ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Увидев мою мать, он вздрагивает. Должна заметить, это нормальная реакция; впрочем, кажется, еще ни у кого на лице не отражалось такое отвращение.
– Привет! – радуется мама. – Мы ведь, кажется, незнакомы? Я – Сара, мама Айви!
– Э... добрый день, – полупрезрительно бросает Себ и хватает с подноса официанта последний бокал шампанского.
– Ох, вы ведь были на свадьбе Джорджии, правда? – с улыбкой продолжает мама. – Я тоже! Конечно, вы меня не помните...
– Отлично помню, – со смешком говорит Себ и отворачивается.
Его реакция повергает маму в шок. Впрочем, меня тоже – я так растерялась, что даже не сразу сообразила, что ответить.
– Что ж, – мама с усилием улыбается, – увидимся позже. Приятного вечера! – И она уходит.
– Как ты смеешь так разговаривать с моей мамой? – очнувшись, гневно спрашиваю я.
По моему тону ясно, что шансов на эротические игры с участием его языка и моего уха у Себа немного.
– А что я такого сказал?! – беспечно отзывается он. – Только то, что я ее помню!
– Но каким тоном!
– Дьявол, разве можно было не запомнить женщину с такой внешностью?!
– Слушай, почему ты так носишься с чужой внешностью? Какое тебе дело до ее одежды? – взрываюсь я. – Моя мама – замечательный человек, и если бы ты потрудился поговорить с ней, ты бы это заметил!
– Да ну тебя! – отмахивается Себ. Сейчас он напоминает капризного подростка. – Когда ты успела стать такой занудой, Айви? Расслабься, это была всего лишь шутка!
И он снова отхлебывает из бокала – с таким видом, словно вовсю наслаждается ситуацией.
– Знаешь, – говорю я сухо, – на самом деле мне не очень нравятся твои шутки!
Его улыбка мгновенно испаряется.
– Думаю, нам вообще не стоит больше встречаться, – заключаю я. – Извини.
– Ты даешь мне ногой под зад в разгар свадьбы? – недоверчиво спрашивает он. – Я даже не успел пообедать!
– Прости, Себ, но я люблю другого...
– Кто, ты? – Он насмешливо фыркает. – Любишь? Ха-ха! Не смеши меня!
– Это правда!
– Айви, твоя любовь продлится не больше пяти минут! – драматически восклицает Себ и поспешно уходит.
Я наблюдаю, как он несется через зал к дверям, и вдруг чувствую рядом чье-то присутствие. Видеооператор из «Хай лайф!» с упоением снимает покидающего прием Себа – словно это редкие кадры из жизни дикой природы для программы Давида Аттенборо.
– Вам это действительно интересно? – рычу я. – Теперь что, даже парня бросить спокойно нельзя?!
– Ох, прошу прощения! – оправдывается фотограф. – Мне велено снять как можно больше гостей!
Глава 117
Кажется, сегодня у меня больше шансов встретиться со снежным человеком, чем с Грейс.
Последние полчаса я безуспешно пыталась отыскать ее среди гостей. Может быть, она уже уехала домой? Наконец я замечаю Грейс в противоположном конце зала – она беседует с Бобом. Я тут же направляюсь к ним, но успеваю сделать лишь пару шагов прежде, чем слышу за спиной знакомый голос – столь же приятный для моего уха, как царапанье мелом по доске.
– Айви! Ты прекрасно выглядишь!
Обернувшись, я вижу Гарета – он стоит на балконе и с громкостью сверхмощного пылесоса посасывает «Мальборо».
– Гарет, я не хочу с тобой говорить.
Мы встречаемся впервые с того дня, когда Гарет взял на себя труд рассказать Джеку все обо мне, о моем прошлом и проклятых сережках.
– Почему? Надеюсь, ты не сердишься на меня из-за сережек? Или еще из-за чего-нибудь? Я ведь не причинил тебе неприятностей, правда?
– Признайся, ты нарочно рассказал все Джеку!
Гарет небрежно пожимает плечами. Он изо всех сил пытается казаться крутым и невозмутимым, однако его ужимки выглядят неубедительно.
– Он все равно не подходил тебе... – бурчит Гарет, яростно расчесывая лоб.
