ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вновь оглядевшись, Гален не обнаружил ни единой живой души и понял, что жажда заставляет его презреть опасность оказаться замеченным. Крадучись, он подобрался к пруду. Напился, затем опустил голову в воду, вынырнул, отплевываясь и отфыркиваясь. Холод излечил его от тошноты и успокоил горло, хотя голова по-прежнему разламывалась. Он вернулся на сено в конюшне, зарылся в него с головой и с превеликим облегчением заснул.
Шахматная партия была в разгаре, живые фигуры осторожно двигались по гигантской доске, лица их закрывали черные и белые маски. Но эта доска была расчерчена на помосте, воздвигнутом на ратушной площади Риано, по ее клеткам ручьями текла кровь, заливая все шахматные поля без разбору. В воздухе веяло смертью. И на этот раз Гален нырнул с высокого кресла, испытывая не торжество, а страх, и вместо рук ликующей толпы его встретила непроглядная пустота.Его кисти и ступни налились тяжестью, затем и сами руки и ноги окаменели. И вот уже от всего Галена живой осталась одна только голова. И прежде чем оглохли и помертвели его уши, он услышал женский голос, нашептывающий: «Тебе все еще кажется, будто древние предания не имеют никакого отношения к твоей жизни?»И тут все объяла тьма, наступило безмолвие сырой могилы. Глава 39 — Боги! — воззвал его мучитель. — Да легче разбудить мертвого, чем тебя.И Галена вновь основательно встряхнули.— Что такое? — пробормотал он, все еще пребывая во власти ночного кошмара.— Да ты что, в камень превратился, что ли? — разозлился Дрейн. — Проспал целый день, а потом вдобавок еще целую ночь.— Что?«Неужели действительно прошло столько времени?»— Пошли! Вещи можешь оставить здесь — их никто не тронет.Гален сел и огляделся по сторонам. Впрочем, глядеть было не на что.— Если успеем, — давил на него Дрейн, — Бет раздобудет нам позавтракать. Ты что, не голоден?Гален задумался над этим вопросом и, к собственному удивлению, обнаружил, что умирает с голоду. Его больше не тошнило, руки и ноги затекли, но болеть перестали, а голова всего лишь слегка ныла. Следом за Дрейном он спустился по приставной лестнице и очутился во дворе. Здесь уже хозяйничали несколько конюхов, но, увидев новичков, они не обратили на них никакого внимания. А двое даже поздоровались с Дрейном, который решительным шагом направился прямо к замку. Пока они проходили по двору, Гален расслышал невнятный многоголосый гул и, бросив взгляд в главные ворота, увидел на ратушной площади волнующуюся толпу.— Что там происходит? — поинтересовался он.— Сегодня утром казнь, — бросил Дрейн.— Ого! И кого же казнят?— Всего-навсего крестьянина, который не смог уплатить налог, — презрительно хмыкнул Дрейн. — Пошли, не задерживайся.Гален чуть не споткнулся, вспомнив кровь из недавнего сна, но его товарищ мчался во весь опор, так что волей-неволей пришлось поспешать. Когда парни наконец добрались до кухни, их встретил взрыв веселья.— А вот и они! А я уж думала — куда подевались?Их встретила совсем юная девушка. Ее лицо и фигура были приятно округлыми, но в голосе слышался неподдельный гнев, а щеки раскраснелись от жара жаровен. Дрейн сразу смешался, а Гален пробормотал какое-то извинение.— Еда — там, — насмешливо показала она. — Берите, не стесняйтесь, вам не больно-то много осталось.Какое-то время спустя Бет присоединилась к ним за столом. Они уже умяли весь хлеб и все мясо и подъедали несвежие, чуть ли не сгнившие фрукты. Девушка подсела на скамью рядышком с Дрейном.— Ну и сколько же ты прогостишь у нас на этот раз? — чуть спокойней, чем раньше, спросила она. — У Гильгамера для вас обоих куча работы. В последние дни все время что-нибудь происходит.