ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Мартина здесь нет.
- Но если вы не Мартин, тогда кто? Чего ради отвечаете? И как вы
оказались в жилище Мартина?
- Друг, - сказал Коркоран, - это довольно долгая история, а на
рассказ нет времени. Отель снесли, сравняли с землей, и мы остались в
жилище Мартина, которое висит в воздухе без опоры и в любую секунду может
рухнуть...
Говорящей с акцентом издал резкий непроизвольный вздох, потом
произнес:
- Не паникуйте. Мы приведем все в порядок.
- Вовсе я не паникую, - ответил Коркоран, - но мне кажется, нам бы
следовало немного помочь.
- Мы поможем. Слушайте меня внимательно.
- Я весь внимание.
- Вы видите приборный щиток? Вы должны его видеть. Он приводится в
действие, когда защитная покрышка сдвинута. Она должна быть сдвинута.
- Да сдвинута она, черт возьми, сдвинута! Кончайте говорить с нами,
как с малыми детьми, и скажите мне прямо, что предпринять. Панель передо
мной. Для чего она служит? Как действует?
- В нижнем левом углу панели вы видите много... мм... вы, вероятно,
назвали бы их кнопками. В самом нижнем ряду кнопок отсчитайте третью
справа и нажмите ее.
- Нажал.
- Теперь отсчитайте от этой кнопки вторую вверх и нажмите ее тоже.
- Тоже нажал.
- Теперь... Нет, не делайте ничего, пока я вам не скажу. Возьмите еще
дальше вверх, под углом вправо, на расстояние трех кнопок. Вы меня
понимаете?
- Понимаю. Держу палец на указанной кнопке.
- Не нажимайте ее пока. Я дам вам знать, когда будет можно. Как
только вы нажмете эту кнопку, вы тем самым передадите контроль мне, и я
вытащу вас оттуда.
- Вы имеете в виду, что возьмете на себя управление этой штуковиной,
где мы находимся, и передвинете ее куда-то?
- Именно так. Вы возражаете против такого решения?
- Мне это не нравится, - ответил Коркоран, - но мы не в той ситуации,
чтобы позволить себе препираться.
- Вы настойчиво повторяете "мы". Вы не один?
- Нас тут двое.
- Вы вооружены? У вас есть оружие?
- Конечно, нет. Зачем нам оружие?
- Откуда мне знать! Быть может, например...
- Вы теряете время! - взорвался Коркоран. - Мы можем свалиться в
любой момент!
- Вы нашли нужную кнопку?
- Да, нашел.
- Тогда нажмите ее.
Что Коркоран и сделал. На них навалилась тьма, сопровождаемая
мгновенной потерей ориентации, словно их полностью вырвали из контакта с
действительностью. Движения не ощущалось, точнее, не ощущалось вообще
ничего.
А затем легкий толчок. Тьма отступила, в окна хлынул солнечный свет.
И не только в окна, но и через дверь или, возможно, через люк, который сам
собой открывался в полу, поворачиваясь на петлях.
- По-моему, - произнес Бун, - нас приглашают на выход.
И первым двинулся к порогу. За люком и отходящим от него наклонным
пандусом виднелась лужайка. За лужайкой стоял дом, внушительный старинный
дом из необработанного камня, кое-где тронутого наростами мха.
По лужайке им навстречу шагал человек в охотничьем плаще. На руке,
согнутой в локте, лежало ружье на изготовку. Рядом с ним справа трусил
веселый пес, великолепный золотисто-рыжий сеттер, а слева двигалось
шаровидное чудище диаметром почти в человеческий рост, Чудище катилось
размеренно, приноравливая свою скорость к шагу охотника. По всей своей
поверхности оно было усыпано острыми шипами, посверкивающими, а то и
вспыхивающими на солнце. Но, несмотря на остроту, шипы не оставляли на
почве даже царапин. На мгновение Буна обуяла странная догадка, что чудище
идет на цыпочках, но уже в следующий миг он понял, что оно просто-напросто
плывет над почвой, медленно вращаясь на лету.