– Почему это, интересно? Потому что Джек нравился мне больше, чем ты? – ехидничаю я.
– Перестань злиться, Айви, тебе это не идет! – Гарет тычет пальцем мне в лицо.
И тут я понимаю, что нам действительно стоит поговорить.
– Гарет, могу я быть с тобой откровенной?
– Разумеется!
– Я старалась быть вежливой, – говорю я, глядя ему в глаза. – Я пыталась не причинять тебе боли. Я не хотела признаваться, что, даже если бы ты был последним оставшимся на планете живым существом, я бы предпочла провести вечер в одиночестве у телевизора. Я бесчисленное количество раз просила прощения за то, что бросила тебя, но больше ты от меня ни слова покаянного не услышишь. Я не чувствую себя виноватой. Теперь я счастлива, что поступила именно так! Я только жалею, что слишком поздно осознала, какое ты ничтожество!
– Так это что же... – насупившись, бормочет Гарет. – Ты хочешь сказать, что никогда больше не захочешь со мной встречаться? То есть вообще никогда?
Я беру у Гарета сигарету и медленно вдавливаю ее в розовый галстук из полиэстра.
– Гарет! – Мой голос звучит торжественно. – Я рада, что мы наконец-то начали понимать друг друга!
Глава 118
Я подхожу к Бобу и Грейс и по напрягшемуся лицу подруги понимаю – мне тут рады не больше, чем вирусу гриппа в стае фламинго.
– Айви! – восклицает Боб. – Мы с Грейс рассказывали друг другу, как провели свои медовые месяцы. Конечно, наши три недели в Колумбии очень отличались от их путешествия на Мальдивы. Нам с Сарой все очень понравилось, но, знаешь, я немножко завидую Грейс – у них туалет был прямо в отеле...
– Надо думать, – киваю я.
– Кстати, – продолжает Боб, – я заметил, что ты говорила с Гаретом. Недавно я наконец узнал, почему он ушел из университета.
– Почему?
– Помнишь, я говорил о конфликте между ним и Дейрдре Беннет, одной из моих коллег? Оказалось, у них был роман – правда, очень короткий!
– Леди с большой попой и плохими зубами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
– Привет! – радуется мама. – Мы ведь, кажется, незнакомы? Я – Сара, мама Айви!
– Э... добрый день, – полупрезрительно бросает Себ и хватает с подноса официанта последний бокал шампанского.
– Ох, вы ведь были на свадьбе Джорджии, правда? – с улыбкой продолжает мама. – Я тоже! Конечно, вы меня не помните...
– Отлично помню, – со смешком говорит Себ и отворачивается.
Его реакция повергает маму в шок. Впрочем, меня тоже – я так растерялась, что даже не сразу сообразила, что ответить.
– Что ж, – мама с усилием улыбается, – увидимся позже. Приятного вечера! – И она уходит.
– Как ты смеешь так разговаривать с моей мамой? – очнувшись, гневно спрашиваю я.
По моему тону ясно, что шансов на эротические игры с участием его языка и моего уха у Себа немного.
– А что я такого сказал?! – беспечно отзывается он. – Только то, что я ее помню!
– Но каким тоном!
– Дьявол, разве можно было не запомнить женщину с такой внешностью?!
– Слушай, почему ты так носишься с чужой внешностью? Какое тебе дело до ее одежды? – взрываюсь я. – Моя мама – замечательный человек, и если бы ты потрудился поговорить с ней, ты бы это заметил!
– Да ну тебя! – отмахивается Себ. Сейчас он напоминает капризного подростка. – Когда ты успела стать такой занудой, Айви? Расслабься, это была всего лишь шутка!
И он снова отхлебывает из бокала – с таким видом, словно вовсю наслаждается ситуацией.
– Знаешь, – говорю я сухо, – на самом деле мне не очень нравятся твои шутки!
Его улыбка мгновенно испаряется.
– Думаю, нам вообще не стоит больше встречаться, – заключаю я. – Извини.
– Ты даешь мне ногой под зад в разгар свадьбы? – недоверчиво спрашивает он. – Я даже не успел пообедать!
– Прости, Себ, но я люблю другого...
