Оливии лучше быть рядом с ним, чем встретиться с бандитом один на один здесь, в офисе.
— Держись ближе.
Оливия даже не удосужилась ответить на замечание Джаспера.
Сайлас первым подошел к лифту и ударил кулаком по кнопке вызова.
— Давайте поднимемся по лестнице, — предложил Джаспер. — Если он хочет смыться, то скорее воспользуется лестницей, чем лифтом.
— А если он услышит наши шаги на лестнице и решит спуститься на лифте?
— Заблокируйте лифт, — обратился Джаспер к Сайласу.
— Хорошо-хорошо. Успокойтесь. — Как только двери лифта растворились, Сайлас заскочил в кабину и полностью вытащил красную кнопку. — Вот так. Теперь он не сдвинется с места.
Открыв дверь на лестницу, Джаспер несколько секунд прислушивался. Шагов не было слышно. Тогда Слоун выскочил на лестничную площадку и стремительно, прыгая через ступеньку, преодолел первый пролет. Оливия последовала за ним, бесшумно ступая босыми ногами. Сайлас замыкал группу. Когда они добрались до второго этажа, охранник уже тяжело дышал. На третьем этаже дыхание его стало сопровождаться свистом. Открыв лестничную дверь четвертого этажа, Джаспер оглядел секции со шкафами.
— Он снова зажег свет. — Через плечо Джаспера Оливия заглянула на этаж. — Интересно, зачем он это сделал?
— Может, он никогда его и не выключал? — еле выдохнул за спиной Оливии Сайлас.
— Что вы хотите этим сказать? — сверкнула глазами та.
— Честное слово, ничего.
— Вы думаете, я все это нарочно подстроила, да? — зловеще прищурилась Оливия.
— Послушайте, леди, свет горит — вот все, что я хочу сказать…
— Тихо! — шикнул Джаспер и посмотрел на Сайласа. — Оставайтесь здесь и следите за тем, чтобы он не воспользовался лестницей. Я проверю проходы.
— Слушаюсь. — Сайлас, казалось, испытал облегчение от того, что нашелся человек, который будет давать распоряжения. Прислонившись к стене, охранник перевел дух. — Так точно.
— Джаспер, я с тобой. — Оливия шагнула в коридор.
— Хорошо. Только держись рядом, поняла?
— Да, конечно.
Джасперу не понравился тон ее обещания, но в данную минуту все его внимание было сосредоточено на проведении дотошного расследования.
Секции на этаже располагались в определенном порядке. Слоун быстро определил основные проходы и двинулся по ним, проверяя на пересечениях все прилегающие. Шедшая рядом с ним Оливия то и дело оглядывалась. Она явно была напугана.
— Похоже, сейчас здесь никого нет, — заключила Оливия, когда они остановились на расстоянии трех проходов от торца здания. — Но он был здесь. Клянусь тебе, Джаспер.
— Верю.
— Платформа должна стоять в следующем проходе. — Она рванулась вперед.
— Ради Бога, Оливия, я же просил тебя держаться рядом! — Джаспер догнал ее как раз в тот момент, когда мисс Чантри резко остановилась, уставившись в прилегающий коридор.
— Вот она, — прошептала Оливия. — Я же тебе говорила.
Джаспер обследовал стоявшую в центре прохода платформу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95