Бун, спустившись по пандусу, ступил на лужайку. Коркоран замешкался,
поводя головой из стороны в сторону, будто это давало ему возможность
разом охватить открывшуюся перед ним сцену. Из дома показались еще
несколько человек и замерли на широких каменных ступенях, наблюдая за
происходящим.
Человек с ружьем, по-прежнему сопровождаемый веселым сеттером и
шипастым чудищем, остановился в дюжине шагах от Буна и сказал:
- Добро пожаловать в Гопкинс Акр.
- Так это Гопкинс Акр?
- Вы что, слышали про такое местечко?
- Услышал недавно, - ответил Бун. - Вчера или позавчера.
- И что же вы услышали?
- Ничего существенного, - пожал Бун плечами. - Точнее, вообще ничего.
Что кто-то вдруг проявляет к вашему местечку немалый интерес.
- Меня зовут Дэвид, - сказал человек с ружьем. - Диковинного
пришельца рядом со мной кличут Колючкой. Я очень рад, что вам удалось
справиться с машиной. Хорас - отнюдь не тот техник, кому я доверил бы свою
жизнь в минуту опасности. Он у нас достаточно неуклюж.
- Хорас - это тот, с кем мы разговаривали?
Дэвид кивнул.
- Он уже многие месяцы пытался связаться с Мартином. Когда наша
панель сегодня утром вдруг ожила, мы решили, что Мартин наконец решил
выйти на связь.
Коркоран в свой черед спустился по пандусу и встал рядом с Буном.
- Меня зовут Коркоран. Имя моего спутника Бун. Мы оба сгораем от
нетерпения узнать, что же с нами произошло. Быть может, вы не откажетесь
объяснить нам все по порядку?
- Наше любопытство насчет вас ни на йоту не меньше, - откликнулся
Дэвид. - Давайте пройдем в дом, там и поговорим. Думаю, что Нора вскоре
позовет нас обедать. А может, стоит перед трапезой пропустить
рюмочку-другую...
- Это было бы замечательно, - сказал Бун.
4. ШРОПШИР, 1745 ГОД
- Важно, чтобы вы осознали одно, - сказал им Хорас, - границы
поместья вы не покинете никогда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
- Но если вы не Мартин, тогда кто? Чего ради отвечаете? И как вы
оказались в жилище Мартина?
- Друг, - сказал Коркоран, - это довольно долгая история, а на
рассказ нет времени. Отель снесли, сравняли с землей, и мы остались в
жилище Мартина, которое висит в воздухе без опоры и в любую секунду может
рухнуть...
Говорящей с акцентом издал резкий непроизвольный вздох, потом
произнес:
- Не паникуйте. Мы приведем все в порядок.
- Вовсе я не паникую, - ответил Коркоран, - но мне кажется, нам бы
следовало немного помочь.
- Мы поможем. Слушайте меня внимательно.
- Я весь внимание.
- Вы видите приборный щиток? Вы должны его видеть. Он приводится в
действие, когда защитная покрышка сдвинута. Она должна быть сдвинута.
- Да сдвинута она, черт возьми, сдвинута! Кончайте говорить с нами,
как с малыми детьми, и скажите мне прямо, что предпринять. Панель передо
мной. Для чего она служит? Как действует?
- В нижнем левом углу панели вы видите много... мм... вы, вероятно,
назвали бы их кнопками. В самом нижнем ряду кнопок отсчитайте третью
справа и нажмите ее.
- Нажал.
- Теперь отсчитайте от этой кнопки вторую вверх и нажмите ее тоже.
- Тоже нажал.
- Теперь... Нет, не делайте ничего, пока я вам не скажу. Возьмите еще
дальше вверх, под углом вправо, на расстояние трех кнопок. Вы меня
понимаете?
- Понимаю. Держу палец на указанной кнопке.
- Не нажимайте ее пока. Я дам вам знать, когда будет можно. Как
только вы нажмете эту кнопку, вы тем самым передадите контроль мне, и я
вытащу вас оттуда.
- Вы имеете в виду, что возьмете на себя управление этой штуковиной,
где мы находимся, и передвинете ее куда-то?
- Именно так. Вы возражаете против такого решения?
- Мне это не нравится, - ответил Коркоран, - но мы не в той ситуации,
чтобы позволить себе препираться.