– Кто, ты? – Он насмешливо фыркает. – Любишь? Ха-ха! Не смеши меня!
– Это правда!
– Айви, твоя любовь продлится не больше пяти минут! – драматически восклицает Себ и поспешно уходит.
Я наблюдаю, как он несется через зал к дверям, и вдруг чувствую рядом чье-то присутствие. Видеооператор из «Хай лайф!» с упоением снимает покидающего прием Себа – словно это редкие кадры из жизни дикой природы для программы Давида Аттенборо.
– Вам это действительно интересно? – рычу я. – Теперь что, даже парня бросить спокойно нельзя?!
– Ох, прошу прощения! – оправдывается фотограф. – Мне велено снять как можно больше гостей!
Глава 117
Кажется, сегодня у меня больше шансов встретиться со снежным человеком, чем с Грейс.
Последние полчаса я безуспешно пыталась отыскать ее среди гостей. Может быть, она уже уехала домой? Наконец я замечаю Грейс в противоположном конце зала – она беседует с Бобом. Я тут же направляюсь к ним, но успеваю сделать лишь пару шагов прежде, чем слышу за спиной знакомый голос – столь же приятный для моего уха, как царапанье мелом по доске.
– Айви! Ты прекрасно выглядишь!
Обернувшись, я вижу Гарета – он стоит на балконе и с громкостью сверхмощного пылесоса посасывает «Мальборо».
– Гарет, я не хочу с тобой говорить.
Мы встречаемся впервые с того дня, когда Гарет взял на себя труд рассказать Джеку все обо мне, о моем прошлом и проклятых сережках.
– Почему? Надеюсь, ты не сердишься на меня из-за сережек? Или еще из-за чего-нибудь? Я ведь не причинил тебе неприятностей, правда?
– Признайся, ты нарочно рассказал все Джеку!
Гарет небрежно пожимает плечами. Он изо всех сил пытается казаться крутым и невозмутимым, однако его ужимки выглядят неубедительно.
– Он все равно не подходил тебе... – бурчит Гарет, яростно расчесывая лоб.
– Почему это, интересно? Потому что Джек нравился мне больше, чем ты? – ехидничаю я.
– Перестань злиться, Айви, тебе это не идет! – Гарет тычет пальцем мне в лицо.
И тут я понимаю, что нам действительно стоит поговорить.
– Гарет, могу я быть с тобой откровенной?
– Разумеется!
– Я старалась быть вежливой, – говорю я, глядя ему в глаза. – Я пыталась не причинять тебе боли. Я не хотела признаваться, что, даже если бы ты был последним оставшимся на планете живым существом, я бы предпочла провести вечер в одиночестве у телевизора. Я бесчисленное количество раз просила прощения за то, что бросила тебя, но больше ты от меня ни слова покаянного не услышишь. Я не чувствую себя виноватой. Теперь я счастлива, что поступила именно так! Я только жалею, что слишком поздно осознала, какое ты ничтожество!
– Так это что же... – насупившись, бормочет Гарет. – Ты хочешь сказать, что никогда больше не захочешь со мной встречаться? То есть вообще никогда?
Я беру у Гарета сигарету и медленно вдавливаю ее в розовый галстук из полиэстра.
– Гарет! – Мой голос звучит торжественно. – Я рада, что мы наконец-то начали понимать друг друга!
Глава 118
Я подхожу к Бобу и Грейс и по напрягшемуся лицу подруги понимаю – мне тут рады не больше, чем вирусу гриппа в стае фламинго.
– Айви! – восклицает Боб. – Мы с Грейс рассказывали друг другу, как провели свои медовые месяцы. Конечно, наши три недели в Колумбии очень отличались от их путешествия на Мальдивы. Нам с Сарой все очень понравилось, но, знаешь, я немножко завидую Грейс – у них туалет был прямо в отеле...
– Надо думать, – киваю я.
– Кстати, – продолжает Боб, – я заметил, что ты говорила с Гаретом. Недавно я наконец узнал, почему он ушел из университета.
– Почему?
– Помнишь, я говорил о конфликте между ним и Дейрдре Беннет, одной из моих коллег? Оказалось, у них был роман – правда, очень короткий!
– Леди с большой попой и плохими зубами?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85