— Да знаю, — вздохнул Дрейн. — Я с ним уже повидался.Он обнял подружку за плечи, и они улыбнулись друг другу.— Кто такой Гильгамер? — робко осведомился Гален.Бет мрачно уставилась на него, вмешательство новичка ей явно пришлось не по вкусу.— Третий постельничий барона Ярласа, — пояснила она.— Оказавшись в Риано, я всегда делаю для него кое-какую работенку, — добавил Дрейн.— Дрейн умеет читать и писать, — с гордостью объявила Бет. — Поэтому ему дают важные задания. — Она оглядела Галена, заметили солому у него в волосах и усмехнулась. — Ну а ты-то чем собираешься заняться? На конюшне работать?— Работал я и на конюшне, — подтвердил Гален. — Но я тоже умею читать и писать — и такое дело мне больше по душе. Так-то оно жить малость полегче будет.Он изо всех сил старался не проявить чрезмерной заинтересованности.— Умеешь читать и писать? — Бет откровенно изумилась.— Так это ж здорово! — воскликнул Дрейн. — Я возьму тебя с собой. Пошли. — Легонько поцеловав Бет в губы, он поднялся с места. — Увидимся позже, — многозначительно попрощался он.Она ничего не ответила, только проводила обоих юношей горящим взглядом.Гален последовал за Дрейном, не осмеливаясь поверить в собственное везенье. Выход на Дэвина оказался куда проще, чем можно было надеяться.— Приятная девица, — заметил он, когда Бет уже не могла услышать его слов.— От нее есть прок, — рассмеялся Дрейн. Затем вновь посерьезнел. — Послушай-ка, — продолжил он, — Гильгамер — старый лентяй, он пьянствует круглыми сутками. Но у него всегда найдется пара лишних монет для того, кто сумеет избавить его от кое-каких забот. И он не глуп, пожалуй, даже толков. — Он запнулся, явно над чем-то задумавшись. — Ты и вправду умеешь читать и писать?— Умею.— А я было подумал, что, может, ты прихвастнул.— Это не в моих правилах, — ухмыльнулся Гален.— Вот и отлично. — Дрейн неуверенно улыбнулся. — Я тут неплохо устроился…— Я тебе ничего не испорчу, — заверил его Гален.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135
Шахматная партия была в разгаре, живые фигуры осторожно двигались по гигантской доске, лица их закрывали черные и белые маски. Но эта доска была расчерчена на помосте, воздвигнутом на ратушной площади Риано, по ее клеткам ручьями текла кровь, заливая все шахматные поля без разбору. В воздухе веяло смертью. И на этот раз Гален нырнул с высокого кресла, испытывая не торжество, а страх, и вместо рук ликующей толпы его встретила непроглядная пустота.Его кисти и ступни налились тяжестью, затем и сами руки и ноги окаменели. И вот уже от всего Галена живой осталась одна только голова. И прежде чем оглохли и помертвели его уши, он услышал женский голос, нашептывающий: «Тебе все еще кажется, будто древние предания не имеют никакого отношения к твоей жизни?»И тут все объяла тьма, наступило безмолвие сырой могилы. Глава 39 — Боги! — воззвал его мучитель. — Да легче разбудить мертвого, чем тебя.И Галена вновь основательно встряхнули.— Что такое? — пробормотал он, все еще пребывая во власти ночного кошмара.— Да ты что, в камень превратился, что ли? — разозлился Дрейн. — Проспал целый день, а потом вдобавок еще целую ночь.— Что?«Неужели действительно прошло столько времени?»— Пошли! Вещи можешь оставить здесь — их никто не тронет.Гален сел и огляделся по сторонам. Впрочем, глядеть было не на что.— Если успеем, — давил на него Дрейн, — Бет раздобудет нам позавтракать. Ты что, не голоден?