- Вы настойчиво повторяете "мы". Вы не один?
- Нас тут двое.
- Вы вооружены? У вас есть оружие?
- Конечно, нет. Зачем нам оружие?
- Откуда мне знать! Быть может, например...
- Вы теряете время! - взорвался Коркоран. - Мы можем свалиться в
любой момент!
- Вы нашли нужную кнопку?
- Да, нашел.
- Тогда нажмите ее.
Что Коркоран и сделал. На них навалилась тьма, сопровождаемая
мгновенной потерей ориентации, словно их полностью вырвали из контакта с
действительностью. Движения не ощущалось, точнее, не ощущалось вообще
ничего.
А затем легкий толчок. Тьма отступила, в окна хлынул солнечный свет.
И не только в окна, но и через дверь или, возможно, через люк, который сам
собой открывался в полу, поворачиваясь на петлях.
- По-моему, - произнес Бун, - нас приглашают на выход.
И первым двинулся к порогу. За люком и отходящим от него наклонным
пандусом виднелась лужайка. За лужайкой стоял дом, внушительный старинный
дом из необработанного камня, кое-где тронутого наростами мха.
По лужайке им навстречу шагал человек в охотничьем плаще. На руке,
согнутой в локте, лежало ружье на изготовку. Рядом с ним справа трусил
веселый пес, великолепный золотисто-рыжий сеттер, а слева двигалось
шаровидное чудище диаметром почти в человеческий рост, Чудище катилось
размеренно, приноравливая свою скорость к шагу охотника. По всей своей
поверхности оно было усыпано острыми шипами, посверкивающими, а то и
вспыхивающими на солнце. Но, несмотря на остроту, шипы не оставляли на
почве даже царапин. На мгновение Буна обуяла странная догадка, что чудище
идет на цыпочках, но уже в следующий миг он понял, что оно просто-напросто
плывет над почвой, медленно вращаясь на лету.
Бун, спустившись по пандусу, ступил на лужайку. Коркоран замешкался,
поводя головой из стороны в сторону, будто это давало ему возможность
разом охватить открывшуюся перед ним сцену. Из дома показались еще
несколько человек и замерли на широких каменных ступенях, наблюдая за
происходящим.
Человек с ружьем, по-прежнему сопровождаемый веселым сеттером и
шипастым чудищем, остановился в дюжине шагах от Буна и сказал:
- Добро пожаловать в Гопкинс Акр.
- Так это Гопкинс Акр?
- Вы что, слышали про такое местечко?
- Услышал недавно, - ответил Бун. - Вчера или позавчера.
- И что же вы услышали?
- Ничего существенного, - пожал Бун плечами. - Точнее, вообще ничего.
Что кто-то вдруг проявляет к вашему местечку немалый интерес.
- Меня зовут Дэвид, - сказал человек с ружьем. - Диковинного
пришельца рядом со мной кличут Колючкой. Я очень рад, что вам удалось
справиться с машиной. Хорас - отнюдь не тот техник, кому я доверил бы свою
жизнь в минуту опасности. Он у нас достаточно неуклюж.
- Хорас - это тот, с кем мы разговаривали?
Дэвид кивнул.
- Он уже многие месяцы пытался связаться с Мартином. Когда наша
панель сегодня утром вдруг ожила, мы решили, что Мартин наконец решил
выйти на связь.
Коркоран в свой черед спустился по пандусу и встал рядом с Буном.
- Меня зовут Коркоран. Имя моего спутника Бун. Мы оба сгораем от
нетерпения узнать, что же с нами произошло. Быть может, вы не откажетесь
объяснить нам все по порядку?
- Наше любопытство насчет вас ни на йоту не меньше, - откликнулся
Дэвид. - Давайте пройдем в дом, там и поговорим. Думаю, что Нора вскоре
позовет нас обедать. А может, стоит перед трапезой пропустить
рюмочку-другую...
- Это было бы замечательно, - сказал Бун.
4. ШРОПШИР, 1745 ГОД
- Важно, чтобы вы осознали одно, - сказал им Хорас, - границы
поместья вы не покинете никогда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16