Гален задумался над этим вопросом и, к собственному удивлению, обнаружил, что умирает с голоду. Его больше не тошнило, руки и ноги затекли, но болеть перестали, а голова всего лишь слегка ныла. Следом за Дрейном он спустился по приставной лестнице и очутился во дворе. Здесь уже хозяйничали несколько конюхов, но, увидев новичков, они не обратили на них никакого внимания. А двое даже поздоровались с Дрейном, который решительным шагом направился прямо к замку. Пока они проходили по двору, Гален расслышал невнятный многоголосый гул и, бросив взгляд в главные ворота, увидел на ратушной площади волнующуюся толпу.— Что там происходит? — поинтересовался он.— Сегодня утром казнь, — бросил Дрейн.— Ого! И кого же казнят?— Всего-навсего крестьянина, который не смог уплатить налог, — презрительно хмыкнул Дрейн. — Пошли, не задерживайся.Гален чуть не споткнулся, вспомнив кровь из недавнего сна, но его товарищ мчался во весь опор, так что волей-неволей пришлось поспешать. Когда парни наконец добрались до кухни, их встретил взрыв веселья.— А вот и они! А я уж думала — куда подевались?Их встретила совсем юная девушка. Ее лицо и фигура были приятно округлыми, но в голосе слышался неподдельный гнев, а щеки раскраснелись от жара жаровен. Дрейн сразу смешался, а Гален пробормотал какое-то извинение.— Еда — там, — насмешливо показала она. — Берите, не стесняйтесь, вам не больно-то много осталось.Какое-то время спустя Бет присоединилась к ним за столом. Они уже умяли весь хлеб и все мясо и подъедали несвежие, чуть ли не сгнившие фрукты. Девушка подсела на скамью рядышком с Дрейном.— Ну и сколько же ты прогостишь у нас на этот раз? — чуть спокойней, чем раньше, спросила она. — У Гильгамера для вас обоих куча работы. В последние дни все время что-нибудь происходит.— Да знаю, — вздохнул Дрейн. — Я с ним уже повидался.Он обнял подружку за плечи, и они улыбнулись друг другу.— Кто такой Гильгамер? — робко осведомился Гален.Бет мрачно уставилась на него, вмешательство новичка ей явно пришлось не по вкусу.— Третий постельничий барона Ярласа, — пояснила она.— Оказавшись в Риано, я всегда делаю для него кое-какую работенку, — добавил Дрейн.— Дрейн умеет читать и писать, — с гордостью объявила Бет. — Поэтому ему дают важные задания. — Она оглядела Галена, заметили солому у него в волосах и усмехнулась. — Ну а ты-то чем собираешься заняться? На конюшне работать?— Работал я и на конюшне, — подтвердил Гален. — Но я тоже умею читать и писать — и такое дело мне больше по душе. Так-то оно жить малость полегче будет.Он изо всех сил старался не проявить чрезмерной заинтересованности.— Умеешь читать и писать? — Бет откровенно изумилась.— Так это ж здорово! — воскликнул Дрейн. — Я возьму тебя с собой. Пошли. — Легонько поцеловав Бет в губы, он поднялся с места. — Увидимся позже, — многозначительно попрощался он.Она ничего не ответила, только проводила обоих юношей горящим взглядом.Гален последовал за Дрейном, не осмеливаясь поверить в собственное везенье. Выход на Дэвина оказался куда проще, чем можно было надеяться.— Приятная девица, — заметил он, когда Бет уже не могла услышать его слов.— От нее есть прок, — рассмеялся Дрейн. Затем вновь посерьезнел. — Послушай-ка, — продолжил он, — Гильгамер — старый лентяй, он пьянствует круглыми сутками. Но у него всегда найдется пара лишних монет для того, кто сумеет избавить его от кое-каких забот. И он не глуп, пожалуй, даже толков. — Он запнулся, явно над чем-то задумавшись. — Ты и вправду умеешь читать и писать?— Умею.— А я было подумал, что, может, ты прихвастнул.— Это не в моих правилах, — ухмыльнулся Гален.— Вот и отлично. — Дрейн неуверенно улыбнулся. — Я тут неплохо устроился…— Я тебе ничего не испорчу, — заверил его Гален.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135